Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 21083c66 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents f158d1fe dd0ef078
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -8,7 +8,7 @@
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"Dodirnite da posjetite %s web lokaciju"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"Obratite se pružaocu usluga %s"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Status mobilnih podataka"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Prijavite se na mobilnu mrežu"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="4290345990334377177">"Prijava na mobilnu mrežu"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="3127935140338254180">"Mreža kojoj pokušavate pristupiti ima sigurnosnih problema."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="6188711843183058764">"Naprimjer, stranica za prijavljivanje možda ne pripada prikazanoj organizaciji."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="1138548463994095584">"Ipak nastavi preko preglednika"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -3,8 +3,8 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="5247871339820894594">"ОператордунДемейкиКолдонмосу"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="2797790869522345065">"Мобилдик байланыш оператору"</string>
    <string name="portal_notification_id" msgid="5155057562457079297">"Мобилдик дайындар түгөндү"</string>
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"Мобилдик дайындарды колдонуу өчүрүлгөн"</string>
    <string name="portal_notification_id" msgid="5155057562457079297">"Мобилдик Интернетиңиздин трафиги түгөндү"</string>
    <string name="no_data_notification_id" msgid="668400731803969521">"Мобилдик Интернет өчүрүлгөн"</string>
    <string name="portal_notification_detail" msgid="2295729385924660881">"%s сайтына баш багуу үчүн басыңыз"</string>
    <string name="no_data_notification_detail" msgid="3112125343857014825">"%s Интернет провайдери менен байланышыңыз"</string>
    <string name="mobile_data_status_notification_channel_name" msgid="833999690121305708">"Мобилдик Интернеттин абалы"</string>