Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 17c2425e authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-qpr-dev

parents 15d0b581 e4d08b80
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1970,8 +1970,8 @@
    <string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="6942535713629852684">"Presiona para ver archivos"</string>
    <string name="pin_target" msgid="8036028973110156895">"Fijar"</string>
    <string name="pin_specific_target" msgid="7824671240625957415">"Fijar <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="unpin_target" msgid="3963318576590204447">"No fijar"</string>
    <string name="unpin_specific_target" msgid="3859828252160908146">"No fijar <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="unpin_target" msgid="3963318576590204447">"Dejar de fijar"</string>
    <string name="unpin_specific_target" msgid="3859828252160908146">"Dejar de fijar <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_info" msgid="6113278084877079851">"Información de apps"</string>
    <string name="negative_duration" msgid="1938335096972945232">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="demo_starting_message" msgid="6577581216125805905">"Iniciando demostración…"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1139,7 +1139,7 @@
    <string name="copy" msgid="5472512047143665218">"कॉपी करें"</string>
    <string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="725919885138539875">"क्लिपबोर्ड पर कॉपी नहीं हो सका"</string>
    <string name="paste" msgid="461843306215520225">"चिपकाएं"</string>
    <string name="paste_as_plain_text" msgid="7664800665823182587">"सादे पाठ के रूप में चिपकाएं"</string>
    <string name="paste_as_plain_text" msgid="7664800665823182587">"सादे टेक्स्ट के रूप में चिपकाएं"</string>
    <string name="replace" msgid="7842675434546657444">"बदलें•"</string>
    <string name="delete" msgid="1514113991712129054">"मिटाएं"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"यूआरएल को कॉपी करें"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -252,7 +252,7 @@
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"현재 기기 상태에 대한 정보를 수집하여 이메일 메시지로 전송합니다. 버그 신고를 시작하여 전송할 준비가 되려면 약간 시간이 걸립니다."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"대화형 보고서"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"대부분의 경우 이 옵션을 사용합니다. 신고 진행 상황을 추적하고 문제에 대한 세부정보를 입력하고 스크린샷을 찍을 수 있습니다. 신고하기에 시간이 너무 오래 걸리고 사용 빈도가 낮은 일부 섹션을 생략할 수 있습니다."</string>
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"전체 보고서"</string>
    <string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"전체 신고"</string>
    <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"기기가 응답하지 않거나 너무 느리거나 모든 보고서 섹션이 필요한 경우 이 옵션을 사용하여 시스템 방해를 최소화합니다. 세부정보를 추가하거나 스크린샷을 추가로 찍을 수 없습니다."</string>
    <string name="bugreport_countdown" msgid="6418620521782120755">"{count,plural, =1{버그 신고 스크린샷을 #초 후에 찍습니다.}other{버그 신고 스크린샷을 #초 후에 찍습니다.}}"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_success_toast" msgid="7986095104151473745">"버그 신고용 스크린샷 촬영 완료"</string>