Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1c99d77a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: If6e4358b08995e5caaaaa90bba9fff23f4e4a486
parent 36da9bb9
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1665,7 +1665,7 @@
    <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="7256507885737444807">"షార్ట్‌కట్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు, రెండు వాల్యూమ్ బటన్‌లను 3 సెకన్ల పాటు నొక్కితే యాక్సెస్ సామర్థ్య ఫీచర్ ప్రారంభం అవుతుంది.\n\n ప్రస్తుత యాక్సెస్ సామర్థ్య ఫీచర్:\n <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\n సెట్టింగ్‌లు &gt; యాక్సెస్ సామర్థ్యంలో మీరు ఫీచర్‌ను మార్చవచ్చు."</string>
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="627625354248453445">"సత్వరమార్గాన్ని ఆఫ్ చేయి"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="7653111894438512680">"సత్వరమార్గాన్ని ఉపయోగించు"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"వర్ణ విలోమం"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"రంగుల మార్పిడి"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="6779391426096954933">"రంగు సవరణ"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="7771852911861522636">"యాక్సెస్ సామర్థ్య షార్ట్‌కట్ ద్వారా <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ఆన్ చేయబడింది"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"యాక్సెస్ సామర్థ్య షార్ట్‌కట్ ద్వారా <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ఆఫ్ చేయబడింది"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -625,7 +625,7 @@
    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"修改網路使用量計算方式"</string>
    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"允許應用程式修改應用程式網路使用量的計算方式 (不建議一般應用程式使用)。"</string>
    <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"存取通知"</string>
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"允許應用程式擷取、檢查及清除通知 (包括由其他應用程式發的通知)。"</string>
    <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"允許應用程式擷取、檢查及清除通知 (包括由其他應用程式發的通知)。"</string>
    <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"繫結至通知接聽器服務"</string>
    <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"允許應用程式繫結至通知接聽器服務的頂層介面 (一般應用程式不需使用)。"</string>
    <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"繫結至條件提供者服務"</string>
@@ -1567,13 +1567,13 @@
    <string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5396680996784142544">"「<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>」的數據用量比平常多"</string>
    <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"安全性憑證"</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"憑證有效。"</string>
    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"發至:"</string>
    <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"發至:"</string>
    <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"常用名稱:"</string>
    <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"機構:"</string>
    <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"機構單位:"</string>
    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"發者:"</string>
    <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"發者:"</string>
    <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"有效期間:"</string>
    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"發日期:"</string>
    <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"發日期:"</string>
    <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"到期日:"</string>
    <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"序號:"</string>
    <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"指紋"</string>