Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1f49c24b authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I250192b04106985df8b29f2e87d3b0e9ceee2ad8
parent c2ae2b12
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,16 +86,11 @@
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"আবার স্ক্রিনশট নেওয়ার চেষ্টা করুন"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"বেশি জায়গা নেই তাই স্ক্রিনশটটি সেভ করা যাবে না৷"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"এই অ্যাপ বা আপনার প্রতিষ্ঠান স্ক্রিনশট নেওয়ার অনুমতি দেয়নি"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_edit_label (8754981973544133050) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_edit_description (3333092254706788906) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_scroll_label (7682877978685434621) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_scroll_description (7855773867093272175) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_description (4702341245899508786) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"এডিট করুন"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"স্ক্রিনশট এডিট করুন"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="7682877978685434621">"স্ক্রল করুন"</string>
    <string name="screenshot_scroll_description" msgid="7855773867093272175">"স্ক্রিনশট স্ক্রল করুন"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"স্ক্রিনশট বাতিল করুন"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"স্ক্রিনশটের প্রিভিউ"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"স্ক্রিন রেকর্ডার"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"স্ক্রিন রেকর্ডিং প্রসেস হচ্ছে"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -88,8 +88,8 @@
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"La aplicación o tu organización no permiten realizar capturas de pantalla"</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Editar"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Editar captura de pantalla"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="7682877978685434621">"Desplazarse"</string>
    <string name="screenshot_scroll_description" msgid="7855773867093272175">"Desplazarse por la captura de pantalla"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="7682877978685434621">"Pantalla continua"</string>
    <string name="screenshot_scroll_description" msgid="7855773867093272175">"Hacer captura de pantalla continua"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Cerrar captura de pantalla"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Vista previa de captura de pantalla"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Grabación de pantalla"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -89,7 +89,7 @@
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Editatu"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Editatu pantaila-argazkia"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="7682877978685434621">"Egin gora eta behera"</string>
    <string name="screenshot_scroll_description" msgid="7855773867093272175">"Pantaila-kaptura etengabea"</string>
    <string name="screenshot_scroll_description" msgid="7855773867093272175">"Pantaila-argazki etengabea"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Baztertu pantaila-argazkia"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Pantaila-argazkiaren aurrebista"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Pantaila-grabagailua"</string>
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,16 +86,11 @@
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"स्क्रीनशॉट पुन्हा घेण्याचा प्रयत्न करा"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"मर्यादित स्टोरेज जागेमुळे स्क्रीनशॉट सेव्ह करू शकत नाही"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"अ‍ॅप किंवा आपल्या संस्थेद्वारे स्क्रीनशॉट घेण्याची अनुमती नाही"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_edit_label (8754981973544133050) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_edit_description (3333092254706788906) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_scroll_label (7682877978685434621) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_scroll_description (7855773867093272175) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_description (4702341245899508786) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"संपादित करा"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"स्क्रीनशॉट संपादित करा"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="7682877978685434621">"स्क्रोल करा"</string>
    <string name="screenshot_scroll_description" msgid="7855773867093272175">"स्क्रीनशॉटवर स्क्रोल करा"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"स्क्रीनशॉट डिसमिस करा"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"स्क्रीनशॉटचे पूर्वावलोकन"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रीन रेकॉर्डर"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रीन रेकॉर्डिंग प्रोसेस सुरू"</string>
+5 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -86,16 +86,11 @@
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"स्क्रिनसट फेरि लिएर हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"भण्डारण ठाउँ सीमित भएका कारण स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"उक्त एप वा तपाईंको संगठनले स्क्रिनसटहरू लिन दिँदैन"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_edit_label (8754981973544133050) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_edit_description (3333092254706788906) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_scroll_label (7682877978685434621) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_scroll_description (7855773867093272175) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_description (4702341245899508786) -->
    <skip />
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"स्क्रिनसट सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="7682877978685434621">"स्क्रोल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenshot_scroll_description" msgid="7855773867093272175">"स्क्रिनसट स्क्रोल गर्नुहोस्"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"स्क्रिनसट हटाउनुहोस्"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"स्क्रिनसटको पूर्वावलोकन"</string>
    <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रिन रेकर्डर"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रिन रेकर्डिङको प्रक्रिया अघि बढाइँदै"</string>
Loading