Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 25428584 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9fa842399c47ca95eac200eef8ef6cb551a43c3d
parent 18242148
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -68,7 +68,7 @@
    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Verbindung wird getrennt..."</string>
    <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Verbindung wird hergestellt..."</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Mit <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> verbunden"</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Verbindung wird hergestellt…"</string>
    <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Wird gekoppelt…"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Mit <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> verbunden (kein Telefon-Audio)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Mit <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> verbunden (kein Medien-Audio)"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Mit <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> verbunden (kein Nachrichtenzugriff)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -497,8 +497,8 @@
    <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Non disponibile"</string>
    <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"Selezione casuale dell\'indirizzo MAC"</string>
    <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
      <item quantity="one">%1$d devices connected</item>
      <item quantity="other">%1$d dispositivi connessi</item>
      <item quantity="one">%1$d dispositivo connesso</item>
    </plurals>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Più tempo."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Meno tempo."</string>
+9 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -177,8 +177,8 @@
    <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ନେଟ୍‌ୱର୍କ ସଂଯୋଜନା ଆବଶ୍ୟକ କରେ"</string>
    <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> ସପୋର୍ଟ କରୁ ନାହିଁ"</string>
    <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"ଯାଞ୍ଚ କରାଯାଉଛି…"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ପାଇଁ ସେଟିଙ୍ଗ"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"ଇଞ୍ଜିନ୍‌ ସେଟିଙ୍ଗ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ପାଇଁ ସେଟିଂସ"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"ଇଞ୍ଜିନ୍‌ ସେଟିଂସ ଲଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"ନିଜ ପସନ୍ଦର ଇଞ୍ଜିନ୍‌"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"ସାଧାରଣ"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"ସ୍ପୀଚ୍‌ର ପିଚ୍‌ ରିସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -201,9 +201,9 @@
    <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"ଡେଭଲପର୍‌ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"ଆପ୍‌ର ବିକାଶ ପାଇଁ ବିକଳ୍ପମାନ ସେଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଡେଭଲପରଙ୍କ ବିକଳ୍ପସମୂହ ଉପଲବ୍ଧ ନୁହେଁ"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"VPN ସେଟିଙ୍ଗ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ନୁହେଁ"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଟିଥରିଙ୍ଗ ସେଟିଙ୍ଗ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"ଆକ୍ସେସ୍‌ ପଏଣ୍ଟ ନାମର ସେଟିଙ୍ଗ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"VPN ସେଟିଂସ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଟିଥରି ସେଟିଂସ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟ ନାମର ସେଟିଂସ ଏହି ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"USB ଡିବଗିଂ"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"USB ସଂଯୁକ୍ତ ହେବାବେଳେ ଡିବଗ୍‌ ମୋଡ୍‌"</string>
    <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"USB ଡିବଗିଂ ଅଧିକାରକୁ ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -305,8 +305,8 @@
    <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
    <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"ୱାୟାରଲେସ୍ ଡିବଗିଂ କେବଳ ଉନ୍ନତି ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଅଟେ। ଆପଣଙ୍କ କମ୍ପ୍ୟୁଟର ଏବଂ ଡିଭାଇସ୍ ମଧ୍ୟରେ ଡାଟା କପି କରିବାକୁ, ବିନା ବିଜ୍ଞପ୍ତିରେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରିବାକୁ ଏବଂ ଲଗ୍ ଡାଟା ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"ଅଧିକୃତ ସମସ୍ତ କମ୍ପ୍ୟୁଟରରୁ USB ଡିବଗ୍‌ କରିବା ଆକ୍ସେସ୍‌ ପ୍ରତ୍ୟାହାର କରିବେ କି?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"ଡେଭଲପମେଣ୍ଟ ସେଟିଙ୍ଗ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"ଏହି ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ କେବଳ ବିକାଶ ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ। ସେଗୁଡ଼ିକ କାରଣରୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ ଓ ଆପ୍ଲିକେଶନ୍‍‍ଗୁଡ଼ିକ ଠିକ୍‌ ଭାବେ କାମ ନକରିପାରେ।"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"ଡେଭଲପମେଣ୍ଟ ସେଟିଂସକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"ଏହି ସେଟିଂସ କେବଳ ବିକାଶ ବ୍ୟବହାର ପାଇଁ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ। ସେଗୁଡ଼ିକ କାରଣରୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଓ ଆପ୍ଲିକେସନଗୁଡ଼ିକ ଖରାପ ହୋଇଯାଇପାରେ କିମ୍ବା ଠିକ୍‌ ଭାବେ କାମ ନକରିପାରେ।"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB ଜରିଆରେ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"ADB/ADT ମାଧ୍ୟମରେ ଇନଷ୍ଟଲ ହୋଇଥିବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ କ୍ଷତିକାରକ କି ନୁହେଁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।"</string>
    <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"(କେବଳ MAC ଠିକଣା ଥାଇ) ନାମ ବିନା ବ୍ଲୁଟୂଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଦର୍ଶିତ ହେବ"</string>
@@ -468,7 +468,7 @@
    <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି"</string>
    <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"ଅନୁମତି ନାହିଁ"</string>
    <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"ଅଜଣା ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="home" msgid="973834627243661438">"ସେଟିଂସ ହୋମ୍‌"</string>
    <string name="home" msgid="973834627243661438">"ସେଟିଂସ ହୋମ"</string>
  <string-array name="battery_labels">
    <item msgid="7878690469765357158">"0%"</item>
    <item msgid="8894873528875953317">"50%"</item>
@@ -488,7 +488,7 @@
    <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଆବଶ୍ୟକ"</string>
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"ସକ୍ରିୟ ଇନପୁଟ୍‌-ପଦ୍ଧତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"ସିଷ୍ଟମ୍‌ ଭାଷା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ସେଟିଙ୍ଗ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ସେଟିଂସ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"ଏହି ଇନ୍‌ପୁଟ୍‌ ପଦ୍ଧତି, ପାସ୍‌ୱର୍ଡ ଓ କ୍ରେଡିଟ୍‌ କାର୍ଡ ନମ୍ୱର୍‌ ଭଳି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ସମେତ ଆପଣ ଟାଇପ୍‌ କରିଥିବା ସମସ୍ତ ଅକ୍ଷର ସଂଗହ କରିପାରେ।ଏହା, <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ଆପ୍‌ରୁ ଆସିଛି| ଏହି ଇନ୍‌ପୁଟ୍‌ ପଦ୍ଧତି ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"</string>
    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"ଧ୍ୟାନଦିଅନ୍ତୁ: ରିବୁଟ୍‌ କରିବା ପରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ ନହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହି ଆପ୍‌ ଆରମ୍ଭ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ"</string>
    <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"IMS ପଞ୍ଜିକରଣ ସ୍ଥିତି"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -497,8 +497,8 @@
    <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Indisponível"</string>
    <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"O MAC é aleatório."</string>
    <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
      <item quantity="one">%1$d dispositivo ligado</item>
      <item quantity="other">%1$d dispositivos ligados</item>
      <item quantity="one">%1$d dispositivo ligado</item>
    </plurals>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Mais tempo."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Menos tempo."</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -412,11 +412,11 @@
    <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"వెబ్ వీక్షణ అమలు"</string>
    <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"వెబ్ వీక్షణ అమలుని సెట్ చేయండి"</string>
    <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"ఈ ఎంపిక ఇప్పుడు లేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="2828976934129751818">"ఫైల్ గుప్తీకరణకు మార్చు"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="2828976934129751818">"ఫైల్ ఎన్‌క్రిప్షన్‌కు మార్చు"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="840757431284311754">"మార్చండి…"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="8965831011811180627">"ఫైల్ ఇప్పటికే గుప్తీకరించబడింది"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="5780013350366495149">"ఫైల్ ఆధారిత గుప్తీకరణకు మార్చడం"</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="34294381569282109">"డేటా భాగాన్ని ఫైల్ ఆధారిత గుప్తీకరణకు మార్చండి.\n !!హెచ్చరిక!! దీని వలన మీ డేటా మొత్తం తీసివేయబడుతుంది.\n ఈ లక్షణం ఆల్ఫా, కనుక సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు.\n కొనసాగించడానికి \'తొలగించి, మార్చు...\' నొక్కండి."</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="8965831011811180627">"ఫైల్ ఇప్పటికే ఎన్‌క్రిప్ట్ చేయబడింది"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="5780013350366495149">"ఫైల్ ఆధారిత ఎన్‌క్రిప్షన్‌కు మార్చడం"</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="34294381569282109">"డేటా భాగాన్ని ఫైల్ ఆధారిత ఎన్‌క్రిప్షన్‌కు మార్చండి.\n !!హెచ్చరిక!! దీని వలన మీ డేటా మొత్తం తీసివేయబడుతుంది.\n ఈ లక్షణం ఆల్ఫా, కనుక సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు.\n కొనసాగించడానికి \'తొలగించి, మార్చు...\' నొక్కండి."</string>
    <string name="button_convert_fbe" msgid="1159861795137727671">"తొలగించి, మార్చు…"</string>
    <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"చిత్రం రంగు మోడ్"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"sRGB ఉపయోగిస్తుంది"</string>
@@ -546,7 +546,7 @@
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"యూజర్"</string>
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"కొత్త వినియోగదారుని జోడించాలా?"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"అదనపు యూజర్‌లను సృష్టించడం ద్వారా మీరు ఈ దేవైజ్‌ను ఇతరులతో షేర్ చేయవచ్చు. ప్రతి యూజర్‌కు‌ వారికంటూ ప్రత్యేక స్థలం ఉంటుంది, వారు ఆ స్థలాన్ని యాప్‌లు, వాల్‌పేపర్ మొదలైనవాటితో అనుకూలీకరించవచ్చు. యూజర్‌లు ప్రతి ఒక్కరిపై ప్రభావం చూపే Wi‑Fi వంటి పరికర సెట్టింగ్‌లను కూడా సర్దుబాటు చేయవచ్చు.\n\nమీరు కొత్త యూజర్ ను జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి వారికంటూ స్వంత స్థలం సెట్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగిలిన అందరు యూజర్‌ల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్ చేయవచ్చు. యాక్సెస్ సామర్ధ్యం సెట్టింగ్‌లు మరియు సేవలు కొత్త యూజర్‌కి బదిలీ కాకపోవచ్చు."</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"అదనపు యూజర్‌లను క్రియేట్ చేయడం ద్వారా మీరు ఈ దేవైజ్‌ను ఇతరులతో షేర్ చేయవచ్చు. ప్రతి యూజర్‌కు‌ వారికంటూ ప్రత్యేక స్థలం ఉంటుంది, వారు ఆ స్థలాన్ని యాప్‌లు, వాల్‌పేపర్ మొదలైనవాటితో అనుకూలీకరించవచ్చు. యూజర్‌లు ప్రతి ఒక్కరిపై ప్రభావం చూపే Wi‑Fi వంటి పరికర సెట్టింగ్‌లను కూడా సర్దుబాటు చేయవచ్చు.\n\nమీరు కొత్త యూజర్ ను జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి వారికంటూ స్వంత స్థలం సెట్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగిలిన అందరు యూజర్‌ల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్ చేయవచ్చు. యాక్సెస్ సామర్ధ్యం సెట్టింగ్‌లు మరియు సేవలు కొత్త యూజర్‌కి బదిలీ కాకపోవచ్చు."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"మీరు కొత్త వినియోగదారుని జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి తన స్థలాన్ని సెటప్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగతా అందరు వినియోగదారుల కోసం యాప్‌లను అప్‌డేట్‌ చేయగలరు."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"యూజర్‌ను ఇప్పుడే సెటప్ చేయాలా?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"పరికరాన్ని తీసుకోవడానికి వ్యక్తి అందుబాటులో ఉన్నారని నిర్ధారించుకొని, ఆపై వారికి నిల్వ స్థలాన్ని సెటప్ చేయండి"</string>
@@ -558,7 +558,7 @@
    <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"కొత్త ప్రొఫైల్"</string>
    <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"వినియోగదారు సమాచారం"</string>
    <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"ప్రొఫైల్ సమాచారం"</string>
    <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"మీరు పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్‌ను సృష్టించడానికి ముందు, మీ యాప్‌లు మరియు వ్యక్తిగత డేటాను రక్షించడానికి స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string>
    <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"మీరు పరిమితం చేయబడిన ప్రొఫైల్‌ను క్రియేట్ చేయడానికి ముందు, మీ యాప్‌లు మరియు వ్యక్తిగత డేటాను రక్షించడానికి స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేయాల్సి ఉంటుంది."</string>
    <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"లాక్‌ను సెట్ చేయి"</string>
    <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>కు స్విచ్ చేయి"</string>
    <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"కొత్త యూజర్‌ను క్రియేట్ చేస్తోంది…"</string>