Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 14b975a4 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into oc-mr1-dev

parents 3b0d11c8 26978e63
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -298,7 +298,7 @@
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi ጠፍቷል"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi በርቷል"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"ምንም የWi-Fi  አውታረ መረቦች የሉም"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"ውሰድ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"በመውሰድ ላይ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"ያልተሰየመ መሳሪያ"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"ለመውሰድ ዝግጁ"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -156,7 +156,7 @@
    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"ليست هناك شريحة SIM."</string>
    <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"بيانات الجوال"</string>
    <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"بيانات الجوّال"</string>
    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"تشغيل بيانات الجوال"</string>
    <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="443267573897409704">"إيقاف بيانات الجوال"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ربط البلوتوث."</string>
@@ -244,7 +244,7 @@
    <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"جارٍ الشحن"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"بيانات شبكات الجيل الثاني والثالث متوقفة مؤقتًا"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"تم إيقاف بيانات شبكة الجيل الرابع مؤقتًا"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"تم إيقاف بيانات الجوال مؤقتًا"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"تم إيقاف بيانات الجوّال مؤقتًا"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"تم إيقاف البيانات مؤقتًا"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"تم الوصول إلى حد البيانات الذي عيَّنته. لم يُعد بإمكانك استخدام بيانات الجوال.\n\nفي حالة الاستئناف، قد يتم تطبيق الرسوم لاستخدام البيانات."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"استئناف"</string>
@@ -328,7 +328,7 @@
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"استخدام البيانات"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"البيانات المتبقية"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"فوق القيد"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> مستخدم"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> مستخدَمة"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"قيد <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"تحذير <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"وضع العمل"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -354,7 +354,7 @@
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Плъзнете нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Плъзнете наляво за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания освен от будилници, напомняния, събития и обаждания от посочени от вас контакти. Пак ще чувате всичко, което изберете да се пусне, включително музика, видеоклипове и игри."</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания освен от будилници. Пак ще чувате всичко, което изберете да се пусне, включително музика, видеоклипове и игри."</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания освен от будилници. Ще чувате обаче всичко, което изберете пуснете, включително музика, видеоклипове и игри."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Персонализиране"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"Този режим блокира ВСИЧКИ звуци и вибрирания, включително от будилници, музика, видеоклипове и игри. Пак ще можете да извършвате телефонни обаждания."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Този режим блокира ВСИЧКИ звуци и вибрирания, включително от будилници, музика, видеоклипове и игри."</string>
Loading