Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1cc73ce3 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib32ee33e166b3c17e6e536847f190fec51812631
parent 3dfa2f98
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1170,7 +1170,7 @@
    <string name="yes" msgid="9069828999585032361">"ঠিক আছে"</string>
    <string name="yes" msgid="9069828999585032361">"ঠিক আছে"</string>
    <string name="no" msgid="5122037903299899715">"বাতিল কৰক"</string>
    <string name="no" msgid="5122037903299899715">"বাতিল কৰক"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"মনোযোগ দিব"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"মনোযোগ দিব"</string>
    <string name="loading" msgid="3138021523725055037">"ল\'ড কৰি থকা হৈছে…"</string>
    <string name="loading" msgid="3138021523725055037">"ল’ড হৈ আছে…"</string>
    <string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"অন কৰক"</string>
    <string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"অন কৰক"</string>
    <string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"অফ কৰক"</string>
    <string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"অফ কৰক"</string>
    <string name="checked" msgid="9179896827054513119">"টিক চিহ্ন দিয়া হৈছে"</string>
    <string name="checked" msgid="9179896827054513119">"টিক চিহ্ন দিয়া হৈছে"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1892,7 +1892,7 @@
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Suzi"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Suzi"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"Ne ometaj"</string>
    <string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"Ne ometaj"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Neaktivnost"</string>
    <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Vrijeme mirovanja"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Radni dan uvečer"</string>
    <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Radni dan uvečer"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Vikend"</string>
    <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Vikend"</string>
    <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"Događaj"</string>
    <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"Događaj"</string>
+6 −6
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -366,11 +366,11 @@
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="4000650116674380275">"modtage tekstbeskeder (mms)"</string>
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="4000650116674380275">"modtage tekstbeskeder (mms)"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="958102423732219710">"Tillader, at appen kan modtage og behandle mms-beskeder. Det betyder, at appen kan overvåge eller slette de beskeder, der sendes til din enhed, uden at vise dem til dig."</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="958102423732219710">"Tillader, at appen kan modtage og behandle mms-beskeder. Det betyder, at appen kan overvåge eller slette de beskeder, der sendes til din enhed, uden at vise dem til dig."</string>
    <string name="permlab_bindCellBroadcastService" msgid="586746677002040651">"Videresend Cell Broadcast-meddelelser"</string>
    <string name="permlab_bindCellBroadcastService" msgid="586746677002040651">"Videresend Cell Broadcast-meddelelser"</string>
    <string name="permdesc_bindCellBroadcastService" msgid="6540910200973641606">"Tillader, at appen bindes til Cell Broadcast-modulet, så Cell Broadcast-meddelelser kan videresendes, når de modtages. I nogle områder sendes der Cell Broadcast-underretninger for at advare dig om nødsituationer. Ondsindede apps kan forstyrre effektiviteten eller driften af din enhed, når den modtager en Cell Broadcast-meddelelse om en nødsituation."</string>
    <string name="permdesc_bindCellBroadcastService" msgid="6540910200973641606">"Tillader, at appen bindes til Cell Broadcast-modulet, så Cell Broadcast-meddelelser kan videresendes, når de modtages. I regioner sendes der Cell Broadcast-underretninger for at advare dig om nødsituationer. Ondsindede apps kan forstyrre effektiviteten eller driften af din enhed, når den modtager en Cell Broadcast-meddelelse om en nødsituation."</string>
    <string name="permlab_manageOngoingCalls" msgid="281244770664231782">"Administrere igangværende opkald"</string>
    <string name="permlab_manageOngoingCalls" msgid="281244770664231782">"Administrere igangværende opkald"</string>
    <string name="permdesc_manageOngoingCalls" msgid="7003138133829915265">"Giver appen tilladelse til at se oplysninger om igangværende opkald på din enhed og styre disse opkald."</string>
    <string name="permdesc_manageOngoingCalls" msgid="7003138133829915265">"Giver appen tilladelse til at se oplysninger om igangværende opkald på din enhed og styre disse opkald."</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"læse Cell Broadcast-meddelelser"</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"læse Cell Broadcast-meddelelser"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="672513437331980168">"Tillader, at appen læser Cell Broadcast-underretninger, der modtages af din enhed. I nogle områder sendes der Cell Broadcast-underretninger for at advare om nødsituationer. Ondsindede apps kan forstyrre ydelsen eller driften af ​din ​enhed, når der modtages en Cell Broadcast-meddelelse om en nødsituation."</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="672513437331980168">"Tillader, at appen læser Cell Broadcast-underretninger, der modtages af din enhed. I regioner sendes der Cell Broadcast-underretninger for at advare om nødsituationer. Ondsindede apps kan forstyrre ydelsen eller driften af ​din ​enhed, når der modtages en Cell Broadcast-meddelelse om en nødsituation."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="217624769238425461">"læse feeds, jeg abonnerer på"</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="217624769238425461">"læse feeds, jeg abonnerer på"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="6911349196661811865">"Tillader, at appen kan hente oplysninger om de feeds, der synkroniseres."</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="6911349196661811865">"Tillader, at appen kan hente oplysninger om de feeds, der synkroniseres."</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"Send og se sms-beskeder"</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"Send og se sms-beskeder"</string>
@@ -1937,14 +1937,14 @@
    <string name="user_creation_adding" msgid="7305185499667958364">"Vil du give <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> tilladelse til at oprette en nye bruger med <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="user_creation_adding" msgid="7305185499667958364">"Vil du give <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> tilladelse til at oprette en nye bruger med <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="supervised_user_creation_label" msgid="6884904353827427515">"Tilføj en administreret bruger"</string>
    <string name="supervised_user_creation_label" msgid="6884904353827427515">"Tilføj en administreret bruger"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"Tilføj et sprog"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"Tilføj et sprog"</string>
    <string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"Områdeindstilling"</string>
    <string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"Regionpræferencer"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"Angiv sprog"</string>
    <string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"Angiv sprog"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"Foreslået"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"Foreslået"</string>
    <string name="language_picker_regions_section_suggested" msgid="6080131515268225316">"Forslag"</string>
    <string name="language_picker_regions_section_suggested" msgid="6080131515268225316">"Forslag"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested_bilingual" msgid="5932198319583556613">"Foreslåede sprog"</string>
    <string name="language_picker_section_suggested_bilingual" msgid="5932198319583556613">"Foreslåede sprog"</string>
    <string name="region_picker_section_suggested_bilingual" msgid="704607569328224133">"Foreslåede områder"</string>
    <string name="region_picker_section_suggested_bilingual" msgid="704607569328224133">"Foreslåede regioner"</string>
    <string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"Alle sprog"</string>
    <string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"Alle sprog"</string>
    <string name="region_picker_section_all" msgid="756441309928774155">"Alle områder"</string>
    <string name="region_picker_section_all" msgid="756441309928774155">"Alle regioner"</string>
    <string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"Søg"</string>
    <string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"Søg"</string>
    <string name="app_suspended_title" msgid="888873445010322650">"Appen er ikke tilgængelig"</string>
    <string name="app_suspended_title" msgid="888873445010322650">"Appen er ikke tilgængelig"</string>
    <string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> er ikke tilgængelig lige nu. Dette administreres af <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> er ikke tilgængelig lige nu. Dette administreres af <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -1981,7 +1981,7 @@
    <string name="profile_encrypted_title" msgid="9001208667521266472">"Nogle funktioner er begrænsede"</string>
    <string name="profile_encrypted_title" msgid="9001208667521266472">"Nogle funktioner er begrænsede"</string>
    <string name="profile_encrypted_detail" msgid="5279730442756849055">"Arbejdsprofilen er låst"</string>
    <string name="profile_encrypted_detail" msgid="5279730442756849055">"Arbejdsprofilen er låst"</string>
    <string name="profile_encrypted_message" msgid="1128512616293157802">"Tryk for at låse profilen op"</string>
    <string name="profile_encrypted_message" msgid="1128512616293157802">"Tryk for at låse profilen op"</string>
    <string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="774319638256707227">"Tilsluttet <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="774319638256707227">"Forbundet <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="6942535713629852684">"Tryk for at se filer"</string>
    <string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="6942535713629852684">"Tryk for at se filer"</string>
    <string name="pin_target" msgid="8036028973110156895">"Fastgør"</string>
    <string name="pin_target" msgid="8036028973110156895">"Fastgør"</string>
    <string name="pin_specific_target" msgid="7824671240625957415">"Fastgør <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="pin_specific_target" msgid="7824671240625957415">"Fastgør <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -555,7 +555,7 @@
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="9079611809931863861">"aldatu telefono bidezko konektagarritasuna"</string>
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="9079611809931863861">"aldatu telefono bidezko konektagarritasuna"</string>
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="3025129606422533085">"Partekatutako Interneterako konexioaren egoera aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="3025129606422533085">"Partekatutako Interneterako konexioaren egoera aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5552488500317911052">"ikusi wifi-konexioak"</string>
    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5552488500317911052">"ikusi wifi-konexioak"</string>
    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="6913641669259483363">"Wi-Fi sareei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei, adibidez, Wi-Fi konexioa aktibatuta dagoen eta konektatutako Wi-Fi gailuen izenak zein diren."</string>
    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="6913641669259483363">"Wi-Fi sareei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei, adibidez, wifi-konexioa aktibatuta dagoen eta konektatutako Wi-Fi gailuen izenak zein diren."</string>
    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="7947824109713181554">"konektatu wifira edo deskonektatu bertatik"</string>
    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="7947824109713181554">"konektatu wifira edo deskonektatu bertatik"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7170350070554505384">"Wi-Fi sarbide-puntuetara konektatzeko edo haietatik deskonektatzeko baimena ematen die aplikazioei, baita Wi-Fi sareen gailu-konfigurazioari aldaketak egitekoa ere."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7170350070554505384">"Wi-Fi sarbide-puntuetara konektatzeko edo haietatik deskonektatzeko baimena ematen die aplikazioei, baita Wi-Fi sareen gailu-konfigurazioari aldaketak egitekoa ere."</string>
    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="285626875870754696">"onartu Wi-Fi Multicast harrera"</string>
    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="285626875870754696">"onartu Wi-Fi Multicast harrera"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -337,7 +337,7 @@
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"نوشتاری را که تایپ می‌کنید مشاهده کند"</string>
    <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"نوشتاری را که تایپ می‌کنید مشاهده کند"</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"اطلاعات شخصی مانند شماره کارت اعتباری و گذرواژه‌ها را لحاظ می‌کند."</string>
    <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"اطلاعات شخصی مانند شماره کارت اعتباری و گذرواژه‌ها را لحاظ می‌کند."</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"کنترل درشت‌نمایی نمایشگر"</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"کنترل درشت‌نمایی نمایشگر"</string>
    <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"سطح و موقعیت بزرگ‌نمایی نمایشگر را کنترل کنید."</string>
    <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"موقعیت و سطح بزرگ‌نمایی نمایشگر را کنترل کنید."</string>
    <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="9106545062106728987">"اجرای اشاره‌ها"</string>
    <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="9106545062106728987">"اجرای اشاره‌ها"</string>
    <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="6619457251067929726">"می‌توانید ضربه بزنید، انگشتتان را تند بکشید، انگشتانتان را به هم نزدیک یا از هم دور کنید و اشاره‌های دیگری اجرا کنید."</string>
    <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="6619457251067929726">"می‌توانید ضربه بزنید، انگشتتان را تند بکشید، انگشتانتان را به هم نزدیک یا از هم دور کنید و اشاره‌های دیگری اجرا کنید."</string>
    <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="1189053104594608091">"اشاره‌های اثر انگشت"</string>
    <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="1189053104594608091">"اشاره‌های اثر انگشت"</string>
Loading