<stringname="permdesc_readInputState"msgid="5132879321450325445">"للسماح للتطبيقات بمراقبة الأحرف التي تضغط عليها حتى عند التفاعل مع تطبيق آخر (مثل إدخال كلمة مرور). لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<stringname="permlab_bindInputMethod"msgid="3360064620230515776">"الالتزام بطريقة إرسال ما"</string>
<stringname="permdesc_bindInputMethod"msgid="3734838321027317228">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي لطريقة الإرسال. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<!-- no translation found for permlab_bindTextService (7358378401915287938) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_bindTextService (172508880651909350) -->
<stringname="permdesc_bindTextService"msgid="172508880651909350">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي لخدمة إدخال النصوص (على سبيل المثال، SpellCheckerService). لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<stringname="permdesc_bindWallpaper"msgid="5287754520361915347">"للسماح للمالك بالالتزام بواجهة المستوى العلوي للخلفية. لا يجب استخدامه على الإطلاق للتطبيقات العادية."</string>
<stringname="permdesc_writeHistoryBookmarks"product="default"msgid="945571990357114950">"للسماح لتطبيق ما بتعديل سجل المتصفح أو الإشارات في هاتفك. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة ذلك لمسح بيانات المتصفح أو تعديلها."</string>
<stringname="permlab_setAlarm"msgid="5924401328803615165">"تعيين المنبه في ساعة المنبه"</string>
<stringname="permdesc_setAlarm"msgid="5966966598149875082">"للسماح للتطبيق بضبط المنبه في تطبيق ساعة منبه مثبّت. ربما لا تنفذ بعض تطبيقات المنبه هذه الميزة."</string>
<!-- no translation found for permlab_readWriteOwnVoicemail (8861946090046059697) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_readWriteOwnVoicemail (7343490168272921274) -->
<skip/>
<stringname="permlab_readWriteOwnVoicemail"msgid="8861946090046059697">"الوصول إلى رسائل البريد الصوتي التي يديرها هذا التطبيق"</string>
<stringname="permdesc_readWriteOwnVoicemail"msgid="7343490168272921274">"للسماح للتطبيق بتخزين واسترداد رسائل البريد الصوتي التي يمكنه الوصول إلى الخدمة المرتبطة بها فقط."</string>
<stringname="permlab_writeGeolocationPermissions"msgid="4715212655598275532">"تعديل أذونات الموقع الجغرافي للمتصفح"</string>
<stringname="permdesc_writeGeolocationPermissions"msgid="4011908282980861679">"للسماح لتطبيق ما بتعديل أذونات الموقع الجغرافي للمتصفح. يمكن أن تستخدم التطبيقات الضارة هذا للسماح بإرسال معلومات الموقع إلى مواقع ويب عشوائية."</string>
<stringname="save_password_message"msgid="767344687139195790">"هل تريد من المتصفح تذكر كلمة المرور هذه؟"</string>
<stringname="wifi_p2p_turnon_message"msgid="2804722042556269129">"ابدأ تشغيل اتصالWi-Fi المباشر. يؤدي ذلك إلى إيقاف تشغيل عميل/نقطة اتصال Wi-Fi."</string>
<stringname="wifi_p2p_failed_message"msgid="6467545523417622335">"أخفق بدء اتصال Wi-Fi مباشر."</string>
<stringname="wifi_p2p_pbc_go_negotiation_request_message"msgid="3170321684621420428">"هناك طلب اتصال Wi-Fi مباشر من <xliff:gid="P2P_DEVICE_ADDRESS">%1$s</xliff:g>. انقر على موافق للقبول."</string>
<stringname="wifi_p2p_pin_go_negotiation_request_message"msgid="5177412094633377308">"هناك طلب إعداد اتصال Wi-Fi مباشر من <xliff:gid="P2P_DEVICE_ADDRESS">%1$s</xliff:g>. أدخل رقم التعريف الشخصي للبدء."</string>
<stringname="wifi_p2p_pin_display_message"msgid="2834049169114922902">"يجب إدخال رقم التعريف الشخصي لـ WPS<xliff:gid="P2P_WPS_PIN">%1$s</xliff:g> في الجهاز النظير <xliff:gid="P2P_CLIENT_ADDRESS">%2$s</xliff:g> حتى يبدأ إعداد الاتصال."</string>