Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1d06820b authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 0ff1e8a3 6964d859
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -598,7 +598,7 @@
    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Devolver chamada"</string>
    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Coche"</string>
    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Empresa (ppal.)"</string>
    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"RDSI"</string>
    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Principal"</string>
    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Outro fax"</string>
    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Radio"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1362,7 +1362,7 @@
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"אפשרויות נוספות"</string>
    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"אחסון משותף פנימי"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"אחסון שיתוף פנימי"</string>
    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"כרטיס SD"</string>
    <string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"כרטיס SD של <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"כונן USB"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1310,7 +1310,7 @@
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"옵션 더보기"</string>
    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"내부 공유 저장공간"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"내부 공유 저장용량"</string>
    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"SD 카드"</string>
    <string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> SD 카드"</string>
    <string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"USB 드라이브"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1197,8 +1197,7 @@
    <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Колдонмого орнотуу сеанстарын окуу мүмкүнчүлүгүн берет. Ушуну менен, ал жигердүү топтом орнотууларынын чоо-жайын көрө алат."</string>
    <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="5782013576218172577">"орнотуу топтомдорун суроо"</string>
    <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Колдонмо топтомдорду орнотууга уруксат сурай алат."</string>
    <!-- no translation found for tutorial_double_tap_to_zoom_message_short (1311810005957319690) -->
    <skip />
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"Масштабдын параметрлерин өзгөртүү үчүн бул жерди эки жолу басыңыз."</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Виджетти кошуу мүмкүн болбоду."</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Өтүү"</string>
    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Издөө"</string>
@@ -1229,10 +1228,8 @@
    <string name="notification_ranker_binding_label" msgid="774540592299064747">"Эскертмелердин маанилүүлүгүн баалоо кызматы"</string>
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN иштетилди"</string>
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> аркылуу жандырылды"</string>
    <!-- no translation found for vpn_text (1610714069627824309) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for vpn_text_long (4907843483284977618) -->
    <skip />
    <string name="vpn_text" msgid="1610714069627824309">"Тармактын параметрлерин өзгөртүү үчүн бул жерди басыңыз."</string>
    <string name="vpn_text_long" msgid="4907843483284977618">"<xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g> сеансына туташуу ишке ашты. Желенин параметрлерин өзгөртүү үчүн бул жерди басыңыз."</string>
    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Дайым иштеген VPN туташууда…"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Дайым иштеген VPN туташтырылды"</string>
    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Дайым иштеген VPN\'де ката кетти"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1310,7 +1310,7 @@
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Mais opções"</string>
    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"Armazenamento interno partilhado"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"Armazen. interno partilhado"</string>
    <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"Cartão SD"</string>
    <string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"Cartão SD <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"Unidade USB"</string>