Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 15589fff authored by evgenln's avatar evgenln
Browse files

Updated Ukrainian translation



Signed-off-by: default avatarevgenln <evgenln4@gmail.com>
parent 966f74db
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -761,6 +761,8 @@
    <string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"Помилка!"</string>
    <string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"Програма <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (процес <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) несподівано зупинилася. Спробуйте ще."</string>
    <string name="aerr_process" msgid="1551785535966089511">"Процес <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> несподівано зупинився. Спробуйте ще."</string>
    <string name="aerr_revoked_application">Програма <xliff:g id="application">%1$s</xliff:g> (процес <xliff:g id="process">%2$s</xliff:g>) несподівано зупинилася.\nУвага!\nОдин або декілька дозволів програми СКАСОВАНО, що можливо спричинило помилку. Будь ласка надайте ці дозволи і спробуйте ще.</string>
    <string name="aerr_revoked_process">Процес <xliff:g id="process">%1$s</xliff:g> несподівано зупинився.\nУвага!\nОдин або декілька дозволів процесу СКАСОВАНО, що можливо спричинило помилку. Будь ласка надайте ці дозволи і спробуйте ще.</string>
    <string name="anr_title" msgid="3100070910664756057">"Помилка!"</string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="3538242413112507636">"Дія <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (у програмі <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>) не відповідає."</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="5420826626009561014">"Дія <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (у процесі <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) не відповідає."</string>
@@ -768,6 +770,7 @@
    <string name="anr_process" msgid="1246866008169975783">"Процес <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> не відповідає."</string>
    <string name="force_close" msgid="3653416315450806396">"Примус. закр."</string>
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Повідом."</string>
    <string name="reset_perms">Скинути дозволи</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Чекати"</string>
    <string name="launch_warning_title" msgid="8323761616052121936">"Програму переадресовано"</string>
    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"Зараз працює <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -935,4 +938,6 @@
        <item quantity="one">Залишилася %d сек.</item>
        <item quantity="other">Залишилося %d сек.</item>
    </plurals>
    <string name="permlab_revokePermissions">Дозволяє переглядати та змінювати дозволи програм. Не призначено для використання звичайними програмами.</string>
    <string name="permdesc_revokePermissions">Дозволяє зчитувати та записувати дозволи програм. Не призначено для використання звичайними програмами.</string>
</resources>