Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2346ae66 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I43f9c1f1f13c2a774f17f553b57d52f0b42db839
parent 0ed2b5d0
Loading
Loading
Loading
Loading
+29 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources>
  <string name="pinpuk_attempts">\nOorblywende pogings:</string>
  <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Ongeldige kaart.</string>
  <string name="lockscreen_airplane_mode_on">Vliegtuigmodus</string>
  <string name="progress_nomediapresent" product="default">Geen verwyderbare media beskikbaar nie\u2026</string>
  <string name="stk_cc_ussd_to_dial">USSD versoek is verander om te skakel.</string>
  <string name="stk_cc_ussd_to_ss">USSD versoek verander om SS te versoek.</string>
  <string name="stk_cc_ussd_to_ussd">USSD versoek verander vir nuwe USSD versoek.</string>
  <string name="stk_cc_ss_to_dial">SS versoek is verander om te skakel.</string>
  <string name="stk_cc_ss_to_ussd">SS versoek verander na USSD versoek.</string>
  <string name="stk_cc_ss_to_ss">SS versoek verander na nuwe SS versoek.</string>
</resources>
+98 −54
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -26,12 +28,12 @@
  <string name="profileGroupEmail">Epos</string>
  <string name="profileGroupSMS">SMS</string>
  <string name="wildcardProfile">Ander</string>
    <string name="reboot_system" product="tablet">Herlaai tablet</string>
    <string name="reboot_system" product="default">Herlaai foon</string>
  <string name="global_action_screenshot">Skermfoto</string>
  <string name="global_actions_toggle_expanded_desktop_mode">Volskerm</string>
  <string name="global_actions_expanded_desktop_mode_on_status">Aan</string>
  <string name="global_actions_expanded_desktop_mode_off_status">Af</string>
  <string name="reboot_system" product="tablet">Herlaai tablet</string>
  <string name="reboot_system" product="default">Herlaai foon</string>
  <string name="reboot_reboot">Herlaai</string>
  <string name="reboot_recovery">Recovery</string>
  <string name="reboot_bootloader">Bootloader</string>
@@ -43,6 +45,8 @@
  <string name="reboot_confirm" product="default">Jou foon gaan herlaai.</string>
  <string name="permlab_preventpower">Verhoed krag knoppie</string>
  <string name="permdesc_preventpower">Laat die program toe om die krag knoppie se gebruik te verander.</string>
  <string name="permlab_sendMockSms">Stuur skyn-SMS boodskappe</string>
  <string name="permdesc_sendMockSms">Laat die program skyn-SMS boodskappe stuur. Dit laat \'n program toe om SMS te stuur na betroubare programme. Kwaadwillige programme kan boodskappe voortdurend stuur, dan dit sal die kennisgewings stelsel blokkeer en die gebruiker ontwrig.</string>
  <string name="storage_sd_dock_card">Dok SD-kaart</string>
  <string name="app_killed_message">Program beëindig</string>
  <string name="global_action_reboot">Herlaai</string>
@@ -56,9 +60,6 @@
  <string name="privacy_guard_notification_detail"><xliff:g id="app">%1$s</xliff:g> het nie toegang tot persoonlike data nie</string>
  <string name="profile_picker_title">Profiele</string>
  <string name="profile_none">Geen</string>
    <string name="progress_nomediapresent" product="default">Geen verwyderbare media beskikbaar nie\u2026</string>
    <string name="permlab_sendMockSms">Stuur skyn-SMS boodskappe</string>
    <string name="permdesc_sendMockSms">Laat die program skyn-SMS boodskappe stuur. Dit laat \'n program toe om SMS te stuur na betroubare programme. Kwaadwillige programme kan boodskappe voortdurend stuur, dan dit sal die kennisgewings stelsel blokkeer en die gebruiker ontwrig.</string>
  <string name="perf_profile_pwrsv">Bespaar krag</string>
  <string name="perf_profile_bal">Gebalanseerd</string>
  <string name="perf_profile_perf">Werkverrigting</string>
@@ -67,4 +68,47 @@
  <string name="permlab_resetBatteryStats">battery statistieke terugstel</string>
  <string name="permdesc_resetBatteryStats">Laat \'n program om die huidige lae-vlak battery gebruik data terugtestel.</string>
  <string name="immersive_mode_confirmation_bottom">Skyf van die onderkant om vol skerm toe te maak.</string>
  <string name="app_ops_access_camera">toegang tot die kamera</string>
  <string name="app_ops_access_location">toegang tot jou ligging</string>
  <string name="app_ops_access_notifications">lees jou kennisgewing boodskappe</string>
  <string name="app_ops_alarm_wakeup">aktiveer die toestel</string>
  <string name="app_ops_draw_on_top">teken bo</string>
  <string name="app_ops_keep_device_awake">hou jou toestel geaktiveerd</string>
  <string name="app_ops_make_phone_call">maak \'n oproep</string>
  <string name="app_ops_modify_calendar">opdateer jou kalender</string>
  <string name="app_ops_modify_call_log">opdateer die oproep lys</string>
  <string name="app_ops_modify_clipboard">verander die knipbord</string>
  <string name="app_ops_modify_contacts">opdateer jou kontakte</string>
  <string name="app_ops_modify_settings">opdateer stelsel instellings</string>
  <string name="app_ops_play_audio">speel oudio</string>
  <string name="app_ops_post_notification">plaas \'n kennisgewing</string>
  <string name="app_ops_read_calendar">lees jou kalender</string>
  <string name="app_ops_read_call_log">lees jou oproep lys</string>
  <string name="app_ops_read_clipboard">lees die knipbord</string>
  <string name="app_ops_read_contacts">lees jou kantakte</string>
  <string name="app_ops_read_mms">lees jou MMS boodskappe</string>
  <string name="app_ops_read_sms">lees jou SMS boodskappe</string>
  <string name="app_ops_receive_sms">ontvang \'n SMS boodskap</string>
  <string name="app_ops_record_audio">klank opneem</string>
  <string name="app_ops_send_mms">stuur \'n MMS boodskap</string>
  <string name="app_ops_send_sms">stuur \'n SMS boodskap</string>
  <string name="app_ops_start_at_bootup">begin by aanskakeling</string>
  <string name="app_ops_toggle_bluetooth">wissel Bluetooth</string>
  <string name="app_ops_toggle_mobile_data">wissel mobiele data</string>
  <string name="app_ops_toggle_wifi">wissel WiFi</string>
  <string name="app_ops_use_alarm_volume">beheer alarmstelsel volume</string>
  <string name="app_ops_use_audio_focus">beheer klank fokus</string>
  <string name="app_ops_use_bluetooth_volume">beheer Bluetooth volume</string>
  <string name="app_ops_use_master_volume">beheer meester volume</string>
  <string name="app_ops_use_media_buttons">gebruik die media knoppies</string>
  <string name="app_ops_use_media_volume">beheer media volume</string>
  <string name="app_ops_use_notification_volume">beheer kennisgewing volume</string>
  <string name="app_ops_use_ring_volume">beheer luitoon volume</string>
  <string name="app_ops_use_vibrate">gebruik haptiese terugvoer</string>
  <string name="app_ops_use_voice_volume">beheer stem oproep volume</string>
  <string name="app_ops_write_mms">skryf \'n MMS boodskap</string>
  <string name="app_ops_write_sms">Skryf \'n SMS boodskap</string>
  <string name="privacy_guard_dialog_title">Privaatheidswag</string>
  <string name="privacy_guard_dialog_summary"><xliff:g id="app">%1$s</xliff:g> wil <xliff:g id="op">%2$s</xliff:g>.</string>
  <string name="permission_remember_choice">Onthou my keuse</string>
</resources>
+29 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources>
  <string name="pinpuk_attempts">\nIntents restants:</string>
  <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Targeta invàlida.</string>
  <string name="lockscreen_airplane_mode_on">Mode avió</string>
  <string name="progress_nomediapresent" product="default">No hi ha cap mitjà extraïble present\u2026</string>
  <string name="stk_cc_ussd_to_dial">Petició USSD modificada per una petició de marcatge.</string>
  <string name="stk_cc_ussd_to_ss">Petició USSD modificada per una petició de SS.</string>
  <string name="stk_cc_ussd_to_ussd">Petició USSD modificada per una petició una nova petició USSD.</string>
  <string name="stk_cc_ss_to_dial">Petició SS modificada per una petició de marcatge.</string>
  <string name="stk_cc_ss_to_ussd">Petició SS modificada per una petició una petició USSD.</string>
  <string name="stk_cc_ss_to_ss">Petició SS modificada per una petició una nova petició SS.</string>
</resources>
+98 −98
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -26,12 +28,12 @@
  <string name="profileGroupEmail">Correu</string>
  <string name="profileGroupSMS">SMS</string>
  <string name="wildcardProfile">Altres</string>
    <string name="reboot_system" product="tablet">Reinicia tauleta</string>
    <string name="reboot_system" product="default">Reinicia telèfon</string>
  <string name="global_action_screenshot">Captura de pantalla</string>
  <string name="global_actions_toggle_expanded_desktop_mode">Escriptori Extès</string>
  <string name="global_actions_expanded_desktop_mode_on_status">Activat</string>
  <string name="global_actions_expanded_desktop_mode_off_status">Desactivat</string>
  <string name="reboot_system" product="tablet">Reinicia tauleta</string>
  <string name="reboot_system" product="default">Reinicia telèfon</string>
  <string name="reboot_reboot">Reinicia</string>
  <string name="reboot_recovery">Recuperació</string>
  <string name="reboot_bootloader">Bootloader</string>
@@ -43,9 +45,8 @@
  <string name="reboot_confirm" product="default">El teu telèfon es reiniciarà.</string>
  <string name="permlab_preventpower">impedeix la tecla d\'engegada</string>
  <string name="permdesc_preventpower">Permet que l\'app sobreescrigui la tecla d\'engegada</string>
    <string name="permlab_sendMockSms">envia missatges SMS simulats</string>
  <string name="permlab_sendMockSms">Envia missatges SMS simulats</string>
  <string name="permdesc_sendMockSms">Permet a l\'app enviar missatges SMS simulats. Això permet a una app enviar missatges SMS a pps de confiança. Apps malicioses podrien enviar missatges continuament, bloquejant el sistema de notificacions del dispositiu, molestant l\'usuari.</string>
    <string name="progress_nomediapresent" product="default">No hi ha present cap dispositiu extraïble\u2026</string>
  <string name="storage_sd_dock_card">Acopla targeta SD</string>
  <string name="app_killed_message">App matada</string>
  <string name="global_action_reboot">Reinicia</string>
@@ -67,7 +68,6 @@
  <string name="permlab_resetBatteryStats">reinicia estadítiques de la bateria</string>
  <string name="permdesc_resetBatteryStats">Permet a una aplicació reiniciar les dades de baix nivell d\'us actual de la bateria.</string>
  <string name="immersive_mode_confirmation_bottom">Deslliça cap amunt des de baix per sortir de la pantalla sencera.</string>

  <string name="app_ops_access_camera">accedir a la càmera</string>
  <string name="app_ops_access_location">accedir a la teva ubicació</string>
  <string name="app_ops_access_notifications">llegir les teves notificacions</string>
@@ -107,8 +107,8 @@
  <string name="app_ops_use_vibrate">utilitzar resposta hàptica</string>
  <string name="app_ops_use_voice_volume">controlar el volum de la veu de la trucada</string>
  <string name="app_ops_write_mms">escriure un missatge MMS</string>
    <string name="app_ops_write_sms">escriu un missatge SMS</string>

  <string name="app_ops_write_sms">escriure un missatge SMS</string>
  <string name="privacy_guard_dialog_title">Guarda de privacitat</string>
  <string name="privacy_guard_dialog_summary"><xliff:g id="app">%1$s</xliff:g> voldria <xliff:g id="op">%2$s</xliff:g>.</string>
  <string name="permission_remember_choice">Recorda la meva elecció</string>
</resources>
+13 −10
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -14,9 +15,11 @@
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<resources>
  <string name="pinpuk_attempts">\nZbývajících pokusů:</string>
  <string name="lockscreen_sim_error_message_short">Neplatná karta.</string>
  <string name="lockscreen_airplane_mode_on">Režim V letadle</string>
  <string name="progress_nomediapresent" product="default">Není dostupné žádné vyměnitelné médium\u2026</string>
  <string name="stk_cc_ussd_to_dial">Požadavek USSD byl změněn na požadavek DIAL.</string>
  <string name="stk_cc_ussd_to_ss">Požadavek USSD byl změněn na požadavek SS.</string>
  <string name="stk_cc_ussd_to_ussd">Požadavek USSD byl změněn na nový požadavek USSD.</string>
Loading