Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1e829c7f authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into stage-aosp-master

parents beda9e81 cada2113
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,6 +5,7 @@
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Gebruik hierdie netwerk nes dit is"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Moenie hierdie netwerk gebruik nie"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"Meld by netwerk aan"</string>
    <string name="action_bar_title" msgid="5645564790486983117">"Meld aan by %1$s"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"Die netwerk waarby jy probeer aansluit, het sekuriteitkwessies."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"Byvoorbeeld, die aanmeldbladsy behoort dalk nie aan die organisasie wat gewys word nie."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"Gaan in elk geval deur blaaier voort"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,6 +5,7 @@
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"ይህን አውታረ መረብ እንዳለ ተጠቀምበት"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"ይህን አውታረ መረብ አትጠቀምበት"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"ወደ አውታረ መረብ በመለያ ይግቡ"</string>
    <string name="action_bar_title" msgid="5645564790486983117">"ወደ %1$s ይግቡ"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"ለመቀላቀል እየሞከሩ ያሉት አውታረ መረብ የደህንነት ችግሮች አሉበት።"</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"ለምሳሌ፣ የመግቢያ ገጹ የሚታየው ድርጅት ላይሆን ይችላል።"</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"ለማንኛውም በአሳሽ በኩል ይቀጥሉ"</string>
+3 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,6 +5,9 @@
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"استخدام هذه الشبكة كما هي"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"عدم استخدام هذه الشبكة"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"تسجيل الدخول إلى الشبكة"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for action_bar_title (5645564790486983117) -->
    <skip />
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"الشبكة التي تحاول الانضمام إليها بها مشكلات أمنية."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"على سبيل المثال، قد لا تنتمي صفحة تسجيل الدخول إلى المنظمة المعروضة."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"المتابعة على أي حال عبر المتصفح"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,6 +5,7 @@
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Bu şəbəkəni olduğu kimi istifadə edin"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Bu şəbəkəni istifadə etməyin"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"Şəbəkəyə daxil olun"</string>
    <string name="action_bar_title" msgid="5645564790486983117">"Daxil olun: %1$s"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"Qoşulmaq istədiyiniz şəbəkənin təhlükəsizlik problemləri var."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"Məsələn, giriş səhifəsi göstərilən təşkilata aid olmaya bilər."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"Hər bir halda brazuer ilə davam edin"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -5,6 +5,7 @@
    <string name="action_use_network" msgid="6076184727448466030">"Директно използване на тази мрежа"</string>
    <string name="action_do_not_use_network" msgid="4577366536956516683">"Без използване на тази мрежа"</string>
    <string name="action_bar_label" msgid="917235635415966620">"Вход в мрежата"</string>
    <string name="action_bar_title" msgid="5645564790486983117">"Влезте в/ъв %1$s"</string>
    <string name="ssl_error_warning" msgid="6653188881418638872">"Мрежата, към която опитвате да се присъедините, има проблеми със сигурността."</string>
    <string name="ssl_error_example" msgid="647898534624078900">"Например страницата за вход може да не принадлежи на показаната организация."</string>
    <string name="ssl_error_continue" msgid="6492718244923937110">"Продължаване през браузър въпреки това"</string>
Loading