Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 18381478 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If7c8c81ee88b74e5eaec1c68211441fcf02b0d04
parent c1d6cebd
Loading
Loading
Loading
Loading
+47 −47

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"আপোনাৰ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> বেটাৰী বাকী আছে। বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে, নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ সীমাবদ্ধ কৰে আৰু জাননী পলম কৰে।"</string>
    <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে, নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ সীমাবদ্ধ কৰে আৰু জাননী পলম কৰে।"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> বাকী আছে"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"ইউএছবি জৰিয়তে চ্চাৰ্জ কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"ইউএছবি জৰিয়তে চাৰ্জ কৰিব নোৱাৰি"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"আপোনাৰ ডিভাইচৰ লগত পোৱা চ্চাৰ্জাৰটো ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী অন কৰিবনে?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীৰ বিষয়ে"</string>
@@ -636,7 +636,7 @@
  </string-array>
  <string-array name="battery_options">
    <item msgid="7714004721411852551">"সদায় শতাংশত দেখুৱাব"</item>
    <item msgid="3805744470661798712">"চ্চাৰ্জ কৰি থকাৰ সময়ত শতাংশ দেখুৱাওক (ডিফ\'ল্ট)"</item>
    <item msgid="3805744470661798712">"চাৰ্জ কৰি থকাৰ সময়ত শতাংশ দেখুৱাওক (ডিফ\'ল্ট)"</item>
    <item msgid="8619482474544321778">"এই আইকনটো নেদেখুৱাব"</item>
  </string-array>
    <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"কম গুৰুত্বপূৰ্ণ জাননীৰ আইকনসমূহ দেখুৱাওক"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -810,7 +810,7 @@
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Prevucite da biste videli još"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Učitavaju se preporuke"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Mediji"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Želite li da sakrijete ovu kontrolu za medije za: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Želite da sakrijete ovu kontrolu za medije za: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Aktuelna sesija medija ne može da bude sakrivena."</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Sakrij"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Nastavi"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -804,7 +804,7 @@
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Прекарайте пръст, за да видите повече"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Препоръките се зареждат"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Мултимедия"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Скриване за <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> на контролата за мултимедия?"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Скриване на мултимед. контрола за <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Текущата сесия за мултимедия не бе скрита."</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Скриване"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Възобновяване"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -810,7 +810,7 @@
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Llisca per veure\'n més"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Carregant les recomanacions"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Multimèdia"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Vols amagar aquest control multimèdia per a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Amagar aquest control multimèdia per a <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"La sessió multimèdia actual no es pot amagar."</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Amaga"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Reprèn"</string>
Loading