Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 2262a4a7 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 8e2fc415 7c3f1786
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,6 +26,7 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Ongeldige kaart."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Gelaai"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans draadloos"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaidok"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans vinnig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans stadig"</string>
@@ -52,10 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Verkeerde patroon"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Verkeerde wagwoord"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Verkeerde PIN"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
      <item quantity="other">Probeer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes weer.</item>
      <item quantity="one">Probeer oor 1 sekonde weer.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Probeer weer oor # sekonde.}other{Probeer weer oor # sekondes.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Voer SIM se PIN in."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Voer SIM se PIN vir \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" in."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Deaktiveer e-SIM om toestel sonder mobiele diens te gebruik."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,6 +26,7 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"ልክ ያልሆነ ካርድ።"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"ባትሪ ሞልቷል"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በገመድ አልባ ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • የባትሪ ኃይል መሙያ መትከያ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
@@ -52,10 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"የተሳሳተ ፒን"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።</item>
    </plurals>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{በ# ሰከንድ ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።}one{በ# ሰከንድ ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።}other{በ# ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"የሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"የ«<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» ሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> መሣሪያን ያለሞባይል አገልግሎት ለመጠቀም eSIMን ያሰናክሉ።"</string>
+2 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,6 +26,7 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"بطاقة غير صالحة."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"تم الشحن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن لاسلكيًا"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن على وحدة الإرساء"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن سريعًا"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء"</string>
@@ -52,14 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"النقش غير صحيح"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
      <item quantity="zero">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية.</item>
      <item quantity="two">حاول مرة أخرى خلال ثانيتين (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>).</item>
      <item quantity="few">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثوانٍ.</item>
      <item quantity="many">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية.</item>
      <item quantity="other">حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية.</item>
      <item quantity="one">حاول مرة أخرى خلال ثانية واحدة.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{أعِد المحاولة خلال ثانية واحدة.}zero{أعِد المحاولة خلال # ثانية.}two{أعِد المحاولة خلال ثانيتين.}few{أعِد المحاولة خلال # ثوانٍ.}many{أعِد المحاولة خلال # ثانية.}other{أعِد المحاولة خلال # ثانية.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"أدخل رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM التابعة للمشغّل \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> يجب إيقاف eSIM لاستخدام الجهاز بدون خدمة الأجهزة الجوّالة."</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,6 +26,7 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"ব্যৱহাৰৰ অযোগ্য ছিম কাৰ্ড"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"চ্চার্জ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • বেতাঁৰৰ জৰিয়তে চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • চাৰ্জিং ডক"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • চ্চার্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • দ্ৰুত গতিৰে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • লাহে লাহে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
@@ -52,10 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"ভুল আৰ্হি"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"ভুল পাছৱৰ্ড"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"ভুল পিন"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ছেকেণ্ডত আকৌ চেষ্টা কৰক।</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ছেকেণ্ডত আকৌ চেষ্টা কৰক।</item>
    </plurals>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{১ ছেকেণ্ডত আকৌ চেষ্টা কৰক।}one{# ছেকেণ্ডৰ পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।}other{# ছেকেণ্ডৰ পাছত আকৌ চেষ্টা কৰক।}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"ছিমৰ পিন দিয়ক।"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"ৰ ছিমৰ পিন দিয়ক।"</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> ম’বাইল সেৱা অবিহনে ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ই-ছিম অক্ষম কৰক।"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,6 +26,7 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Yanlış Kart."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Enerji yığılıb"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Simsiz şəkildə batareya yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Şarj Doku"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Enerji yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sürətlə enerji yığır"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Yavaş enerji yığır"</string>
@@ -52,10 +53,7 @@
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Yanlış model"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Yanlış parol"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Yanlış PIN"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniyə ərzində yenidən cəhd edin.</item>
      <item quantity="one">1 saniyə ərzində yenidən cəhd edin.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{# saniyə sonra yenidən cəhd edin.}other{# saniyə sonra yenidən cəhd edin.}}"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"SIM PIN\'ni daxil edin."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" üçün SIM PIN\'ni daxil edin."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Mobil xidmət olmadan cihazı istifadə etmək üçün eSIM-i deaktiv edin."</string>
Loading