<stringname="user_add_user_title"msgid="4553596395824132638">"Voeg nuwe gebruiker by?"</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="2161624834066214559">"Wanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon hul spasie opstel.\n\nEnige gebruiker kan programme vir al die ander gebruikers opdateer."</string>
<stringname="user_add_user_title"msgid="4553596395824132638">"هل تريد إضافة مستخدم جديد؟"</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="2161624834066214559">"عند إضافة مستخدم جديد، يلزمه إعداد مساحته.\n\nعلمًا بأنه يُمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string>
<stringname="user_add_user_title"msgid="4553596395824132638">"Yeni istifadəçi əlavə edilsin?"</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="2161624834066214559">"Yeni istifadəçi əlavə etdiyiniz zaman həmin şəxs öz yerini quraşdırmalıdır. \n\n İstənilən istifadəçi bütün digər istifadəçilərdən olan tətbiqləri güncəlləşdirə bilər."</string>
<stringname="user_logout_notification_action"msgid="1195428991423425062">"ИЗЛИЗАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ"</string>
<stringname="user_add_user_title"msgid="4553596395824132638">"Да се добави ли нов потреб.?"</string>
<stringname="user_add_user_message_short"msgid="2161624834066214559">"Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string>
<stringname="user_remove_user_title"msgid="4681256956076895559">"Да се премахне ли потребителят?"</string>
<stringname="user_remove_user_message"msgid="1453218013959498039">"Всички приложения и данни на този потребител ще бъдат изтрити."</string>