Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 225fd2e5 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents 2a9f214e 21a932db
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -70,6 +70,7 @@
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="2436550866139999411">"Drierigtingbel"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"Verwerping van ongewenste, irriterende oproepe"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"Oproepnommer-lewering"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"Beller-ID se verstek is beperk. Volgende oproep: beperk"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"Beller-ID se verstek is beperk. Volgende oproep: nie beperk nie"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"Beller-ID se verstek is nie beperk nie. Volgende oproep: beperk"</string>
@@ -736,6 +737,8 @@
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"Dit laat die houer toe om aan die top-koppelvlak van \'n diensverskaffer-boodskapdiens te bind. Behoort nooit vir gewone programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"verbind aan diensverskafferdienste"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"Laat die houer toe om aan diensverskafferdienste te verbind. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"verkry toegang tot Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="8538374112403845013">"Laat die program toe om Moenie Steur Nie-opstelling te lees en skryf."</string>
    <string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="1504564328641112341">"begin kyk van toestemminggebruik"</string>
    <string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="2820325605959586538">"Laat die houer toe om die toestemminggebruik vir \'n program te begin. Behoort nooit vir normale programme nodig te wees nie."</string>
    <string name="permlab_startReviewPermissionDecisions" msgid="8690578688476599284">"begin Bekyk Toestemmingbesluite"</string>
@@ -1866,8 +1869,10 @@
    <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"Tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (volgende wekker)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"Totdat jy dit afskakel"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"Totdat jy Moenie Steur Nie afskakel"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Vou in"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Staantyd"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Weeksaand"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Naweek"</string>
@@ -2032,7 +2037,10 @@
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"Oproepe en kennisgewings sal vibreer"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"Oproepe en kennisgewings sal gedemp wees"</string>
    <string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"Stelselveranderinge"</string>
    <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"Nuut: Moenie Steur Nie versteek tans kennisgewings"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="3683314609114134946">"Tik om meer te wete te kom en te verander."</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"Moenie Steur Nie het verander"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"Tik om te kyk wat geblokkeer word."</string>
    <string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"Stelsel"</string>
    <string name="notification_app_name_settings" msgid="9088548800899952531">"Instellings"</string>
@@ -2049,6 +2057,7 @@
    <string name="nas_upgrade_notification_enable_action" msgid="3046406808378726874">"OK"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_disable_action" msgid="3794833210043497982">"Skakel af"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_learn_more_action" msgid="7011130656195423947">"Kom meer te wete"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_learn_more_content" msgid="3735480566983530650">"Verbeterde kennisgewings het Android se aanpasbare kennisgewings in Android 12 vervang. Hierdie kenmerk wys voorgestelde handelinge en antwoorde en organiseer jou kennisgewings.\n\nVerbeterde kennisgewings het toegang tot kennisgewinginhoud, insluitend persoonlike inligting soos kontakname en boodskappe. Hierdie kenmerk kan ook kennisgewings toemaak of daarop antwoord, soos om foonoproepe te beantwoord en Moenie Steur Nie te beheer."</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Roetinemodus-inligtingkennisgewing"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Battery kan afloop voordat dit normaalweg gelaai word"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Batterybespaarder is geaktiveer om batterylewe te verleng"</string>
+9 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -70,6 +70,7 @@
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="2436550866139999411">"የሦስትዮሽ ጥሪ"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"የሚያበሳጭ የማይፈለጉ ጥሪዎች አለመቀበል።"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"መደወያ ቁጥር አስረከበ"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"አትረብሽ"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"የደዋይID  ወደ ተከልክሏል ነባሪዎች።ጥሪ ቀጥሎ ተከልክሏል፡"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"የደዋይ  ID  ወደ ተከልክሏል ነባሪዎች።ቀጥሎ ጥሪ፡ አልተከለከለም"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"የደዋይ  ID  ወደ አልተከለከለም ነባሪዎች።ቀጥሎ ጥሪ፡ ተከልክሏል"</string>
@@ -736,6 +737,8 @@
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"ያዢው በሞባይል አገልግሎት ሰጪ የመልዕክት አላላክ አገልግሎት ላይ ከፍተኛውን ደረጃ በይነ ገጽ እንዲይዝ ይፈቅድለታል። ለመደበኛ መተግበሪያ በጭራሽ አያስፈልግም።"</string>
    <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"ከአገልግሎት አቅራቢ አገልግሎቶች ጋር እሰር"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"ያዢው የአገልግሎት አቅራቢ አገልግሎቶችን እንዲያስር ይፈቅድለታል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በጭራሽ ሊያስፈልግ አይገባም።"</string>
    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"አትረብሽን ድረስበት"</string>
    <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="8538374112403845013">"መተግበሪያው የአትረብሽ ውቅረትን እንዲያነብብ እና እንዲጸፍ ይፈቅዳል።"</string>
    <string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="1504564328641112341">"የእይታ ፈቃድ መጠቀምን መጀመር"</string>
    <string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="2820325605959586538">"ያዢው ለአንድ መተግበሪያ የፈቃድ አጠቃቀሙን እንዲያስጀምር ያስችለዋል። ለመደበኛ መተግበሪያዎች በጭራሽ ሊያስፈልግ አይገባም።"</string>
    <string name="permlab_startReviewPermissionDecisions" msgid="8690578688476599284">"የእይታ ፈቃድ ውሳኔዎችን ይጀምሩ"</string>
@@ -1866,8 +1869,10 @@
    <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ድረስ"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (ቀጣይ ማንቂያ)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"እስኪያጠፉት ድረስ"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"አትረብሽን እስኪያጠፉ ድረስ"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"ሰብስብ"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"አትረብሽ"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"የማይገኝበት ጊዜ"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"የሳምንት ለሊት"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"የሳምንት እረፍት ቀናት"</string>
@@ -2032,7 +2037,10 @@
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"ጥሪዎች እና ማሳወቂያዎች ይነዝራሉ"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"ጥሪዎች እና ማሳወቂያዎች ድምፀ-ከል ይሆናሉ"</string>
    <string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"የሥርዓት ለውጦች"</string>
    <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"አትረብሽ"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"አዲስ፦ አትረብሽ ማሳወቂያዎችን እየደበቀ ነው"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="3683314609114134946">"የበለጠ ለመረዳት እና ለመለወጥ መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"አትረብሽ ተቀይሯል"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"ምን እንደታገደ ለመፈተሽ መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"ሥርዓት"</string>
    <string name="notification_app_name_settings" msgid="9088548800899952531">"ቅንብሮች"</string>
@@ -2049,6 +2057,7 @@
    <string name="nas_upgrade_notification_enable_action" msgid="3046406808378726874">"እሺ"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_disable_action" msgid="3794833210043497982">"አጥፋ"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_learn_more_action" msgid="7011130656195423947">"የበለጠ ለመረዳት"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_learn_more_content" msgid="3735480566983530650">"የተሻሻሉ ማሳወቂያዎች በAndroid 12 ውስጥ Android ራስ-አስማሚ ማሳወቂያዎችን ተክተዋል። ይህ ባህሪ የተጠቆሙ እርምጃዎችን እና ምላሾችን ያሳያል እንዲሁም ማሳወቂያዎችዎን ያደራጃል።\n\nየተሻሻሉ ማሳወቂያዎች እንደ የእውቂያ ስሞች እና መልዕክቶች ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ የማሳወቂያ ይዘቶችን መድረስ ይችላሉ። ይህ ባህሪ እንደ የስልክ ጥሪዎችን መመለስ እና አትረብሽን መቆጣጠርን ያሉ ማሳወቂያዎችን ማሰናበት ወይም ምላሽ መስጠት ይችላል።"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"የዕለት ተዕለት ሁነታ መረጃ ማሳወቂያዎች"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"ባትሪ ከተለመደው ኃይል መሙላት በፊት ሊያልቅ ይችላል"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"የባትሪ ቆጣቢ የባትሪ ዕድሜን ለማራዘም ገብሯል።"</string>
+9 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -74,6 +74,7 @@
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="2436550866139999411">"اتصال ثلاثي"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"رفض المكالمات المزعجة غير المرغوب فيها"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"تسليم رقم الاتصال"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"الإعداد التلقائي لمعرف المتصل هو محظور  . الاتصال التالي: محظور"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"الإعداد التلقائي لمعرف المتصل هو محظور  . الاتصال التالي: غير محظور"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"الإعداد التلقائي لمعرف المتصل هو غير محظور  . الاتصال التالي: محظور"</string>
@@ -740,6 +741,8 @@
    <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"يسمح لحامله بالالتزام بواجهة المستوى العالي لخدمة المراسلة التابعة لمشغل شبكة الجوَّال. ومن المفترض عدم الحاجة إليه مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"الالتزام بخدمات مشغل شبكة الجوال"</string>
    <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"للسماح للمالك بالالتزام بخدمات مشغل شبكة الجوال. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="8538374112403845013">"للسماح للتطبيق بقراءة إعداد \"عدم الإزعاج\" وكتابتها."</string>
    <string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="1504564328641112341">"بدء استخدام إذن العرض"</string>
    <string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="2820325605959586538">"للسماح للمالك ببدء استخدام الإذن لأحد التطبيقات. ولن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_startReviewPermissionDecisions" msgid="8690578688476599284">"بدء اتخاذ القرارات المتعلقة بالإذن بعرض البيانات"</string>
@@ -1870,8 +1873,10 @@
    <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (التنبيه التالي)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"إلى أن يتم إيقاف الوضع"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"حتى يتم إيقاف \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"تصغير"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"التعطل"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"ليلة يوم من أيام الأسبوع"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"نهاية الأسبوع"</string>
@@ -2036,7 +2041,10 @@
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"سيهتز الهاتف عند تلقّي المكالمات والإشعارات."</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"سيتم كتم صوت الهاتف عند تلقي المكالمات والإشعارات."</string>
    <string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"تغييرات النظام"</string>
    <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"جديد: يؤدي تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\" إلى إخفاء الإشعارات."</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="3683314609114134946">"انقر لمعرفة مزيد من المعلومات وإجراء التغيير."</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"تم تغيير ميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"انقر للاطّلاع على ما تم حظره."</string>
    <string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"النظام"</string>
    <string name="notification_app_name_settings" msgid="9088548800899952531">"الإعدادات"</string>
@@ -2053,6 +2061,7 @@
    <string name="nas_upgrade_notification_enable_action" msgid="3046406808378726874">"حسنًا"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_disable_action" msgid="3794833210043497982">"إيقاف"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_learn_more_action" msgid="7011130656195423947">"مزيد من المعلومات"</string>
    <string name="nas_upgrade_notification_learn_more_content" msgid="3735480566983530650">"تم إبدال الإشعارات التكيُّفية لنظام التشغيل Android في الإصدار 12 منه بالإشعارات المحسّنة. تعرض هذه الميزة إجراءات وردودًا مقترحة وتنظِّم الإشعارات.\n\nيمكن للإشعارات المحسّنة الوصول إلى محتوى الإشعارات، بما في ذلك المعلومات الشخصية، مثلاً أسماء جهات الاتصال والرسائل. يمكن لهذه الميزة أيضًا إغلاق الإشعارات أو الاستجابة لها، مثلاً الردّ على مكالمات الهاتف والتحكّم في ميزة \"عدم الإزعاج\"."</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"إشعار معلومات \"وضع سلسلة الإجراءات\""</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"قد تنفد طاقة البطارية قبل الشحن المعتاد"</string>
    <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"تم تفعيل \"توفير شحن البطارية\" لإطالة عمرها."</string>
+9 −0

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+9 −0

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading