Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 22ea4ced authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I7a882afc87d49594f5a81189a2b972057e75d646
parent 68964a05
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -152,6 +152,6 @@
      <item quantity="one">Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Du hast noch <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> Versuch, bevor die SIM-Karte endgültig gesperrt wird. Weitere Informationen erhältst du von deinem Mobilfunkanbieter.</item>
    </plurals>
    <string name="clock_title_default" msgid="6645600990069154049">"Standard"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Blase"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="1286365278681892114">"Bubble"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="4047401488577315053">"Analog"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -656,7 +656,7 @@
    <string name="notification_silence_title" msgid="5763240612242137433">"Lautlos"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="8031196611815490340">"Benachrichtigen"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="3387466082089715555">"Benachrichtigungen werden ohne Ton oder Vibration angekündigt, um deine Konzentration nicht zu stören."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="5994062840431965586">"Benachrichtigungen werden mit einem Ton oder einer Vibration angekündigt, um dich auf sie aufmerksam zu machen."</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="5994062840431965586">"Benachrichtigungen werden mit einem Ton oder einer Vibration angekündigt."</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="4556908766584964102">"Diese Benachrichtigungen können nicht geändert werden."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"Die Benachrichtigungsgruppe kann hier nicht konfiguriert werden"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="2857691673814814270">"Weitergeleitete Benachrichtigung"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -553,7 +553,7 @@
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Ocultar"</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Llamada"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Sistema"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Hacer sonar"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Timbre"</string>
    <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Multimedia"</string>
    <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Alarma"</string>
    <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Notificación"</string>
@@ -561,7 +561,7 @@
    <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Multifrecuencia de tono doble"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Accesibilidad"</string>
    <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"Llamadas"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"Hacer sonar"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"Timbre"</string>
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"Vibrar"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"Silenciar"</string>
    <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"Teléfono en vibración"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,8 +46,8 @@
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"ब्लूटूथ टीदर किया गया"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"इनपुट का तरीका सेट करें"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"सामान्य कीबोर्ड"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के क्सेस की अनुमति दें?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के क्सेस की अनुमति दें?"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के क्सेस की अनुमति दें?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के क्सेस की अनुमति दें?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"इस USB सहायक डिवाइस के साथ कोई भी इंस्टॉल ऐप्स  काम नहीं करता. इस सहायक डिवाइस के बारे में यहां ज़्यादा जानें: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -452,8 +452,8 @@
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"बैटरी सेवर चालू है"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"निष्‍पादन और पृष्ठभूमि डेटा को कम करता है"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"बैटरी सेवर बंद करें"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> आपकी स्क्रीन पर दिखाई जा रही या आपके डिवाइस पर चलाई जा रही संवेदनशील जानकारी क्सेस कर सकता है. इस जानकारी में ऑडियो, पासवर्ड, भुगतान की जानकारी, फ़ोटो और मैसेज शामिल हैं."</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, यह सेवा देने वाला ऐप्लिकेशन आपकी स्क्रीन पर दिखाई जा रही या आपके डिवाइस पर चलाई जा रही संवेदनशील जानकारी क्सेस कर सकता है. इस जानकारी में ऑडियो, पासवर्ड, भुगतान की जानकारी, फ़ोटो और मैसेज शामिल हैं."</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> आपकी स्क्रीन पर दिखाई जा रही या आपके डिवाइस पर चलाई जा रही संवेदनशील जानकारी क्सेस कर सकता है. इस जानकारी में ऑडियो, पासवर्ड, भुगतान की जानकारी, फ़ोटो और मैसेज शामिल हैं."</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, यह सेवा देने वाला ऐप्लिकेशन आपकी स्क्रीन पर दिखाई जा रही या आपके डिवाइस पर चलाई जा रही संवेदनशील जानकारी क्सेस कर सकता है. इस जानकारी में ऑडियो, पासवर्ड, भुगतान की जानकारी, फ़ोटो और मैसेज शामिल हैं."</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"कास्ट करने/रिकॉर्ड करने के दौरान संवेदनशील जानकारी का सबके सामने आ जाना"</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"फिर से न दिखाएं"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"सभी को हटाएं"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -747,7 +747,7 @@
    <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"डेटा सेव्हर"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"डेटा सेव्हर चालू आहे"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"डेटा सेव्हर बंद आहे"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"चालू"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"सुरू"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"बंद"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"नॅव्हिगेशन बार"</string>
    <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"लेआउट"</string>
Loading