Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 18947ba2 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into nyc-mr1-dev

parents 7b9f32be ddbfd7a4
Loading
Loading
Loading
Loading
+17 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,8 +67,8 @@
    </plurals>
    <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Daxil olan zəng edənin ID\'si"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Gedən Zəng ID"</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Gələn çağrı kimliyi"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Gedən çağrı kimliyi"</string>
    <string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"Qoşulmuş Xətt ID"</string>
    <string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Qoşulmuş Xətt ID Məhdudluğu"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Zəng yönləndirmə"</string>
@@ -82,12 +82,12 @@
    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Xoşagəlməz zənglərdən imtina"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Çatdırılma zəngi"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Narahat etməyin"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Adətən zəng edənin ID\'si məhdudlaşdırılır. Növbəti zəng: Məhdudlaşdırılıb"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Adətən zəng edənin ID\'si məhdudlaşdırılır. Növbəti zəng: Məhdudlaşdırılmayıb"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Adətən zəng edənin ID\'si məhdudlaşdırılmır. Növbəti zəng: Məhdudlaşdırılıb"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Adətən zəng edənin ID\'si məhdudlaşdırılmır. Növbəti zəng: Məhdudlaşdırılmayıb"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Zəng edənin kimliyi defolt olaraq qadağandır. Növbəti zəng: Qadağandır"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Zəng edənin kimliyi defolt olaraq qadağan deyil. Növbəti zəng: Qadağan deyil"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Zəng edənin kimliyi defolt olaraq qadağan deyil. Növbəti zəng: Qadağandır"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Zəng edənin kimliyi defolt olaraq qadağan deyil. Növbəti zəng: Qadağan deyil"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Xidmət təmin edilməyib."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Siz zəng edənin ID nizamlarını dəyişə bilməzsiz."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Çağrı kimliyi ayarını dəyişə bilməzsiniz."</string>
    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Data xidmət bağlıdır."</string>
    <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Təcili xidmət bağlıdır."</string>
    <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Səs xidməti bağlıdır."</string>
@@ -117,9 +117,9 @@
    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Rominq - Mümkün sistem"</string>
    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Rominq - Alyans partnyoru"</string>
    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Rominq - Premium partnyor"</string>
    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Rouminq - Tam Xidmət Funksionallığı"</string>
    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Rouminq - Qismən Xidmət Funksionallığı"</string>
    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Rouminq Banneri Açıqdır"</string>
    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Rominq - Tam Xidmət Funksionallığı"</string>
    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Rominq - Qismən Xidmət Funksionallığı"</string>
    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Rominq Banneri Açıqdır"</string>
    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Roaming Banner Off"</string>
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Xidmət axtarılır"</string>
    <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi zəngi"</string>
@@ -194,8 +194,8 @@
    <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Zəng vibrasiyadadır"</string>
    <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Zəngvuran açıqdır"</string>
    <string name="reboot_to_update_title" msgid="6212636802536823850">"Android sistemi güncəlləməsi"</string>
    <string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"Güncəlləmə üçün hazırlanır ..."</string>
    <string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"Güncəlləmə paketi icra olunur..."</string>
    <string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"Güncəllən hazırlanır ..."</string>
    <string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"Güncəllənmə paketi icra olunur..."</string>
    <string name="reboot_to_update_reboot" msgid="6428441000951565185">"Yenidən başlanır..."</string>
    <string name="reboot_to_reset_title" msgid="4142355915340627490">"Data zavod sıfırlaması"</string>
    <string name="reboot_to_reset_message" msgid="2432077491101416345">"Yenidən başlanır..."</string>
@@ -250,7 +250,7 @@
    <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"təqvimə daxil olun"</string>
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"göndərin və SMS mesajlarına baxın"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Yaddaş"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Depo"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"cihazınızda foto, media və fayllara daxil olun"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofon"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"səsi qeydə alın"</string>
@@ -289,7 +289,7 @@
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"mətn mesajlarını qəbul edir (MMS)"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Tətbiqə MMS mesajlarını qəbul və emal üçün imkan verir. Bu o deməkdir ki, bu tətbiq sizə göstərmədən cihazınıza göndərilən mesajları silə bilər."</string>
    <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"mobil yayım mesajlarını oxuyur"</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Tətbiqə sizin telefonunuz tərəfindən alınmış yayım mesajlarını oxuma icazəsi verir. Telefon yayımı bəzi məkanlarda olan fövqəladə hadisələrlə bağlı sizi xəbərdar etmək üçün qəbul edilir. Zərərli tətbiqlər fövqəladə mobil yayım qəbul edildiyi zaman telefonunun performansına və əməliyyatına müdaxilə edə bilər."</string>
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Tətbiqə telefonunuz tərəfindən alınmış yayım mesajlarını oxuma icazəsi verir. Telefon yayımı bəzi məkanlarda olan fövqəladə hadisələrlə bağlı sizi xəbərdar etmək üçün qəbul edilir. Zərərli tətbiqlər təcili mobil yayım qəbul edildiyi zaman telefonunun performansına və əməliyyatına müdaxilə edə bilər."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"abunə olunmuş xəbərləri oxuyur"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Tətbiqə hazırda sinxron lentlər haqqında ətraflı məlumat almaq üçün imkan verir."</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"göndərin və SMS mesajlarına baxın"</string>
@@ -673,7 +673,7 @@
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Təcili zəng kilidini açmaq və ya yerləşdirmək üçün Menyu düyməsinə basın."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Kilidi açmaq üçün Menyu düyməsinə basın."</string>
    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Kilidi açmaq üçün model çəkin"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"Fövqəladə"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"Təcili"</string>
    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Zəngə qayıt"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Düzdür!"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Bir də cəhd edin"</string>
@@ -808,7 +808,7 @@
    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Heç vaxt"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Bu səhifəni açmaq üçün icazəniz yoxdur."</string>
    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Mətn panoya kopyalandı."</string>
    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Daha çox"</string>
    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Digər"</string>
    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menyu+"</string>
    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"boşluq"</string>
    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"daxil olun"</string>
@@ -1272,7 +1272,7 @@
    <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Nöqtə."</string>
    <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Evə gedin"</string>
    <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Yuxarı gedin"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Əlavə seçimlər"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Digər variantlar"</string>
    <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
    <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
    <string name="storage_internal" msgid="3570990907910199483">"Daxili paylaşılan yaddaş"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -253,10 +253,10 @@
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Съхранение"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"има достъп до снимките, мултимедията и файловете на устройството ви"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Микрофон"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"запис на звук"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"записва звук"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Камера"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"прави снимки и записва видеоклипове"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"телефона"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Телефон"</string>
    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"извършва телефонни обаждания и да ги управлява"</string>
    <string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Телесни сензори"</string>
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"достъп до сензорните данни за жизнените ви показатели"</string>
@@ -362,7 +362,7 @@
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Разрешава на приложението да получи приблизителното ви местоположение. То се извлича от услугите за местоположение посредством съответните мрежови източници, като клетъчни кули и Wi-Fi. Тези услуги трябва да са включени и налице на устройството ви, за да могат да се използват от приложението. Приложенията може да ползват това, за да определят къде приблизително се намирате."</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"промяна на настройките ви за звука"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Разрешава на приложението да променя глобалните настройки за звука, като например силата и това, кой високоговорител се използва за изход."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"запис на звук"</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"записва звук"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Разрешава на приложението да записва звук с микрофона. Това разрешение му позволява да го прави по всяко време без потвърждение от ваша страна."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"изпращане на команди до SIM картата"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Разрешава на приложението да изпраща команди до SIM картата. Това е много опасно."</string>
@@ -529,7 +529,7 @@
    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Изтриване на всички данни"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Изтриване на данните в таблета без предупреждение чрез възстановяване на фабричните настройки."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"Изтриване на данните от телевизора без предупреждение чрез възстановяване на фабричните настройки."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Изтриване на данните в телефона без предупреждение чрез възстановяване на фабричните настройки."</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Изтрива данните в телефона без предупреждение чрез възстановяване на фабричните настройки."</string>
    <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"Изтриване на потребителските данни"</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"Изтрива данните на този потребител от таблета без предупреждение."</string>
    <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"Изтрива данните на този потребител от телевизора без предупреждение."</string>
@@ -604,8 +604,8 @@
    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Радиотелефон"</string>
    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Телекс"</string>
    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Служебен мобилен"</string>
    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Служебен пейджър"</string>
    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Служ. мобилен"</string>
    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Служ. пейджър"</string>
    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Асистент"</string>
    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
    <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Персонализирано"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -253,7 +253,7 @@
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"সঞ্চয়স্থান"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"আপনার ডিভাইসে ফটো, মিডিয়া এবং ফাইলগুলিতে অ্যাক্সেস"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"মাইক্রোফোন"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"অডিও রেকর্ড করুন"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"অডিও রেকর্ড"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"ক্যামেরা"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"ছবি তোলা এবং ভিডিও রেকর্ড"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"ফোন"</string>
@@ -292,7 +292,7 @@
    <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"আপনার ডিভাইস দ্বারা প্রাপ্ত সেল সম্প্রচার পড়তে অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমতি দেয়৷ কয়েকটি স্থানে আপনাকে জরুরি অবস্থার জন্য সতর্ক করতে জরুরি সতর্কতাগুলি বিতরণ করা হয়৷ যখন একটি জরুরি সেল সম্প্রচার প্রাপ্ত হয় তখন ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার ডিভাইসের কার্য সম্পাদনা বা কার্যকলাপে প্রতিবন্ধকতার সৃষ্টি করতে পারে৷"</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"গ্রাহক হিসাবে নেওয়া ফিডগুলি পড়ে"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"অ্যাপ্লিকেশানকে বর্তমানে সিঙ্ক করা ফিডগুলির সম্পর্কে বিবরণ পেতে দেয়৷"</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS বার্তাগুলি পাঠাতে এবং দেখতে"</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"SMS পাঠানো ও দেখা,আপনি কি পরিচিতি কে এগুলি করার মঞ্জুরি দেবেন?"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে SMS বার্তাগুলি পাঠাতে অনুমতি দেয়৷ এর জন্য অপ্রত্যাশিত চার্জ কাটা হতে পারে৷ ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার নিশ্চিতকরণ ছাড়া বার্তা পাঠানোর মাধ্যমে আপনাকে অর্থ চার্জ করতে পারে৷"</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"আপনার পাঠ্য বার্তা পড়ুন (SMS বা MMS)"</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার ট্যাবলেটে বা আপনার সিম কার্ডে সংরক্ষিত SMS বার্তাগুলি পড়ার অনুমতি দেয়৷ এটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে সামগ্রী বা গোপনীয়তার সমস্ত SMS বার্তা নির্বিশেষে পড়ার অনুমতি দেয়৷"</string>
@@ -362,7 +362,7 @@
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"আপনার আনুমানিক অবস্থান নির্ণয় করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে অনুমোদিত করে৷ এই অবস্থান নির্ণয় সেল টাওয়ার ও ওয়াই-ফাই এর মতো নেটওয়ার্কের অবস্থান উৎসগুলি ব্যবহার করে অবস্থান নির্ধারণের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলি থেকে নেওয়া হয়ে থাকে৷ এই অবস্থান নির্ণয়ের সাথে সম্পর্কিত পরিষেবাগুলিকে চালু করে রাখতে হবে এবং অ্যাপ্লিকেশানটি যাতে সেগুলি ব্যবহার করতে পারে সেজন্য সেগুলিকে আপনার ডিভাইসে উপলব্ধ করে রাখতে হবে৷ অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার আনুমানিক অবস্থান নির্ণয়ের কাজে এগুলির ব্যবহার করতে পারে৷"</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"আপনার অডিও সেটিংস পরিবর্তন করে"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"ভলিউম এবং যেখানে স্পিকার আউটপুট সামগ্রী হিসাবে ব্যবহৃত হয় সেই সব ক্ষেত্রে গ্লোবাল অডিও সেটিংসের সংশোধন করতে অ্যাপ্লিকেশানটিকে মঞ্জুর করে৷"</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"অডিও রেকর্ড করে"</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"অডিও রেকর্ড"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে মাইক্রোফোনের দ্বারা অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেয়৷ এই অনুমতিটি অ্যাপ্লিকেশানটিকে আপনার অনুমোদন ছাড়া যেকোনো সময় অডিও রেকর্ড করার অনুমতি দেয়৷"</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"SIM এ আদেশগুলি পাঠান"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"অ্যাপ্লিকেশানটিকে সিম কার্ডে কমান্ডগুলি পাঠানোর অনুমতি দেয়৷ এটি খুবই বিপজ্জনক৷"</string>
+2 −2

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1047,7 +1047,7 @@
    <string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"La aplicación %1$s quiere establecer conexión con la red Wi-Fi %2$s"</string>
    <string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"Una aplicación"</string>
    <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Direct"</string>
    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Iniciar Wi-Fi Direct. Se desactivará el funcionamiento de la zona o del cliente Wi-Fi."</string>
    <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Iniciar Wi-Fi Direct. Se desactivará el funcionamiento del punto de acceso o cliente Wi-Fi."</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"No se ha podido iniciar Wi-Fi Direct."</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direct activado"</string>
    <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="8064677407830620023">"Toca para ver ajustes"</string>
Loading