Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1e073237 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents f5ddd71e df5ad00b
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -124,11 +124,15 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Soek vir diens"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi-oproepe"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"Om oproepe te maak en boodskappe oor Wi-Fi te stuur, vra jou diensverskaffer eers om hierdie diens op te stel. Skakel Wi-Fi-oproepe dan weer in Instellings aan."</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"Registreer by jou diensverskaffer"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcSpnFormats">
    <item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"%s Wi-Fi-oproep"</item>
  </string-array>
    <string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
    <string name="wfcDataSpnFormat" msgid="1118052028767666883">"%s"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Af"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Verkieslik Wi-Fi"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"Verkieslik sellulêr"</string>
@@ -1469,7 +1473,7 @@
    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"Kies jaar"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> uitgevee"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Werk-<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Om hierdie skerm te ontspeld, raak en hou tegelyk Terug en Oorsig."</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="4921623036476880316">"Raak en hou Terug om hierdie skerm te ontspeld."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Om hierdie skerm te ontspeld, raak en hou Oorsig."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"Program is vasgespeld: Dit mag nie op hierdie toestel ontspeld word nie."</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Skerm vasgespeld"</string>
@@ -1481,6 +1485,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Opgedateer deur jou administrateur"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Deur jou administrateur uitgevee"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Om batterylewe te help verbeter, verminder batterybespaarder jou toestel se werkverrigting en beperk vibrasie, liggingdienste en die meeste agtergronddata. E-pos, boodskappe en ander programme wat op sinkronisering staatmaak, sal dalk nie opdateer tensy jy hulle oopmaak nie.\n\nBatterybespaarder skakel outomaties af wanneer jou toestel besig is om te laai."</string>
    <!-- no translation found for data_saver_description (6015391409098303235) -->
    <skip />
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="other">%1$d minute lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="one">Een minuut lank (tot <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
+9 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -124,11 +124,15 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"አገልግሎት ፍለጋ"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"የWi-Fi ጥሪ ማድረጊያ"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"በWi-Fi ላይ ጥሪዎችን ለማድረግ እና መልዕክቶችን ለመላክ መጀመሪያ የአገልግሎት አቅራቢዎ ይህን አገልግሎት እንዲያዘጋጅልዎ መጠየቅ አለብዎት። ከዚያ ከቅንብሮች ሆነው እንደገና የWi-Fi ጥሪን ያብሩ።"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"የአገልግሎት አቅራቢዎ ጋር ይመዝገቡ"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcSpnFormats">
    <item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"የ%s Wi-Fi ጥሪ"</item>
  </string-array>
    <string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
    <string name="wfcDataSpnFormat" msgid="1118052028767666883">"%s"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"ጠፍቷል"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Wi-Fi ተመርጧል"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ተመርጧል"</string>
@@ -1469,7 +1473,7 @@
    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"ዓመት ይምረጡ"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> ተሰርዟል"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"ስራ <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል ተመለስን እና አጠቃላይ እይታን በተመሳሳይ ይንኳቸውና ይያዟቸው።"</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="4921623036476880316">"ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል ይንኩት እና መልሰው ይያዙት።"</string>
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"ይህን ማያ ገጽ ለመንቀል አጠቃላይ እይታን ይንኩትና ይያዙት።"</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"መተግበሪያ ተሰክቷል፦ በዚህ መሣሪያ ላይ ማላቀቅ አይፈቀድም።"</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"ማያ ገጽ ተሰክቷል"</string>
@@ -1481,6 +1485,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"በአስተዳዳሪዎ ተዘምኗል"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"በእርስዎ አስተዳዳሪ ተሰርዟል"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"የባትሪ ዕድሜን ለማሻሻል ማገዝ እንዲቻል፣ ኢሜይል፣ መልዕክት አላላክ እና ሌሎች በማመሳሰል ላይ የሚመረኮዙ መተግበሪያዎች እርስዎ ካልከፈቱዋቸው በቀር አይዘምኑም።\n\nየባትሪ ኃይል ቆጣቢ የእርስዎ መሣሪያ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ በራስ-ሰር ይጠፋል።"</string>
    <!-- no translation found for data_saver_description (6015391409098303235) -->
    <skip />
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="one">ለ%1$d ደቂቃዎች (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ድረስ)</item>
      <item quantity="other">ለ%1$d ደቂቃዎች (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ድረስ)</item>
+9 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -128,11 +128,15 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"البحث عن خدمة"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"الاتصال عبر Wi-Fi"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"لإجراء مكالمات وإرسال رسائل عبر Wi-Fi، اطلب من مشغّل شبكة الجوّال أولاً إعداد هذا الجهاز، ثم شغّل الاتصال عبر Wi-Fi مرة أخرى من خلال الإعدادات."</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"التسجيل لدى مشغّل شبكة الجوّال"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcSpnFormats">
    <item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"%s جارٍ الاتصال عبر Wi-Fi"</item>
  </string-array>
    <string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
    <string name="wfcDataSpnFormat" msgid="1118052028767666883">"%s"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"إيقاف"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"شبكة Wi-Fi مُفضّلة"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"شبكة الجوّال مُفضّلة"</string>
@@ -1509,7 +1513,7 @@
    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"تحديد العام"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"تم حذف <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> المخصص للعمل"</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"لإلغاء تثبيت هذه الشاشة، يمكنك لمس \"رجوع\" و\"نظرة عامة\" في آن واحد مع الاستمرار."</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="4921623036476880316">"لإزالة تثبيت هذه الشاشة، يمكنك لمس زر الرجوع مع الاستمرار."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"لإلغاء تثبيت هذه الشاشة، يمكنك لمس \"نظرة عامة\" مع الاستمرار."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"التطبيق مقيد: ولا يسمح بإلغاء التقييد على هذا الجهاز."</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"تم تثبيت الشاشة"</string>
@@ -1521,6 +1525,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"تم التحديث بواسطة المشرف"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"تم حذف الحزمة عن طريق المشرف"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"للمساعدة في تحسين عمر البطارية، يساعد موفر البطارية في تقليل أداء الجهاز ويفرض قيدًا على الاهتزاز وخدمات الموقع ومعظم بيانات الخلفية. قد لا يتم تحديث البريد الإلكتروني والمراسلة والتطبيقات الأخرى التي تعتمد على المزامنة ما لم تفتحها.\n\nيتم إيقاف موفر البطارية تلقائيًا أثناء شحن الجهاز."</string>
    <!-- no translation found for data_saver_description (6015391409098303235) -->
    <skip />
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="zero">لمدة أقل من دقيقة (%1$d) (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="two">لمدة دقيقتين (%1$d) (حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+10 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -124,11 +124,15 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Xidmət axtarılır"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi zəngi"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"Wi-Fi üzərindən zəng etmək və mesaj göndərmək üçün ilk öncə operatordan bu xidməti ayarlamağı tələb edin. Sonra Ayarlardan Wi-Fi çağrısını aktivləşdirin."</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"Operatorla qeydiyyatdan keçin"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcSpnFormats">
    <item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"%s Wi-Fi Zəngi"</item>
  </string-array>
    <string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
    <string name="wfcDataSpnFormat" msgid="1118052028767666883">"%s"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Deaktiv"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Wi-Fi tərcih edilir"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"Mobil şəbəkə tərcih edilir"</string>
@@ -1469,7 +1473,8 @@
    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"İl seçin"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> silindi"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"İş <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Sancağı götürmək üçün Geri və İcmal düymələrinə eyni zamanda toxunun və saxlayın."</string>
    <!-- no translation found for lock_to_app_toast (4921623036476880316) -->
    <skip />
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Sancağı götürmək üçün İcmala toxunun və saxlayın."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"Tətbiq sancılıb: Açmağa bu cihazda icazə verilmir."</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Screen pinned"</string>
@@ -1481,6 +1486,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Sizin administrator tərəfindən yeniləndi"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Administratorunuz tərəfindən silinib"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Batareyanın istismar müddətini təkmilləşdirmək üçün batareya qənaəti cihazınızın məhsuldarlığını azaldır və titrətmə, məkan xidmətləri və ən son fon məlumatlarını məhdudlaşdırır. Sinxronlaşmaya arxayın olan e-poçt, mesajlaşma və digər proqramlar siz onları açmayana kimi yenilənməyə bilər.\n\nCihazınız doldurulan zaman batareya qənaəti avtomatik olaraq sönür."</string>
    <!-- no translation found for data_saver_description (6015391409098303235) -->
    <skip />
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="other"> %1$d dəqiqəlik (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> radəsinə qədər)</item>
      <item quantity="one">Bir dəqiqəlik (saat <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> radəsinə qədər)</item>
+9 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -125,11 +125,15 @@
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Pretraživanje usluge"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Pozivanje preko Wi-Fi-ja"</string>
  <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
    <item msgid="2254967670088539682">"Da biste upućivali pozive i slali poruke preko Wi-Fi-ja, prvo zatražite od mobilnog operatera da vam omogući ovu uslugu. Zatim u Podešavanjima ponovo uključite Pozivanje preko Wi-Fi-ja."</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
    <item msgid="6177300162212449033">"Registrujte se kod mobilnog operatera"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wfcSpnFormats">
    <item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
    <item msgid="4397097370387921767">"Wi-Fi pozivanje preko operatera %s"</item>
  </string-array>
    <string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
    <string name="wfcDataSpnFormat" msgid="1118052028767666883">"%s"</string>
    <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Isključeno"</string>
    <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Prednost ima Wi-Fi"</string>
    <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"Prednost ima mobilna mreža"</string>
@@ -1479,7 +1483,7 @@
    <string name="select_year" msgid="7952052866994196170">"Izaberite godinu"</string>
    <string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"Izbrisali ste <xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> na poslu"</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Da biste otkačili ovaj ekran, istovremeno dodirnite i zadržite Nazad i Pregled."</string>
    <string name="lock_to_app_toast" msgid="4921623036476880316">"Da biste otkačili ovaj ekran, dodirnite i zadržite Nazad."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Da biste otkačili ovaj ekran, dodirnite i zadržite Pregled."</string>
    <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="9125176335701699164">"Aplikacija je zakačena: otkačinjanje nije dozvoljeno na ovom uređaju."</string>
    <string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Ekran je zakačen"</string>
@@ -1491,6 +1495,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"Ažurirao je administrator"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"Izbrisao je vaš admiistrator"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Da bi produžila vreme trajanja baterije, ušteda baterije smanjuje performanse uređaja i ograničava vibraciju, usluge lokacije i većinu pozadinskih podataka. Imejl, razmena poruka i druge aplikacije koje se oslanjaju na sinhronizaciju možda neće da se ažuriraju ako ih ne otvorite.\n\nUšteda baterije se automatski isključuje kada se uređaj puni."</string>
    <!-- no translation found for data_saver_description (6015391409098303235) -->
    <skip />
    <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="4367877408072000848">
      <item quantity="one">%1$d minut (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">%1$d minuta (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
Loading