<stringname="permdesc_bindInputMethod"msgid="3734838321027317228">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي لطريقة الإرسال. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<stringname="permdesc_bindInputMethod"msgid="3734838321027317228">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي لطريقة الإرسال. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<stringname="permdesc_bindWallpaper"msgid="5287754520361915347">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي للخلفية. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<stringname="permdesc_bindWallpaper"msgid="5287754520361915347">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي للخلفية. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<!-- no translation found for permlab_bindRemoteViews (5697987759897367099) -->
<stringname="permdesc_bindRemoteViews"msgid="2930855984822926963">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي لخدمة الأداة. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<!-- no translation found for permdesc_bindRemoteViews (2930855984822926963) -->
<skip/>
<stringname="permlab_bindDeviceAdmin"msgid="8704986163711455010">"التفاعل مع مشرف الجهاز"</string>
<stringname="permlab_bindDeviceAdmin"msgid="8704986163711455010">"التفاعل مع مشرف الجهاز"</string>
<stringname="permdesc_bindDeviceAdmin"msgid="8714424333082216979">"للسماح للمالك بإرسال الأهداف إلى أحد مشرفي الجهاز. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<stringname="permdesc_bindDeviceAdmin"msgid="8714424333082216979">"للسماح للمالك بإرسال الأهداف إلى أحد مشرفي الجهاز. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<stringname="permlab_setOrientation"msgid="3365947717163866844">"تغيير اتجاه الشاشة"</string>
<stringname="permlab_setOrientation"msgid="3365947717163866844">"تغيير اتجاه الشاشة"</string>
<stringname="lockscreen_glogin_invalid_input"msgid="1364051473347485908">"اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة المرور غير صحيحة."</string>
<stringname="lockscreen_glogin_invalid_input"msgid="1364051473347485908">"اسم المستخدم غير صحيح أو كلمة المرور غير صحيحة."</string>
<!-- no translation found for lockscreen_glogin_account_recovery_hint (8253152905532900548) -->
<stringname="lockscreen_glogin_account_recovery_hint"msgid="8253152905532900548">"إذا نسيت اسم المستخدم أو كلمة المرور، "\n"فانتقل إلى "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<stringname="sync_really_delete"msgid="8933566316059338692">"حذف هذه العناصر"</string>
<stringname="sync_really_delete"msgid="8933566316059338692">"حذف هذه العناصر"</string>
<stringname="sync_undo_deletes"msgid="8610996708225006328">"التراجع عن عمليات الحذف"</string>
<stringname="sync_undo_deletes"msgid="8610996708225006328">"التراجع عن عمليات الحذف"</string>
<stringname="sync_do_nothing"msgid="8717589462945226869">"عدم تنفيذ أي شيء الآن"</string>
<stringname="sync_do_nothing"msgid="8717589462945226869">"عدم تنفيذ أي شيء الآن"</string>
<!-- no translation found for vpn_notification_title_connected (3197819122581348515) -->
<stringname="vpn_notification_title_connected"msgid="3197819122581348515">"تم توصيل الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN) لـ <xliff:gid="PROFILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<skip/>
<stringname="vpn_notification_title_disconnected"msgid="4614192702448522822">"تم فصل الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN) لـ <xliff:gid="PROFILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for vpn_notification_title_disconnected (4614192702448522822) -->
<stringname="vpn_notification_hint_disconnected"msgid="4689796928510104200">"يمكنك اللمس لإعادة الاتصال بالشبكة الظاهرية الخاصة (VPN)."</string>
<stringname="permdesc_bindInputMethod"msgid="3734838321027317228">"Разрешава на притежателя да се обвърже с интерфейса от най-високото ниво на метод на въвеждане. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<stringname="permdesc_bindInputMethod"msgid="3734838321027317228">"Разрешава на притежателя да се обвърже с интерфейса от най-високото ниво на метод на въвеждане. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<stringname="permlab_bindWallpaper"msgid="8716400279937856462">"обвързване с тапет"</string>
<stringname="permlab_bindWallpaper"msgid="8716400279937856462">"обвързване с тапет"</string>
<stringname="permdesc_bindWallpaper"msgid="5287754520361915347">"Разрешава на притежателя да се обвърже с интерфейса от най-високото ниво на тапет. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<stringname="permdesc_bindWallpaper"msgid="5287754520361915347">"Разрешава на притежателя да се обвърже с интерфейса от най-високото ниво на тапет. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<!-- no translation found for permlab_bindRemoteViews (5697987759897367099) -->
<stringname="permlab_bindRemoteViews"msgid="5697987759897367099">"обвързване с услуга за приспособления"</string>
<skip/>
<stringname="permdesc_bindRemoteViews"msgid="2930855984822926963">"Разрешава на притежателя да се обвърже с интерфейса от най-високото ниво на услуга за приспособления. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<!-- no translation found for permdesc_bindRemoteViews (2930855984822926963) -->
<skip/>
<stringname="permlab_bindDeviceAdmin"msgid="8704986163711455010">"взаимодействие с администратор на устройството"</string>
<stringname="permlab_bindDeviceAdmin"msgid="8704986163711455010">"взаимодействие с администратор на устройството"</string>
<stringname="permdesc_bindDeviceAdmin"msgid="8714424333082216979">"Разрешава на притежателя да изпраща намерения до администратор на устройството. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<stringname="permdesc_bindDeviceAdmin"msgid="8714424333082216979">"Разрешава на притежателя да изпраща намерения до администратор на устройството. Нормалните приложения би трябвало никога да не се нуждаят от това."</string>
<stringname="permlab_setOrientation"msgid="3365947717163866844">"промяна на ориентацията на екрана"</string>
<stringname="permlab_setOrientation"msgid="3365947717163866844">"промяна на ориентацията на екрана"</string>
<stringname="lockscreen_glogin_invalid_input"msgid="1364051473347485908">"Потребителското име или паролата са невалидни."</string>
<stringname="lockscreen_glogin_invalid_input"msgid="1364051473347485908">"Потребителското име или паролата са невалидни."</string>
<!-- no translation found for lockscreen_glogin_account_recovery_hint (8253152905532900548) -->
<stringname="lockscreen_glogin_account_recovery_hint"msgid="8253152905532900548">"Забравили сте своето потребителско име или парола?"\n"Посетете "<b>"google.bg/accounts/recovery"</b></string>
<stringname="sync_really_delete"msgid="8933566316059338692">"Изтриване на елементите."</string>
<stringname="sync_really_delete"msgid="8933566316059338692">"Изтриване на елементите."</string>
<stringname="sync_undo_deletes"msgid="8610996708225006328">"Отмяна на изтриванията."</string>
<stringname="sync_undo_deletes"msgid="8610996708225006328">"Отмяна на изтриванията."</string>
<stringname="sync_do_nothing"msgid="8717589462945226869">"Да не се прави нищо засега."</string>
<stringname="sync_do_nothing"msgid="8717589462945226869">"Да не се прави нищо засега."</string>
<!-- no translation found for vpn_notification_title_connected (3197819122581348515) -->
<stringname="vpn_notification_title_connected"msgid="3197819122581348515">"Връзката с VPN <xliff:gid="PROFILENAME">%s</xliff:g> бе установена"</string>
<skip/>
<stringname="vpn_notification_title_disconnected"msgid="4614192702448522822">"Връзката с VPN <xliff:gid="PROFILENAME">%s</xliff:g> бе прекъсната"</string>
<!-- no translation found for vpn_notification_title_disconnected (4614192702448522822) -->
<stringname="vpn_notification_hint_disconnected"msgid="4689796928510104200">"Докоснете за повторно свързване с VPN."</string>
<skip/>
<stringname="choose_account_label"msgid="4191313562041125787">"Избор на профил"</string>
<!-- no translation found for vpn_notification_hint_disconnected (4689796928510104200) -->
<skip/>
<!-- no translation found for choose_account_label (4191313562041125787) -->
<skip/>
<!-- no translation found for number_picker_increment_button (4830170763103463443) -->
<!-- no translation found for number_picker_increment_button (4830170763103463443) -->
<skip/>
<skip/>
<!-- no translation found for number_picker_decrement_button (2576606679160067262) -->
<!-- no translation found for number_picker_decrement_button (2576606679160067262) -->
<stringname="permdesc_bindInputMethod"msgid="3734838321027317228">"Permet al titular vincular amb la interfície de nivell superior d\'un mètode d\'entrada. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
<stringname="permdesc_bindInputMethod"msgid="3734838321027317228">"Permet al titular vincular amb la interfície de nivell superior d\'un mètode d\'entrada. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
<stringname="permlab_bindWallpaper"msgid="8716400279937856462">"vincular a un empaperat"</string>
<stringname="permlab_bindWallpaper"msgid="8716400279937856462">"vincular a un empaperat"</string>
<stringname="permdesc_bindWallpaper"msgid="5287754520361915347">"Permet al titular vincular amb la interfície de nivell superior d\'un empaperat. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
<stringname="permdesc_bindWallpaper"msgid="5287754520361915347">"Permet al titular vincular amb la interfície de nivell superior d\'un empaperat. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
<!-- no translation found for permlab_bindRemoteViews (5697987759897367099) -->
<stringname="permlab_bindRemoteViews"msgid="5697987759897367099">"vincula a un servei de widget"</string>
<skip/>
<stringname="permdesc_bindRemoteViews"msgid="2930855984822926963">"Permet que el titular vinculi a la interfície de nivell superior d\'un servei de widget. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
<!-- no translation found for permdesc_bindRemoteViews (2930855984822926963) -->
<skip/>
<stringname="permlab_bindDeviceAdmin"msgid="8704986163711455010">"interactuar amb un administrador del dispositiu"</string>
<stringname="permlab_bindDeviceAdmin"msgid="8704986163711455010">"interactuar amb un administrador del dispositiu"</string>
<stringname="permdesc_bindDeviceAdmin"msgid="8714424333082216979">"Permet al titular enviar intencions a un administrador del sistema. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
<stringname="permdesc_bindDeviceAdmin"msgid="8714424333082216979">"Permet al titular enviar intencions a un administrador del sistema. No s\'hauria de necessitar mai per a les aplicacions normals."</string>
<stringname="permlab_setOrientation"msgid="3365947717163866844">"canviar l\'orientació de la pantalla"</string>
<stringname="permlab_setOrientation"msgid="3365947717163866844">"canviar l\'orientació de la pantalla"</string>
@@ -488,7 +486,7 @@
<stringname="policydesc_setGlobalProxy"msgid="6387497466660154931">"Defineix el servidor intermediari global del dispositiu que cal utilitzar mentre la política estigui activada. Només el primer administrador del dispositiu pot definir el servidor intermediari global efectiu."</string>
<stringname="policydesc_setGlobalProxy"msgid="6387497466660154931">"Defineix el servidor intermediari global del dispositiu que cal utilitzar mentre la política estigui activada. Només el primer administrador del dispositiu pot definir el servidor intermediari global efectiu."</string>
<stringname="policylab_expirePassword"msgid="2314569545488269564">"Defineix la caducitat de la contrasenya"</string>
<stringname="policylab_expirePassword"msgid="2314569545488269564">"Defineix la caducitat de la contrasenya"</string>
<stringname="policydesc_expirePassword"msgid="7276906351852798814">"Controla quant de temps abans de la pantalla de bloqueig cal canviar la contrasenya"</string>
<stringname="policydesc_expirePassword"msgid="7276906351852798814">"Controla quant de temps abans de la pantalla de bloqueig cal canviar la contrasenya"</string>
<stringname="policydesc_encryptedStorage"msgid="2504984732631479399">"Requereix que les dades de l\'aplicació emmagatzemades estiguin encriptades"</string>
<stringname="policydesc_encryptedStorage"msgid="2504984732631479399">"Requereix que les dades de l\'aplicació emmagatzemades estiguin encriptades"</string>
<stringname="lockscreen_glogin_submit_button"msgid="7130893694795786300">"Inicia la sessió"</string>
<stringname="lockscreen_glogin_submit_button"msgid="7130893694795786300">"Inicia la sessió"</string>
<stringname="lockscreen_glogin_invalid_input"msgid="1364051473347485908">"Nom d\'usuari o contrasenya no vàlids."</string>
<stringname="lockscreen_glogin_invalid_input"msgid="1364051473347485908">"Nom d\'usuari o contrasenya no vàlids."</string>
<!-- no translation found for lockscreen_glogin_account_recovery_hint (8253152905532900548) -->
<stringname="lockscreen_glogin_account_recovery_hint"msgid="8253152905532900548">"Has oblidat el teu nom d\'usuari o la contrasenya?"\n"Visita "<b>"google.com/accounts/recovery"</b></string>
<stringname="permdesc_bindInputMethod"msgid="3734838321027317228">"Umožňuje držiteli vázat se na nejvyšší úroveň rozhraní pro zadávání dat. Běžné aplikace by toto nastavení nikdy neměly využívat."</string>
<stringname="permdesc_bindInputMethod"msgid="3734838321027317228">"Umožňuje držiteli vázat se na nejvyšší úroveň rozhraní pro zadávání dat. Běžné aplikace by toto nastavení nikdy neměly využívat."</string>
<stringname="permlab_bindWallpaper"msgid="8716400279937856462">"vazba na tapetu"</string>
<stringname="permlab_bindWallpaper"msgid="8716400279937856462">"vazba na tapetu"</string>
<stringname="permdesc_bindWallpaper"msgid="5287754520361915347">"Umožňuje držiteli navázat se na nejvyšší úroveň rozhraní tapety. Běžné aplikace by toto oprávnění nikdy neměly potřebovat."</string>
<stringname="permdesc_bindWallpaper"msgid="5287754520361915347">"Umožňuje držiteli navázat se na nejvyšší úroveň rozhraní tapety. Běžné aplikace by toto oprávnění nikdy neměly potřebovat."</string>
<!-- no translation found for permlab_bindRemoteViews (5697987759897367099) -->
<stringname="permlab_bindRemoteViews"msgid="5697987759897367099">"navázat se na službu widgetu"</string>
<skip/>
<stringname="permdesc_bindRemoteViews"msgid="2930855984822926963">"Umožňuje držiteli navázat se na nejvyšší úroveň služby widgetu. Běžné aplikace by toto oprávnění nikdy neměly potřebovat."</string>
<!-- no translation found for permdesc_bindRemoteViews (2930855984822926963) -->
<skip/>
<stringname="permlab_bindDeviceAdmin"msgid="8704986163711455010">"komunikovat se správcem zařízení"</string>
<stringname="permlab_bindDeviceAdmin"msgid="8704986163711455010">"komunikovat se správcem zařízení"</string>
<stringname="permdesc_bindDeviceAdmin"msgid="8714424333082216979">"Umožňuje držiteli oprávnění odesílat informace správci zařízení. Běžné aplikace by toto oprávnění nikdy neměly požadovat."</string>
<stringname="permdesc_bindDeviceAdmin"msgid="8714424333082216979">"Umožňuje držiteli oprávnění odesílat informace správci zařízení. Běžné aplikace by toto oprávnění nikdy neměly požadovat."</string>
<stringname="permdesc_diagnostic"msgid="3121238373951637049">"Umožňuje aplikaci číst libovolné prostředky ve skupině diag, např. soubory ve složce /dev, a zapisovat do nich. Může dojít k ovlivnění stability a bezpečnosti systému. Toto nastavení by měl používat pouze výrobce či operátor pro diagnostiku hardwaru."</string>
<stringname="permdesc_diagnostic"msgid="3121238373951637049">"Umožňuje aplikaci číst libovolné prostředky ve skupině diag, např. soubory ve složce /dev, a zapisovat do nich. Může dojít k ovlivnění stability a bezpečnosti systému. Toto nastavení by měl používat pouze výrobce či operátor pro diagnostiku hardwaru."</string>
<stringname="permlab_changeComponentState"msgid="79425198834329406">"povolení či zakázání komponent aplikací"</string>
<stringname="permlab_changeComponentState"msgid="79425198834329406">"povolení či zakázání komponent aplikací"</string>
<stringname="permdesc_changeComponentState"product="tablet"msgid="4647419365510068321">"Umožňuje aplikaci změnit, zda je komponenta jiné aplikace povolena nebo ne. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení vypnout důležité funkce tabletu. Je třeba postupovat opatrně, protože je možné způsobit nepoužitelnost, nekonzistenci či nestabilitu komponent aplikací."</string>
<stringname="permdesc_changeComponentState"product="tablet"msgid="4647419365510068321">"Umožňuje aplikaci změnit, zda je komponenta jiné aplikace povolena nebo ne. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení vypnout důležité funkce tabletu. Je třeba postupovat opatrně, protože je možné způsobit nepoužitelnost, nekonzistenci či nestabilitu komponent aplikací."</string>
<stringname="permdesc_changeComponentState"product="default"msgid="3443473726140080761">"Umožňuje aplikaci změnit, zda je komponenta jiné aplikace povolena nebo ne. Škodlivé aplikace mohou zneužitím tohoto oprávnění vypnout důležité funkce tabletu. S oprávněním je třeba zacházet opatrně, protože je možné způsobit nepoužitelnost, nekonzistenci či nestabilitu komponent aplikací."</string>
<stringname="permdesc_changeComponentState"product="default"msgid="3443473726140080761">"Umožňuje aplikaci změnit, zda je komponenta jiné aplikace povolena nebo ne. Škodlivé aplikace mohou zneužitím tohoto oprávnění vypnout důležité funkce telefonu. S oprávněním je třeba zacházet opatrně, protože je možné způsobit nepoužitelnost, nekonzistenci či nestabilitu komponent aplikací."</string>
<stringname="permdesc_setPreferredApplications"msgid="760008293501937546">"Umožňuje aplikaci změnit vaše upřednostňované aplikace. Toto nastavení může škodlivým aplikacím umožnit nepozorovaně změnit spouštěné aplikace a oklamat vaše existující aplikace tak, aby shromažďovaly vaše soukromá data."</string>
<stringname="permdesc_setPreferredApplications"msgid="760008293501937546">"Umožňuje aplikaci změnit vaše upřednostňované aplikace. Toto nastavení může škodlivým aplikacím umožnit nepozorovaně změnit spouštěné aplikace a oklamat vaše existující aplikace tak, aby shromažďovaly vaše soukromá data."</string>
<stringname="keyguard_password_enter_pin_code"msgid="3731488827218876115">"Zadejte kód PIN"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_pin_code"msgid="3731488827218876115">"Zadejte kód PIN"</string>
<!-- no translation found for keyguard_password_entry_touch_hint (7906561917570259833) -->
<stringname="keyguard_password_entry_touch_hint"msgid="7906561917570259833"><fontsize="17">"Dotknete-li se tohoto pole, budete moci zadat heslo"</font></string>
<skip/>
<stringname="keyguard_password_enter_password_code"msgid="9138158344813213754">"Zadejte heslo pro odblokování"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_password_code"msgid="9138158344813213754">"Zadejte heslo pro odblokování"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_pin_password_code"msgid="638347075625491514">"Zadejte kód PIN pro odblokování"</string>
<stringname="keyguard_password_enter_pin_password_code"msgid="638347075625491514">"Zadejte kód PIN pro odblokování"</string>
<stringname="keyguard_password_wrong_pin_code"msgid="1295984114338107718">"Nesprávný kód PIN"</string>
<stringname="keyguard_password_wrong_pin_code"msgid="1295984114338107718">"Nesprávný kód PIN"</string>
<stringname="lockscreen_glogin_invalid_input"msgid="1364051473347485908">"Neplatné uživatelské jméno nebo heslo."</string>
<stringname="lockscreen_glogin_invalid_input"msgid="1364051473347485908">"Neplatné uživatelské jméno nebo heslo."</string>
<!-- no translation found for lockscreen_glogin_account_recovery_hint (8253152905532900548) -->
<stringname="lockscreen_glogin_account_recovery_hint"msgid="8253152905532900548">"Zapomněli jste uživatelské jméno nebo heslo?"\n"Přejděte na stránku "<b>"google.com/accounts/recovery"</b></string>