Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 229309e5 authored by Kenny Root's avatar Kenny Root Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import revised translations" into gingerbread

parents 848a2bc4 4cc79da7
Loading
Loading
Loading
Loading
+42 −48
Original line number Diff line number Diff line
@@ -169,7 +169,7 @@
    <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Nástroje pro vývojáře"</string>
    <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="9056431193893809814">"Funkce pouze pro vývojáře aplikací"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Úložiště"</string>
    <!-- outdated translation 9203302214915355774 -->     <string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="5455804353220581312">"Přístup ke kartě SD."</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="5455804353220581312">"Přístup ke sdílenému úložišti"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Přístup ke kartě SD."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"zakázání či změny stavového řádku"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"Umožňuje aplikaci zakázat stavový řádek nebo přidat či odebrat systémové ikony."</string>
@@ -403,22 +403,14 @@
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" msgid="7256289774667054555">"Umožňuje aplikaci konfigurovat místní telefon s rozhraním Bluetooth a vyhledávat a párovat vzdálená zařízení."</string>
    <string name="permlab_bluetooth" msgid="8361038707857018732">"vytvoření připojení Bluetooth"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" msgid="762515380679392945">"Umožňuje aplikaci zobrazit konfiguraci místního telefonu s rozhraním Bluetooth, vytvářet připojení ke spárovaným zařízením a přijímat tato připojení."</string>
    <!-- no translation found for permlab_nfcAdmin (2251302233012250056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_nfcAdmin (1935842611464895785) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_nfcRaw (4423471711114325708) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_nfcRaw (5533022736559385665) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_nfcNotify (478470360082792358) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_nfcNotify (2990053517962070617) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permlab_nfcLlcp (4972051461007030426) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_nfcLlcp (91592127786004640) -->
    <skip />
    <string name="permlab_nfcAdmin" msgid="2251302233012250056">"Správa NFC"</string>
    <string name="permdesc_nfcAdmin" msgid="1935842611464895785">"Umožňuje aplikaci nakonfigurovat místní telefon NFC."</string>
    <string name="permlab_nfcRaw" msgid="4423471711114325708">"Úplný přístup NFC ke vzdálenému zařízení"</string>
    <string name="permdesc_nfcRaw" msgid="5533022736559385665">"Umožňuje aplikaci přístup ke vzdáleným zařízením NFC."</string>
    <string name="permlab_nfcNotify" msgid="478470360082792358">"Oznámení NFC ze vzdáleného zařízení"</string>
    <string name="permdesc_nfcNotify" msgid="2990053517962070617">"Umožňuje aplikaci přijímat oznámení o operacích souvisejících se vzdálenými zařízeními NFC."</string>
    <string name="permlab_nfcLlcp" msgid="4972051461007030426">"Oznámení NFC ze vzdáleného zařízení LLCP"</string>
    <string name="permdesc_nfcLlcp" msgid="91592127786004640">"Umožňuje aplikaci přijímat oznámení o operacích LLCP souvisejících se vzdálenými zařízeními NFC."</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="4977406164311535092">"vypnutí zámku kláves"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3189763479326302017">"Umožňuje aplikaci vypnout zámek kláves a související zabezpečení heslem. Příkladem oprávněného použití této funkce je vypnutí zámku klávesnice při příchozím hovoru a jeho opětovné zapnutí po skončení hovoru."</string>
    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"čtení nastavení synchronizace"</string>
@@ -435,22 +427,26 @@
    <string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"Umožní aplikaci číst soukromá slova, jména a fráze, která uživatel mohl uložit do svého slovníku."</string>
    <string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"zápis do slovníku definovaného uživatelem"</string>
    <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"Umožní aplikaci zapisovat nová slova do uživatelského slovníku."</string>
    <!-- outdated translation 8079403759001777291 -->     <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="993707436941016913">"změna/smazání obsahu karty SD"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="993707436941016913">"úpravy/mazání obsahu sdíl. úložiště"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8079403759001777291">"změna/smazání obsahu karty SD"</string>
    <!-- outdated translation 6643963204976471878 -->     <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="4131871541127211526">"Umožní aplikaci zápis na kartu SD."</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="4131871541127211526">"Umožní zápis do sdíl. úlož."</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="6643963204976471878">"Umožní aplikaci zápis na kartu SD."</string>
    <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"přistupovat do souborového systému mezipaměti"</string>
    <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"Umožňuje aplikaci číst a zapisovat do souborového systému mezipaměti."</string>
    <!-- outdated translation 4307861496302850201 -->     <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Omezení hesla"</string>
    <!-- outdated translation 1719877245692318299 -->     <string name="policydesc_limitPassword" msgid="9083400080861728056">"Omezuje typ hesel, která lze použít."</string>
    <!-- outdated translation 7374780712664285321 -->     <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Sledování pokusů o přihlášení"</string>
    <!-- outdated translation 1961251179624843483 -->     <string name="policydesc_watchLogin" msgid="7227578260165172673">"Sleduje nezdařené pokusy o přihlášení do zařízení a umožňuje provedení určité akce."</string>
    <!-- outdated translation 9084772090797485420 -->     <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Obnovení hesla"</string>
    <!-- outdated translation 3332167600331799991 -->     <string name="policydesc_resetPassword" msgid="5391240616981297361">"Vynutí nastavení hesla na novou hodnotu, kterou vám před přihlášením musí sdělit správce."</string>
    <!-- outdated translation 5760466025247634488 -->     <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Vynucení uzamčení"</string>
    <!-- outdated translation 2819868664946089740 -->     <string name="policydesc_forceLock" msgid="5696964126226028442">"Určuje, kdy dojde k uzamčení zařízení a bude požadováno opětovné zadání hesla."</string>
    <!-- no translation found for permlab_use_sip (5986952362795870502) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_use_sip (6320376185606661843) -->
    <skip />
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Nastavit pravidla pro heslo"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="9083400080861728056">"Ovládat délku hesel pro odemčení obrazovky a v nich používané znaky"</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Sledovat pokusy o odemčení obrazovky"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" msgid="7227578260165172673">"Sledovat počet nesprávných hesel zadaných při odemykání obrazovky a uzamknout telefon nebo odstranit veškerá data telefonu, pokud dojde k příliš mnoha neplatným pokusům o zadání hesla"</string>
    <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Změnit heslo pro odemknutí obrazovky"</string>
    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="5391240616981297361">"Změnit heslo pro odemknutí obrazovky"</string>
    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Uzamknout obrazovku"</string>
    <string name="policydesc_forceLock" msgid="5696964126226028442">"Ovládat, jak a kdy se obrazovka uzamkne"</string>
    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Vymazání všech dat"</string>
    <!-- outdated translation 2314060933796396205 -->     <string name="policydesc_wipeData" msgid="7669895333814222586">"Bez dalšího potvrzení obnoví výchozí nastavení z výroby a smaže všechna data."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" msgid="7669895333814222586">"Bez upozornění smazat všechna data telefonu obnovením továrních dat"</string>
  <string-array name="phoneTypes">
    <item msgid="8901098336658710359">"Domů"</item>
    <item msgid="869923650527136615">"Mobil"</item>
@@ -610,10 +606,8 @@
    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="4981489815467617191">"Umožňuje aplikaci číst všechny navštívené adresy URL a záložky Prohlížeče."</string>
    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"zápis do historie a záložek Prohlížeče"</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" msgid="945571990357114950">"Umožní aplikaci změnit historii či záložky prohlížeče uložené v telefonu. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení vymazat či pozměnit data Prohlížeče."</string>
    <!-- no translation found for permlab_setAlarm (5924401328803615165) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_setAlarm (5966966598149875082) -->
    <skip />
    <string name="permlab_setAlarm" msgid="5924401328803615165">"nastavit budík v budíku"</string>
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="5966966598149875082">"Dovoluje aplikaci nastavit budík v nainstalované aplikaci budíku. Některé budíkové aplikace nemusí tuto funkci implementovat."</string>
    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="4715212655598275532">"Změnit oprávnění prohlížeče poskytovat informace o zeměpisné poloze"</string>
    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="4011908282980861679">"Umožňuje aplikaci změnit oprávnění prohlížeče poskytovat informace o zeměpisné poloze. Škodlivé aplikace mohou toto nastavení použít k odesílání informací o umístění na libovolné webové stránky."</string>
    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Chcete, aby si prohlížeč zapamatoval toto heslo?"</string>
@@ -808,17 +802,17 @@
    <string name="perms_show_all" msgid="2671791163933091180"><b>"Zobrazit vše"</b></string>
    <string name="usb_storage_activity_title" msgid="2399289999608900443">"Úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB připojeno"</string>
    <!-- outdated translation 4796759646167247178 -->     <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="8231462750010066896">"Připojili jste svůj telefon k počítači pomocí USB. Chcete-li kopírovat soubory z počítače na kartu SD v zařízení Android či obráceně, vyberte následující tlačítko."</string>
    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="8231462750010066896">"Připojili jste telefon k počítači pomocí rozhraní USB. Chcete-li kopírovat soubory z počítače do sdíleného úložiště zařízení Android či obráceně, vyberte následující tlačítko."</string>
    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="4796759646167247178">"Připojili jste svůj telefon k počítači pomocí USB. Chcete-li kopírovat soubory z počítače na kartu SD v zařízení Android či obráceně, vyberte následující tlačítko."</string>
    <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Zapnout úložiště USB"</string>
    <!-- outdated translation 2534784751603345363 -->     <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="4818347756402740261">"Při používání vaší karty SD jako úložiště USB došlo k problému."</string>
    <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="4818347756402740261">"Při používání sdíleného úložiště jako úložiště USB došlo k problému."</string>
    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2534784751603345363">"Při používání vaší karty SD jako úložiště USB došlo k problému."</string>
    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB připojeno"</string>
    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="7380082404288219341">"Vyberte, chcete-li kopírovat soubory do nebo z počítače."</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Vypnout úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="2591813490269841539">"Vyberte, chcete-li vypnout úložiště USB."</string>
    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"Úložiště USB je používáno"</string>
    <!-- outdated translation 3613713396426604104 -->     <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="8745345260780267185">"Před vypnutím úložiště USB zkontrolujte, zda jste odpojili (vyjmuli) kartu SD zařízení Android z počítače."</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="8745345260780267185">"Před vypnutím úložiště USB zkontrolujte, zda jste odpojili (vyňali) sdílené úložiště zařízení Android z počítače."</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="3613713396426604104">"Před vypnutím úložiště USB zkontrolujte, zda jste odpojili (vyjmuli) kartu SD zařízení Android z počítače."</string>
    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Vypnout úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="143881914840412108">"Při vypínání úložiště USB došlo k problémům. Zkontrolujte, zda byl hostitel USB odpojen, a zkuste to znovu."</string>
@@ -826,9 +820,9 @@
    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="3202838234780505886">"Pokud zapnete úložiště USB, dojde k zastavení některých používaných aplikací. Tyto aplikace pravděpodobně nebudou k dispozici až do vypnutí úložiště USB."</string>
    <string name="dlg_error_title" msgid="8048999973837339174">"Chyba operace na rozhraní USB"</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string>
    <!-- outdated translation 8663247929551095854 -->     <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="6577908006949742217">"Formátovat kartu SD"</string>
    <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="6577908006949742217">"Formátovat sdíl. úl."</string>
    <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="8663247929551095854">"Formátovat kartu SD"</string>
    <!-- outdated translation 3621369962433523619 -->     <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3470815140068502824">"Opravdu chcete kartu SD naformátovat? Všechna data na kartě budou ztracena."</string>
    <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3470815140068502824">"Chcete sdílené úložiště formátovat, a smazat tak všechny soubory, které jsou v něm uložené? Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
    <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="3621369962433523619">"Opravdu chcete kartu SD naformátovat? Všechna data na kartě budou ztracena."</string>
    <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Formátovat"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Ladění přes rozhraní USB připojeno"</string>
@@ -837,28 +831,28 @@
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" AÁBCČDĎEÉĚFGHCHIÍJKLMNŇOÓPQRŘSŠTŤUÚVWXYÝZŽ"</string>
    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789AÁBCČDĎEÉĚFGHCHIÍJKLMNŇOÓPQRŘSŠTŤUÚVWXYÝZŽ"</string>
    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"kandidáti"</u></string>
    <!-- outdated translation 5457603418970994050 -->     <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="4239516675028438997">"Příprava karty SD"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="4239516675028438997">"Příprava sdíleného úložiště"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"Příprava karty SD"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"Kontrola chyb."</string>
    <!-- outdated translation 780477838241212997 -->     <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="3937345577983730873">"Prázdná karta SD"</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="3937345577983730873">"Prázdné sdílené úložiště"</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Prázdná karta SD"</string>
    <!-- outdated translation 1312266820092958014 -->     <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="1606660756124629708">"Karta SD je prázdná nebo používá nepodporovaný systém souborů."</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="1606660756124629708">"Sdílené úložiště je prázdné nebo obsahuje nepodporovaný systém souborů."</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="3817704088027829380">"Karta SD je prázdná nebo obsahuje nepodporovaný systém souborů."</string>
    <!-- outdated translation 6410723906019100189 -->     <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="1724619902076528889">"Poškozená karta SD"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="1724619902076528889">"Poškozené sdílené úložiště"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Poškozená karta SD"</string>
    <!-- outdated translation 2679412884290061775 -->     <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="6460311835130671194">"Karta SD je poškozena. Pravděpodobně ji bude nutné znovu formátovat."</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="6460311835130671194">"Sdílené úložiště je poškozené. Bude pravděpodobně nutné je přeformátovat."</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="6902531775948238989">"Karta SD je poškozená. Bude pravděpodobně nutné ji přeformátovat."</string>
    <!-- outdated translation 6872152882604407837 -->     <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="2582175016060432034">"Karta SD byla neočekávaně odebrána"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="2582175016060432034">"Sdíl. úlož. nečekaně odebráno"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"Karta SD byla neočekávaně odebrána"</string>
    <!-- outdated translation 7260183293747448241 -->     <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="2005396464494648937">"Chcete-li zabránit ztrátě dat, kartu SD před odebráním odpojte."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="2005396464494648937">"Před odebráním sdíleného úložiště ho nejprve odpojte, abyste zabránili ztrátě dat."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Chcete-li zabránit ztrátě dat, kartu SD před odebráním odpojte."</string>
    <!-- outdated translation 6729801130790616200 -->     <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="36525881018679515">"Kartu SD je možné bezpečně odebrat"</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="36525881018679515">"Sdílené úložiště lze odebrat"</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"Kartu SD je možné bezpečně odebrat"</string>
    <!-- outdated translation 7613960686747592770 -->     <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="7503769106285188703">"Kartu SD lze nyní bezpečně vyjmout."</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="7503769106285188703">"Sdílené úložiště lze bezpečně odebrat."</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"Kartu SD lze bezpečně odebrat."</string>
    <!-- outdated translation 8902518030404381318 -->     <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="1874889764367085562">"Karta SD byla odstraněna"</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="1874889764367085562">"Sdílené úložiště bylo odebráno"</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"Karta SD byla odstraněna"</string>
    <!-- outdated translation 4205117227342822275 -->     <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="2730890441331344776">"Karta SD byla odebrána. Chcete-li zvětšit úložiště svého zařízení, vložte kartu SD."</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="2730890441331344776">"Sdílené úložiště je odebráno. Vložte nové médium."</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"Karta SD byla odebrána. Vložte novou kartu."</string>
    <string name="activity_list_empty" msgid="4168820609403385789">"Nebyly nalezeny žádné odpovídající aktivity."</string>
    <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"aktualizovat statistiku použití součástí"</string>
+42 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+74 −80

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+42 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+42 −48

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading