Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 205fb10e authored by pvolkov's avatar pvolkov
Browse files

Port Russian Translation from CM10 to CM10.1-SystemUI [WIP]

parent 6797a3e6
Loading
Loading
Loading
Loading
+22 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -143,7 +143,7 @@
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Вибросигнал"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Звонок включен"</string>
    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Выключение..."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Планшетный ПК будет отключен."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Планшетный ПК будет выключен."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Телефон будет выключен."</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Завершить работу?"</string>
    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Переход в безопасный режим"</string>
@@ -1444,4 +1444,25 @@
    <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Специальные возможности не будут включены."</string>
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Выбран аккаунт пользователя <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Владелец"</string>

    <string name="reboot_system" product="tablet">Перезагрузка планшетного ПК</string>
    <string name="reboot_system" product="default">Перезагрузка телефона</string>
    <string name="global_action_screenshot">Скриншот</string>
    <string name="global_actions_toggle_expanded_desktop_mode">Расширенный экран</string>
    <string name="global_actions_expanded_desktop_mode_on_status">Включен</string>
    <string name="global_actions_expanded_desktop_mode_off_status">Выключен</string>
    <string name="reboot_reboot">Перезагрузка</string>
    <string name="reboot_progress">Перезагрузка\u2026</string>
    <string name="reboot_confirm">Ваш телефон будет перезагружен</string>
    <string name="global_action_reboot">Перезагрузка</string>
    <string name="global_action_choose_profile">Выбрать профиль</string>
    <string name="app_killed_message">Приложение закрыто</string>
    <string name="profileNameDefault">Стандартный</string>
    <string name="profileNameWork">Работа</string>
    <string name="profileNameHome">Дом</string>
    <string name="profileNameSilent">Без звука</string>
    <string name="profileNameNight">Ночь</string>
    <string name="profileGroupPhone">Телефон</string>
    <string name="profileGroupCalendar">Календарь</string>
    <string name="wildcardProfile">Другой</string>
</resources>
+12 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -207,4 +207,16 @@
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АВТОНАСТРОЙКА"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Это панель уведомлений"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Ее можно открыть, пролистнув экран вниз."\n"Чтобы открыть настройки, проведите пальцем вниз ещё раз."</string>

    <string name="quick_settings_screen_sleep">Сон</string>
    <string name="quick_settings_ringer_on">Вкл. звук</string>
    <string name="quick_settings_ringer_off">Выкл. звук</string>
    <string name="quick_settings_vibration_on">Вкл. вибро</string>
    <string name="quick_settings_vibration_off">Выкл. вибро</string>
    <string name="quick_settings_label_enabled">Вкл.</string>
    <string name="quick_settings_label_disabled">Выкл.</string>
    <string name="quick_settings_ringer_normal">Звук</string>
    <string name="quick_settings_lockscreen">Экран блокировки</string>
    <string name="quick_settings_network_type">Тип сети</string>
    <string name="quick_settings_report_bug">Отчёт об ошибке</string>
</resources>