Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 164a9634 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents c5363b0f 267cba60
Loading
Loading
Loading
Loading
+25 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -265,6 +265,8 @@
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Foutverslag"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Beëindig sessie"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Skermskoot"</string>
    <!-- no translation found for identity_check_biometric_prompt_description (5810195983015866727) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Foutverslag"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Dit sal inligting oor die huidige toestand van jou toestel insamel om as \'n e-posboodskap te stuur. Dit sal \'n tydjie neem vandat die foutverslag begin is totdat dit reg is om gestuur te word; wees asseblief geduldig."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Interaktiewe verslag"</string>
@@ -1765,11 +1767,11 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_prompt_text (77745752309056152) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (8029780800681458835) -->
    <!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (6831154884557881996) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (1485998586929977949) -->
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (4133877896011098550) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (3430237316928654219) -->
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (1124458279366968154) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Vergroting"</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Huidige gebruiker <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ."</string>
@@ -1986,14 +1988,10 @@
    <string name="call_notification_ongoing_text" msgid="3880832933933020875">"Oproep aan die gang"</string>
    <string name="call_notification_screening_text" msgid="8396931408268940208">"Keur tans \'n inkomende oproep"</string>
    <string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"Ongekategoriseer"</string>
    <!-- no translation found for promotional_notification_channel_label (7414844730492860233) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for social_notification_channel_label (106520267132019945) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for news_notification_channel_label (4299937455247883311) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4945985121418684297) -->
    <skip />
    <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"Promosies"</string>
    <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"Sosiaal"</string>
    <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"Nuus"</string>
    <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4945985121418684297">"Aanbevelings"</string>
    <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Jy stel die belangrikheid van hierdie kennisgewings."</string>
    <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"Dit is belangrik as gevolg van die mense wat betrokke is."</string>
    <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"Gepasmaakte appkennisgewing"</string>
@@ -2210,10 +2208,8 @@
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"Toeganklikheidkortpadkieser op skerm"</string>
    <string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"Toeganklikheidkortpad"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dismiss_notification_shade" msgid="8931637495533770352">"Maak kennisgewingskerm toe"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_system_action_menu_label (3385283204496447040) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_system_action_media_play_pause_label (1905647491347119748) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_system_action_menu_label" msgid="3385283204496447040">"Kieslys"</string>
    <string name="accessibility_system_action_media_play_pause_label" msgid="1905647491347119748">"Media speel/onderbreek"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_up_label" msgid="1029042950229333782">"D-paneel op"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_down_label" msgid="3441918448624921461">"D-paneel af"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_left_label" msgid="6557647179116479152">"D-paneel links"</string>
@@ -2440,12 +2436,21 @@
    <string name="satellite_notification_how_it_works" msgid="3132069321977520519">"Hoe dit werk"</string>
    <string name="unarchival_session_app_label" msgid="6811856981546348205">"Hangend …"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_title" msgid="7362075195588639989">"Stel Vingerafdrukslot weer op"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_1" msgid="8517140433796229725">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> het nie goed gewerk nie en is uitgevee"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_2" msgid="7578829498452127613">"<xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> het nie goed gewerk nie en is uitgevee"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1" msgid="2927018569542316055">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> het nie goed gewerk nie en is uitgevee. Stel dit weer op om jou foon met vingerafdruk te ontsluit."</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2" msgid="6897989352716156176">"<xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> het nie goed gewerk nie en is uitgevee. Stel dit weer op om jou foon met jou vingerafdruk te ontsluit."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_1 (5851784577768803510) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_2 (7925203589860744456) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1 (1824812666549916586) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2 (5974657382960155099) -->
    <skip />
    <string name="face_dangling_notification_title" msgid="947852541060975473">"Stel Gesigslot weer op"</string>
    <string name="face_dangling_notification_msg" msgid="8806849376915541655">"Jou gesigmodel het nie goed gewerk nie en is uitgevee. Stel dit weer op om jou foon met gesig te ontsluit."</string>
    <!-- no translation found for face_dangling_notification_msg (746235263598985384) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dangling_notification_action_set_up" msgid="8246885009807817961">"Stel op"</string>
    <string name="biometric_dangling_notification_action_not_now" msgid="8095249216864443491">"Nie nou nie"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_title_alarm" msgid="5251678483393143527">"Alarm vir <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_switch_user" msgid="3091969648572788946">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_mute" msgid="4942158515665615243">"Demp"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_message" msgid="8613881975316976673">"Tik om klank te demp"</string>
</resources>
+25 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -265,6 +265,8 @@
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"የሳንካ ሪፖርት"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"ክፍለ-ጊዜን አብቃ"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"ቅጽበታዊ ገፅ ዕይታ"</string>
    <!-- no translation found for identity_check_biometric_prompt_description (5810195983015866727) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"የሳንካ ሪፖርት"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"ይሄ እንደ የኢሜይል መልዕክት አድርጎ የሚልከውን ስለመሣሪያዎ የአሁኑ ሁኔታ መረጃ ይሰበስባል። የሳንካ ሪፖርቱን ከመጀመር ጀምሮ እስኪላክ ድረስ ትንሽ ጊዜ ይወስዳል፤ እባክዎ ይታገሱ።"</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"መስተጋብራዊ ሪፖርት"</string>
@@ -1765,11 +1767,11 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_prompt_text (77745752309056152) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (8029780800681458835) -->
    <!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (6831154884557881996) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (1485998586929977949) -->
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (4133877896011098550) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (3430237316928654219) -->
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (1124458279366968154) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"ማጉላት"</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"የአሁኑ ተጠቃሚ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>።"</string>
@@ -1986,14 +1988,10 @@
    <string name="call_notification_ongoing_text" msgid="3880832933933020875">"እየተካሄደ ያለ ጥሪ"</string>
    <string name="call_notification_screening_text" msgid="8396931408268940208">"ገቢ ጥሪ ማጣራት"</string>
    <string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"ያልተመደቡ"</string>
    <!-- no translation found for promotional_notification_channel_label (7414844730492860233) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for social_notification_channel_label (106520267132019945) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for news_notification_channel_label (4299937455247883311) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for recs_notification_channel_label (4945985121418684297) -->
    <skip />
    <string name="promotional_notification_channel_label" msgid="7414844730492860233">"ማስተዋወቂያዎች"</string>
    <string name="social_notification_channel_label" msgid="106520267132019945">"ማህበራዊ"</string>
    <string name="news_notification_channel_label" msgid="4299937455247883311">"ዜና"</string>
    <string name="recs_notification_channel_label" msgid="4945985121418684297">"ምክሮች"</string>
    <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"የእነዚህን ማሳወቂያዎች አስፈላጊነት አዘጋጅተዋል።"</string>
    <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"ይሄ በሚሳተፉ ሰዎች ምክንያት አስፈላጊ ነው።"</string>
    <string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"ብጁ የመተግበሪያ ማሳወቂያ"</string>
@@ -2210,10 +2208,8 @@
    <string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"የማያ ገፅ ላይ ተደራሽነት አቋራጭ መራጭ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"የተደራሽነት አቋራጭ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dismiss_notification_shade" msgid="8931637495533770352">"የማሳወቂያ ጥላን አሰናብት"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_system_action_menu_label (3385283204496447040) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_system_action_media_play_pause_label (1905647491347119748) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_system_action_menu_label" msgid="3385283204496447040">"ምናሌ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_media_play_pause_label" msgid="1905647491347119748">"ሚዲያ አጫውት/ለአፍታ አቁም"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_up_label" msgid="1029042950229333782">"ከDpad በላይ"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_down_label" msgid="3441918448624921461">"ከDpad በታች"</string>
    <string name="accessibility_system_action_dpad_left_label" msgid="6557647179116479152">"ከDpad በስተግራ"</string>
@@ -2440,12 +2436,21 @@
    <string name="satellite_notification_how_it_works" msgid="3132069321977520519">"እንዴት እንደሚሠራ"</string>
    <string name="unarchival_session_app_label" msgid="6811856981546348205">"በመጠባበቅ ላይ..."</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_title" msgid="7362075195588639989">"በጣት አሻራ መክፈቻን እንደገና ያዋቅሩ"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_1" msgid="8517140433796229725">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> በደንብ እየሠራ አልነበረም እና ተሰርዟል"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_2" msgid="7578829498452127613">"<xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> በደንብ እየሠሩ አልነበረም እና ተሰርዘዋል"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1" msgid="2927018569542316055">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> በደንብ እየሠራ አልነበረም እና ተሰርዟል። ስልክዎን በጣት አሻራ ለመክፈት እንደገና ያዋቅሩት።"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2" msgid="6897989352716156176">"<xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> በደንብ እየሠሩ አልነበረም እና ተሰርዘዋል። ስልክዎን በጣት አሻራ ለመክፈት እንደገና ያዋቅሯቸው።"</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_1 (5851784577768803510) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_2 (7925203589860744456) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1 (1824812666549916586) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2 (5974657382960155099) -->
    <skip />
    <string name="face_dangling_notification_title" msgid="947852541060975473">"በመልክ መክፈትን እንደገና ያዋቅሩ"</string>
    <string name="face_dangling_notification_msg" msgid="8806849376915541655">"የእርስዎ የመልክ ሞዴል በደንብ እየሠራ አልነበረም እና ተሰርዟል። ስልክዎን በመልክ ለመክፈት እንደገና ያዋቅሩት።"</string>
    <!-- no translation found for face_dangling_notification_msg (746235263598985384) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dangling_notification_action_set_up" msgid="8246885009807817961">"ያዋቅሩ"</string>
    <string name="biometric_dangling_notification_action_not_now" msgid="8095249216864443491">"አሁን አይደለም"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_title_alarm" msgid="5251678483393143527">"ለ<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g> ማንቂያ"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_switch_user" msgid="3091969648572788946">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_mute" msgid="4942158515665615243">"ድምፀ-ከል አድርግ"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_message" msgid="8613881975316976673">"ድምፀ-ከል አድርግ ለማድረግ መታ ያድርጉ"</string>
</resources>
+19 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -269,6 +269,8 @@
    <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"تقرير الأخطاء"</string>
    <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"إنهاء الجلسة"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"لقطة شاشة"</string>
    <!-- no translation found for identity_check_biometric_prompt_description (5810195983015866727) -->
    <skip />
    <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"تقرير الأخطاء"</string>
    <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية، ولكنه سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء. وحتى يكون جاهزًا للإرسال، يُرجى الانتظار."</string>
    <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"تقرير تفاعلي"</string>
@@ -1769,12 +1771,9 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_prompt_text (77745752309056152) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_button_instructional_text (8029780800681458835) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_instructional_text (1485998586929977949) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_gesture_3finger_instructional_text (3430237316928654219) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="6831154884557881996">"سيتم فتح الميزة عند النقر على زر أدوات تسهيل الاستخدام في المرة القادمة"</string>
    <string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="4133877896011098550">"سيتم فتح الميزة عند استخدام هذا الاختصار في المرة القادمة. مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام إصبعَين وارفعما بعدها بسرعة."</string>
    <string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="1124458279366968154">"سيتم فتح الميزة عند استخدام هذا الاختصار في المرة القادمة. مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام 3 أصابع وارفع أصابعك بعدها بسرعة."</string>
    <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"التكبير"</string>
    <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"المستخدم الحالي <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"جارٍ التبديل إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
@@ -2438,12 +2437,21 @@
    <string name="satellite_notification_how_it_works" msgid="3132069321977520519">"طريقة العمل"</string>
    <string name="unarchival_session_app_label" msgid="6811856981546348205">"بانتظار الإزالة من الأرشيف…"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_title" msgid="7362075195588639989">"إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\""</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_1" msgid="8517140433796229725">"هناك مشكلة في <xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> وتم حذفها"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_2" msgid="7578829498452127613">"هناك مشكلة في <xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> وتم حذفهما"</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1" msgid="2927018569542316055">"هناك مشكلة في <xliff:g id="FINGERPRINT">%s</xliff:g> وتم حذفها. يُرجى إعدادها مرة أخرى لفتح قفل هاتفك باستخدام بصمة الإصبع."</string>
    <string name="fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2" msgid="6897989352716156176">"هناك مشكلة في <xliff:g id="FINGERPRINT_0">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="FINGERPRINT_1">%2$s</xliff:g> وتم حذفهما. يُرجى إعادة إعدادهما لفتح قفل هاتفك باستخدام بصمة الإصبع."</string>
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_1 (5851784577768803510) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_2 (7925203589860744456) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_1 (1824812666549916586) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for fingerprint_dangling_notification_msg_all_deleted_2 (5974657382960155099) -->
    <skip />
    <string name="face_dangling_notification_title" msgid="947852541060975473">"إعادة إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\""</string>
    <string name="face_dangling_notification_msg" msgid="8806849376915541655">"هناك مشكلة في نموذج الوجه الخاص بك وتم حذفه. يُرجى إعداده مرة أخرى لفتح قفل هاتفك باستخدام وجهك."</string>
    <!-- no translation found for face_dangling_notification_msg (746235263598985384) -->
    <skip />
    <string name="biometric_dangling_notification_action_set_up" msgid="8246885009807817961">"إعداد"</string>
    <string name="biometric_dangling_notification_action_not_now" msgid="8095249216864443491">"لاحقًا"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_title_alarm" msgid="5251678483393143527">"تنبيه لـ \"<xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_switch_user" msgid="3091969648572788946">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_button_mute" msgid="4942158515665615243">"كتم الصوت"</string>
    <string name="bg_user_sound_notification_message" msgid="8613881975316976673">"انقر لكتم الصوت"</string>
</resources>
+19 −11

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+20 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading