Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1dfb8206 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2ecaac42035f0a2bc2ee2b3b22e45ace3c2cd64c
parent 6d45646d
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -461,7 +461,7 @@
    <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"İstifadəyə əsasən təxminən <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> olana qədər davam edəcək"</string>
    <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Təxminən <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> olana qədər davam edəcək (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Təxminən <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> olana qədər davam edəcək"</string>
    <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> olana qədər"</string>
    <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> radəsinə qədər"</string>
    <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"Batareya <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> radələrinə qədər boşala bilər"</string>
    <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Maksimum <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> qalıb"</string>
    <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Maksimum <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> qalıb (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -569,8 +569,8 @@
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Карыстальнік"</string>
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Абмежаваны профiль"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Дадаць новага карыстальніка?"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Вы можаце адкрыць доступ да гэтай прылады іншым людзям шляхам стварэння дадатковых карыстальнікаў. Кожны карыстальнік мае свой уласны раздзел, на якім ён можа наладзіць свае праграмы, шпалеры і іншае. Карыстальнікі таксама могуць наладжваць параметры прылады, напрыклад Wi-Fi, якія ўплываюць на ўсіх.\n\nКалі вы дадаяце новага карыстальніка, ён павінен наладзіць свой раздзел.\n\nЛюбы карыстальнік можа абнаўляць праграмы для ўсіх астатніх карыстальнікаў. Спецыяльныя магчымасці наладжваюцца асабіста кожным карыстальнікам."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Пасля стварэння профіля яго трэба наладзіць.\n\nЛюбы карыстальнік прылады можа абнаўляць праграмы ўсіх іншых карыстальнікаў."</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Вы можаце адкрыць доступ да гэтай прылады іншым карыстальнікам шляхам стварэння дадатковых профіляў. Кожны карыстальнік будзе мець свой уласны профіль, на якім ён зможа наладзіць свае праграмы, шпалеры і іншае. Карыстальнікі таксама змогуць наладжваць параметры прылады, напрыклад Wi-Fi, якія ўплываюць на ўсіх.\n\nКалі вы дадаяце новага карыстальніка, ён павінен наладзіць свой профіль.\n\nЛюбы карыстальнік можа абнаўляць праграмы для ўсіх астатніх карыстальнікаў. Спецыяльныя магчымасці наладжваюцца асабіста кожным карыстальнікам."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Пасля стварэння профілю яго трэба наладзіць.\n\nЛюбы карыстальнік прылады можа абнаўляць праграмы ўсіх іншых карыстальнікаў."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Наладзіць профіль?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Пераканайцеся, што чалавек мае магчымасць узяць прыладу і наладзіць свой раздзел"</string>
    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Наладзiць профiль?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -192,7 +192,7 @@
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Idioma"</string>
    <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Utilitza l\'idioma del sistema"</string>
    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"No has seleccionat cap idioma"</string>
    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Defineix la llengua utilitzada per a la síntesi de veu"</string>
    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Defineix la llengua utilitzada per al text enunciat"</string>
    <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Vull escoltar un exemple"</string>
    <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Reprodueix una breu demostració de síntesi de veu"</string>
    <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Instal·la dades de veu"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -124,7 +124,7 @@
    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Zugriff auf SIM"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD-Audio: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD-Audio"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"Hörhilfen"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"Hörgeräte"</string>
    <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="5158149987518342036">"LE_AUDIO"</string>
    <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"Mit Hörhilfen verbunden"</string>
    <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="3162538609379333442">"Verbinden mit LE_AUDIO"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -569,10 +569,10 @@
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Χρήστης"</string>
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Προφίλ περιορ. πρόσβασης"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Προσθήκη νέου χρήστη;"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Μπορείτε να μοιραστείτε αυτήν τη συσκευή με άλλα άτομα, δημιουργώντας επιπλέον χρήστες. Κάθε χρήστης θα έχει το δικό του χώρο, τον οποίο μπορεί να προσαρμόσει με τις δικές του εφαρμογές, ταπετσαρία κ.λπ. Οι χρήστες μπορούν επίσης να προσαρμόσουν ρυθμίσεις της συσκευής, όπως το Wi‑Fi, που επηρεάζουν τους πάντες.\n\nΚατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει τον χώρο του.\n\nΟποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες. Οι ρυθμίσεις και οι υπηρεσίες προσβασιμότητας ενδέχεται να μην μεταφερθούν στον νέο χρήστη."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Κατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει το χώρο του.\n\nΟποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες."</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Μπορείτε να μοιραστείτε αυτήν τη συσκευή με άλλα άτομα, δημιουργώντας επιπλέον χρήστες. Κάθε χρήστης θα έχει τον δικό του χώρο, τον οποίο μπορεί να προσαρμόσει με τις δικές του εφαρμογές, ταπετσαρία κ.λπ. Οι χρήστες μπορούν επίσης να προσαρμόσουν ρυθμίσεις της συσκευής, όπως το Wi‑Fi, που επηρεάζουν τους πάντες.\n\nΚατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει τον χώρο του.\n\nΟποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες. Οι ρυθμίσεις και οι υπηρεσίες προσβασιμότητας ενδέχεται να μην μεταφερθούν στον νέο χρήστη."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Κατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει τον χώρο του.\n\nΟποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Να γίνει ρύθμιση χρήστη τώρα;"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Βεβαιωθείτε ότι ο χρήστης μπορεί να πάρει τη συσκευή και ρυθμίστε το χώρο του"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Βεβαιωθείτε ότι ο χρήστης μπορεί να πάρει τη συσκευή και ρυθμίστε τον χώρο του"</string>
    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Να γίνει ρύθμιση προφίλ τώρα;"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"Ρύθμιση τώρα"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"Όχι τώρα"</string>
Loading