Loading core/res/res/values-af/strings.xml +1 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2044,8 +2044,7 @@ <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"Promosies"</string> <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"Sosiaal"</string> <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"Nuus"</string> <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4731685669194175453) --> <skip /> <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4731685669194175453">"Voorgestel"</string> <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Jy stel die belangrikheid van hierdie kennisgewings."</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"Dit is belangrik as gevolg van die mense wat betrokke is."</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"Gepasmaakte appkennisgewing"</string> Loading core/res/res/values-am/strings.xml +1 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2044,8 +2044,7 @@ <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"ማስተዋወቂያዎች"</string> <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"ማህበራዊ"</string> <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"ዜና"</string> <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4731685669194175453) --> <skip /> <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4731685669194175453">"በአስተያየት የተጠቆሙ"</string> <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"የእነዚህን ማሳወቂያዎች አስፈላጊነት አዘጋጅተዋል።"</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"ይሄ በሚሳተፉ ሰዎች ምክንያት አስፈላጊ ነው።"</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"ብጁ የመተግበሪያ ማሳወቂያ"</string> Loading core/res/res/values-ar/strings.xml +7 −9 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -742,12 +742,12 @@ <string name="face_acquired_insufficient" msgid="6889245852748492218">"يتعذّر إنشاء نموذج الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."</string> <string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"ساطع للغاية. يُرجى تجربة مستوى سطوع أقلّ"</string> <string name="face_acquired_too_dark" msgid="8539853432479385326">"الإضاءة غير كافية"</string> <string name="face_acquired_too_close" msgid="4453646176196302462">"يُرجى إبعاد الهاتف عنك."</string> <string name="face_acquired_too_close" msgid="4453646176196302462">"يُرجى إبعاد الهاتف عن وجهك قليلاً"</string> <string name="face_acquired_too_far" msgid="2922278214231064859">"يُرجى تقريب الهاتف منك"</string> <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"ارفع الهاتف للأعلى"</string> <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"خفّض الهاتف للأسفل"</string> <string name="face_acquired_too_right" msgid="6245286514593540859">"حرِّك الهاتف لجهة اليسار"</string> <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"حرِّك الهاتف لجهة اليمين"</string> <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"يُرجى رفع الهاتف للأعلى"</string> <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"يُرجى خفّض الهاتف للأسفل"</string> <string name="face_acquired_too_right" msgid="6245286514593540859">"يُرجى تحريك الهاتف لجهة اليسار"</string> <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"يُرجى تحريك الهاتف لجهة اليمين"</string> <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"يُرجى النظر إلى جهازك مباشرة أكثر."</string> <string name="face_acquired_not_detected" msgid="1057966913397548150">"ارفع هاتفك إلى مستوى العينَين لأنّه تتعذّر رؤية وجهك"</string> <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"حركة أكثر من اللازم. يُرجى حمل الهاتف بثبات."</string> Loading Loading @@ -2048,8 +2048,7 @@ <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"العروض الترويجية"</string> <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"التواصل الاجتماعي"</string> <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"الأخبار"</string> <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4731685669194175453) --> <skip /> <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4731685669194175453">"الاقتراحات"</string> <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"لقد عيَّنت أهمية هذه الإشعارات."</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"هذه الرسالة مهمة نظرًا لأهمية الأشخاص المعنيين."</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"إشعار تطبيق مخصّص"</string> Loading Loading @@ -2280,8 +2279,7 @@ <string name="accessibility_autoclick_scroll" msgid="3499385943728726933">"الانتقال للأسفل أو للأعلى"</string> <string name="accessibility_autoclick_long_press" msgid="8757561680164116951">"الضغط مع الاستمرار"</string> <string name="accessibility_autoclick_pause" msgid="3272200156172573568">"إيقاف مؤقت"</string> <!-- no translation found for accessibility_autoclick_resume (3213396544455349247) --> <skip /> <string name="accessibility_autoclick_resume" msgid="3213396544455349247">"استئناف"</string> <string name="accessibility_autoclick_position" msgid="2933660969907663545">"تعديل الموضع"</string> <string name="accessibility_autoclick_scroll_up" msgid="2044948780797117443">"الانتقال للأعلى"</string> <string name="accessibility_autoclick_scroll_down" msgid="3733401063292018116">"الانتقال للأسفل"</string> Loading core/res/res/values-as/strings.xml +2 −3 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -1972,7 +1972,7 @@ <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"ঠিক আছে"</string> <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে আৰু নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ, কিছুমান ভিজুৱেল ইফেক্ট, নিৰ্দিষ্ট কিছুমান সুবিধা আৰু নেটৱৰ্কৰ সংযোগ সীমিত অথবা অফ কৰে।"</string> <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে আৰু নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ, কিছুমান ভিজুৱেল ইফেক্ট, নিৰ্দিষ্ট কিছুমান সুবিধা আৰু নেটৱৰ্কৰ সংযোগ অফ কৰে অথবা সীমাবদ্ধ কৰে।"</string> <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"ডেটা ব্যৱহাৰ হ্ৰাস কৰিবলৈ ডেটা সঞ্চয়কাৰীয়ে কিছুমান এপক নেপথ্য়ত ডেটা প্ৰেৰণ বা সংগ্ৰহ কৰাত বাধা প্ৰদান কৰে। আপুনি বৰ্তমান ব্যৱহাৰ কৰি থকা এটা এপে ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে, কিন্তু সঘনাই এক্সেছ কৰিব নোৱাৰিব পাৰে। ইয়াৰ অৰ্থ উদাহৰণস্বৰূপে এয়া হ\'ব পাৰে যে, আপুনি নিটিপা পর্যন্ত প্ৰতিচ্ছবিসমূহ দেখুওৱা নহ’ব।"</string> <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"ডেটা ব্যৱহাৰ হ্ৰাস কৰিবলৈ ডেটা সঞ্চয়কাৰীয়ে কিছুমান এপক নেপথ্যত ডেটা প্ৰেৰণ বা সংগ্ৰহ কৰাত বাধা প্ৰদান কৰে। আপুনি বৰ্তমান ব্যৱহাৰ কৰি থকা এটা এপে ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে, কিন্তু সঘনাই এক্সেছ কৰিব নোৱাৰিব পাৰে। ইয়াৰ অৰ্থ উদাহৰণস্বৰূপে এয়া হ\'ব পাৰে যে, আপুনি নিটিপা পর্যন্ত প্ৰতিচ্ছবিসমূহ দেখুওৱা নহ’ব।"</string> <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"ডেটা সঞ্চয়কাৰী অন কৰিবনে?"</string> <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"অন কৰক"</string> <string name="zen_mode_duration_minutes_summary" msgid="4555514757230849789">"{count,plural, =1{এক মিনিটৰ বাবে ({formattedTime} পৰ্যন্ত)}one{# মিনিটৰ বাবে ({formattedTime} পৰ্যন্ত)}other{# মিনিটৰ বাবে ({formattedTime} পৰ্যন্ত)}}"</string> Loading Loading @@ -2044,8 +2044,7 @@ <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"প্ৰমোশ্বন"</string> <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"সামাজিক"</string> <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"বাতৰি"</string> <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4731685669194175453) --> <skip /> <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4731685669194175453">"পৰামৰ্শিত"</string> <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"এই জাননীবোৰৰ গুৰুত্ব আপুনি ছেট কৰব লাগিব।"</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"এই কার্যৰ সৈতে জড়িত থকা লোকসকলক ভিত্তি কৰি এইয়া গুৰুত্বপূর্ণ বুলি বিবেচনা কৰা হৈছ।"</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"কাষ্টম এপৰ জাননী"</string> Loading core/res/res/values-az/strings.xml +1 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2044,8 +2044,7 @@ <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"Tanıtımlar"</string> <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"Sosial"</string> <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"Xəbərlər"</string> <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4731685669194175453) --> <skip /> <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4731685669194175453">"Təklif edilənlər"</string> <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Bildirişlərin əhəmiyyətini Siz ayarlaryırsınız."</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"İnsanlar cəlb olunduğu üçün bu vacibdir."</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"Fərdi tətbiq bildirişi"</string> Loading Loading
core/res/res/values-af/strings.xml +1 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2044,8 +2044,7 @@ <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"Promosies"</string> <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"Sosiaal"</string> <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"Nuus"</string> <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4731685669194175453) --> <skip /> <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4731685669194175453">"Voorgestel"</string> <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Jy stel die belangrikheid van hierdie kennisgewings."</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"Dit is belangrik as gevolg van die mense wat betrokke is."</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"Gepasmaakte appkennisgewing"</string> Loading
core/res/res/values-am/strings.xml +1 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2044,8 +2044,7 @@ <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"ማስተዋወቂያዎች"</string> <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"ማህበራዊ"</string> <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"ዜና"</string> <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4731685669194175453) --> <skip /> <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4731685669194175453">"በአስተያየት የተጠቆሙ"</string> <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"የእነዚህን ማሳወቂያዎች አስፈላጊነት አዘጋጅተዋል።"</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"ይሄ በሚሳተፉ ሰዎች ምክንያት አስፈላጊ ነው።"</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"ብጁ የመተግበሪያ ማሳወቂያ"</string> Loading
core/res/res/values-ar/strings.xml +7 −9 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -742,12 +742,12 @@ <string name="face_acquired_insufficient" msgid="6889245852748492218">"يتعذّر إنشاء نموذج الوجه. يُرجى إعادة المحاولة."</string> <string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"ساطع للغاية. يُرجى تجربة مستوى سطوع أقلّ"</string> <string name="face_acquired_too_dark" msgid="8539853432479385326">"الإضاءة غير كافية"</string> <string name="face_acquired_too_close" msgid="4453646176196302462">"يُرجى إبعاد الهاتف عنك."</string> <string name="face_acquired_too_close" msgid="4453646176196302462">"يُرجى إبعاد الهاتف عن وجهك قليلاً"</string> <string name="face_acquired_too_far" msgid="2922278214231064859">"يُرجى تقريب الهاتف منك"</string> <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"ارفع الهاتف للأعلى"</string> <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"خفّض الهاتف للأسفل"</string> <string name="face_acquired_too_right" msgid="6245286514593540859">"حرِّك الهاتف لجهة اليسار"</string> <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"حرِّك الهاتف لجهة اليمين"</string> <string name="face_acquired_too_high" msgid="8278815780046368576">"يُرجى رفع الهاتف للأعلى"</string> <string name="face_acquired_too_low" msgid="4075391872960840081">"يُرجى خفّض الهاتف للأسفل"</string> <string name="face_acquired_too_right" msgid="6245286514593540859">"يُرجى تحريك الهاتف لجهة اليسار"</string> <string name="face_acquired_too_left" msgid="9201762240918405486">"يُرجى تحريك الهاتف لجهة اليمين"</string> <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"يُرجى النظر إلى جهازك مباشرة أكثر."</string> <string name="face_acquired_not_detected" msgid="1057966913397548150">"ارفع هاتفك إلى مستوى العينَين لأنّه تتعذّر رؤية وجهك"</string> <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"حركة أكثر من اللازم. يُرجى حمل الهاتف بثبات."</string> Loading Loading @@ -2048,8 +2048,7 @@ <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"العروض الترويجية"</string> <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"التواصل الاجتماعي"</string> <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"الأخبار"</string> <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4731685669194175453) --> <skip /> <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4731685669194175453">"الاقتراحات"</string> <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"لقد عيَّنت أهمية هذه الإشعارات."</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"هذه الرسالة مهمة نظرًا لأهمية الأشخاص المعنيين."</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"إشعار تطبيق مخصّص"</string> Loading Loading @@ -2280,8 +2279,7 @@ <string name="accessibility_autoclick_scroll" msgid="3499385943728726933">"الانتقال للأسفل أو للأعلى"</string> <string name="accessibility_autoclick_long_press" msgid="8757561680164116951">"الضغط مع الاستمرار"</string> <string name="accessibility_autoclick_pause" msgid="3272200156172573568">"إيقاف مؤقت"</string> <!-- no translation found for accessibility_autoclick_resume (3213396544455349247) --> <skip /> <string name="accessibility_autoclick_resume" msgid="3213396544455349247">"استئناف"</string> <string name="accessibility_autoclick_position" msgid="2933660969907663545">"تعديل الموضع"</string> <string name="accessibility_autoclick_scroll_up" msgid="2044948780797117443">"الانتقال للأعلى"</string> <string name="accessibility_autoclick_scroll_down" msgid="3733401063292018116">"الانتقال للأسفل"</string> Loading
core/res/res/values-as/strings.xml +2 −3 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -1972,7 +1972,7 @@ <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"ঠিক আছে"</string> <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে আৰু নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ, কিছুমান ভিজুৱেল ইফেক্ট, নিৰ্দিষ্ট কিছুমান সুবিধা আৰু নেটৱৰ্কৰ সংযোগ সীমিত অথবা অফ কৰে।"</string> <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে আৰু নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ, কিছুমান ভিজুৱেল ইফেক্ট, নিৰ্দিষ্ট কিছুমান সুবিধা আৰু নেটৱৰ্কৰ সংযোগ অফ কৰে অথবা সীমাবদ্ধ কৰে।"</string> <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"ডেটা ব্যৱহাৰ হ্ৰাস কৰিবলৈ ডেটা সঞ্চয়কাৰীয়ে কিছুমান এপক নেপথ্য়ত ডেটা প্ৰেৰণ বা সংগ্ৰহ কৰাত বাধা প্ৰদান কৰে। আপুনি বৰ্তমান ব্যৱহাৰ কৰি থকা এটা এপে ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে, কিন্তু সঘনাই এক্সেছ কৰিব নোৱাৰিব পাৰে। ইয়াৰ অৰ্থ উদাহৰণস্বৰূপে এয়া হ\'ব পাৰে যে, আপুনি নিটিপা পর্যন্ত প্ৰতিচ্ছবিসমূহ দেখুওৱা নহ’ব।"</string> <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"ডেটা ব্যৱহাৰ হ্ৰাস কৰিবলৈ ডেটা সঞ্চয়কাৰীয়ে কিছুমান এপক নেপথ্যত ডেটা প্ৰেৰণ বা সংগ্ৰহ কৰাত বাধা প্ৰদান কৰে। আপুনি বৰ্তমান ব্যৱহাৰ কৰি থকা এটা এপে ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে, কিন্তু সঘনাই এক্সেছ কৰিব নোৱাৰিব পাৰে। ইয়াৰ অৰ্থ উদাহৰণস্বৰূপে এয়া হ\'ব পাৰে যে, আপুনি নিটিপা পর্যন্ত প্ৰতিচ্ছবিসমূহ দেখুওৱা নহ’ব।"</string> <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"ডেটা সঞ্চয়কাৰী অন কৰিবনে?"</string> <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"অন কৰক"</string> <string name="zen_mode_duration_minutes_summary" msgid="4555514757230849789">"{count,plural, =1{এক মিনিটৰ বাবে ({formattedTime} পৰ্যন্ত)}one{# মিনিটৰ বাবে ({formattedTime} পৰ্যন্ত)}other{# মিনিটৰ বাবে ({formattedTime} পৰ্যন্ত)}}"</string> Loading Loading @@ -2044,8 +2044,7 @@ <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"প্ৰমোশ্বন"</string> <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"সামাজিক"</string> <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"বাতৰি"</string> <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4731685669194175453) --> <skip /> <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4731685669194175453">"পৰামৰ্শিত"</string> <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"এই জাননীবোৰৰ গুৰুত্ব আপুনি ছেট কৰব লাগিব।"</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"এই কার্যৰ সৈতে জড়িত থকা লোকসকলক ভিত্তি কৰি এইয়া গুৰুত্বপূর্ণ বুলি বিবেচনা কৰা হৈছ।"</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"কাষ্টম এপৰ জাননী"</string> Loading
core/res/res/values-az/strings.xml +1 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -2044,8 +2044,7 @@ <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"Tanıtımlar"</string> <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"Sosial"</string> <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"Xəbərlər"</string> <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4731685669194175453) --> <skip /> <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4731685669194175453">"Təklif edilənlər"</string> <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Bildirişlərin əhəmiyyətini Siz ayarlaryırsınız."</string> <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"İnsanlar cəlb olunduğu üçün bu vacibdir."</string> <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"Fərdi tətbiq bildirişi"</string> Loading