<stringname="usb_power_notification_message"msgid="7284765627437897702">"Punjenje povezanog uređaja. Dodirnite za više opcija."</string>
<stringname="usb_power_notification_message"msgid="7284765627437897702">"Punjenje povezanog uređaja. Dodirnite za više opcija."</string>
<stringname="usb_unsupported_audio_accessory_title"msgid="2335775548086533065">"Otkriven je analogni periferni uređaj"</string>
<stringname="usb_unsupported_audio_accessory_title"msgid="2335775548086533065">"Otkriven je analogni periferni uređaj"</string>
<stringname="usb_unsupported_audio_accessory_message"msgid="1300168007129796621">"Priključeni uređaj nije kompatibilan s ovim telefonom. Dodirnite da saznate više."</string>
<stringname="usb_unsupported_audio_accessory_message"msgid="1300168007129796621">"Priključeni uređaj nije kompatibilan s ovim telefonom. Dodirnite da saznate više."</string>
<stringname="adb_active_notification_title"msgid="408390247354560331">"Otklanjanje grešaka putem USB-a je uspostavljeno"</string>
<stringname="adb_active_notification_title"msgid="408390247354560331">"Otklanjanje grešaka putem USB-a je povezano"</string>
<stringname="adb_active_notification_message"msgid="5617264033476778211">"Dodirnite da isključite otklanjanje grešaka putem USB-a"</string>
<stringname="adb_active_notification_message"msgid="5617264033476778211">"Dodirnite da isključite otklanjanje grešaka putem USB-a"</string>
<stringname="adb_active_notification_message"product="tv"msgid="6624498401272780855">"Odaberite da onemogućite otklanjanje grešaka putem USB-a"</string>
<stringname="adb_active_notification_message"product="tv"msgid="6624498401272780855">"Odaberite da onemogućite otklanjanje grešaka putem USB-a"</string>
<stringname="adbwifi_active_notification_title"msgid="6147343659168302473">"Bežično otklanjanje grešaka je povezano"</string>
<stringname="adbwifi_active_notification_title"msgid="6147343659168302473">"Bežično otklanjanje grešaka je povezano"</string>
<stringname="miniresolver_open_in_personal"msgid="807427577794490375">"Otvoriti u ličnoj aplikaciji <xliff:gid="APP">%s</xliff:g>?"</string>
<stringname="miniresolver_open_in_personal"msgid="807427577794490375">"Otvoriti u ličnoj aplikaciji <xliff:gid="APP">%s</xliff:g>?"</string>
<stringname="miniresolver_open_in_work"msgid="941341494673509916">"Otvoriti u poslovnoj aplikaciji <xliff:gid="APP">%s</xliff:g>?"</string>
<stringname="miniresolver_open_in_work"msgid="941341494673509916">"Otvoriti u poslovnoj aplikaciji <xliff:gid="APP">%s</xliff:g>?"</string>
<stringname="miniresolver_call_in_work"msgid="528779988307529039">"Želite li nazvati putem poslovne aplikacije?"</string>
<stringname="miniresolver_call_in_work"msgid="528779988307529039">"Pozvati iz poslovne aplikacije?"</string>
<stringname="miniresolver_switch_to_work"msgid="1042640606122638596">"Želite li prebaciti na poslovnu aplikaciju?"</string>
<stringname="miniresolver_switch_to_work"msgid="1042640606122638596">"Prebaciti na poslovnu aplikaciju?"</string>
<stringname="miniresolver_call_information"msgid="6739417525304184083">"Vaša organizacija dopušta upućivanje poziva samo iz poslovnih aplikacija"</string>
<stringname="miniresolver_call_information"msgid="6739417525304184083">"Vaša organizacija vam dozvoljava da upućujete pozive samo iz poslovnih aplikacija"</string>
<stringname="miniresolver_sms_information"msgid="4311292661329483088">"Vaša organizacija dopušta slanje poruka samo iz poslovnih aplikacija"</string>
<stringname="miniresolver_sms_information"msgid="4311292661329483088">"Vaša organizacija vam dozvoljava da šaljete poruke samo iz poslovnih aplikacija"</string>
<!-- no translation found for face_acquired_mouth_covering_detected (8219428572168642593) -->
<!-- no translation found for face_acquired_mouth_covering_detected (8219428572168642593) -->
<skip/>
<skip/>
<stringname="face_acquired_recalibrate_alt"msgid="5702674220280332115">"No es pot crear el model facial. Torna-ho a provar."</string>
<stringname="face_acquired_recalibrate_alt"msgid="5702674220280332115">"No es pot crear el model facial. Torna-ho a provar."</string>
<stringname="face_acquired_dark_glasses_detected_alt"msgid="4052123776406041972">"S\'han detectat ulleres fosques. La cara ha de ser completament visible."</string>
<stringname="face_acquired_dark_glasses_detected_alt"msgid="4052123776406041972">"S\'han detectat ulleres fosques. La cara ha de veure\'s sencera."</string>
<stringname="face_acquired_mouth_covering_detected_alt"msgid="1122294982850589766">"S\'ha detectat una mascareta. La cara ha de veure\'s sencera."</string>
<stringname="face_acquired_mouth_covering_detected_alt"msgid="1122294982850589766">"S\'ha detectat una mascareta. La cara ha de veure\'s sencera."</string>