Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 135c7f17 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev

parents 9352d434 53cc8573
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -155,7 +155,7 @@
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Utilisateur : <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Utilisateur : <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Certaines préférences par défaut définies"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Certaines préférences par défaut définies"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Aucune préférence par défaut définie"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Aucune préférence par défaut définie"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Synthèse vocale"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Paramètres de synthèse vocale"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Synthèse vocale"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Synthèse vocale"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Cadence"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Cadence"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Vitesse à laquelle le texte est énoncé"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Vitesse à laquelle le texte est énoncé"</string>
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -88,7 +88,7 @@
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"ఇన్‌పుట్ పరికరం"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"ఇన్‌పుట్ పరికరం"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"ఇంటర్నెట్ యాక్సెస్"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"కాంటాక్ట్ షేరింగ్"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"కాంటాక్ట్ షేరింగ్"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"పరిచయ భాగస్వామ్యం కోసం ఉపయోగించ"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"కాంటాక్ట్ షేరింగ్ కోసం ఉపయోగించండి"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ భాగస్వామ్యం"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ భాగస్వామ్యం"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"వచన మెసేజ్‌లు"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"వచన మెసేజ్‌లు"</string>
    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"SIM యాక్సెస్"</string>
    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"SIM యాక్సెస్"</string>
@@ -172,7 +172,7 @@
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"ఈ ప్రసంగ సమన్వయ ఇంజిన్ చదివి వినిపించబడే మొత్తం వచనాన్ని అలాగే పాస్‌వర్డ‌లు మరియు క్రెడిట్ కార్డు నంబర్‌ల వంటి వ్యక్తిగత డేటాను సేకరించగలదు. ఇది <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ఇంజిన్‌లో అందించబడుతుంది. ఈ ప్రసంగ సమన్వయ ఇంజిన్ యొక్క వినియోగాన్ని ప్రారంభించాలా?"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"ఈ ప్రసంగ సమన్వయ ఇంజిన్ చదివి వినిపించబడే మొత్తం వచనాన్ని అలాగే పాస్‌వర్డ‌లు మరియు క్రెడిట్ కార్డు నంబర్‌ల వంటి వ్యక్తిగత డేటాను సేకరించగలదు. ఇది <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> ఇంజిన్‌లో అందించబడుతుంది. ఈ ప్రసంగ సమన్వయ ఇంజిన్ యొక్క వినియోగాన్ని ప్రారంభించాలా?"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"వచనం నుండి ప్రసంగం అవుట్‌పుట్ కోసం ఈ భాషకు పని చేస్తున్న నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్ కావాలి."</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"వచనం నుండి ప్రసంగం అవుట్‌పుట్ కోసం ఈ భాషకు పని చేస్తున్న నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్ కావాలి."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"ఇది ప్రసంగ సమన్వయానికి ఉదాహరణ"</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"ఇది ప్రసంగ సమన్వయానికి ఉదాహరణ"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"డిఫాల్ట్ భాష స్థితి"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"ఆటోమేటిక్ భాష స్టేటస్"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>కి పూర్తి మద్దతు ఉంది"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>కి పూర్తి మద్దతు ఉంది"</string>
    <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>కి నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్ అవసరం"</string>
    <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>కి నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్ అవసరం"</string>
    <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>కు మద్దతు లేదు"</string>
    <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>కు మద్దతు లేదు"</string>
@@ -182,7 +182,7 @@
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"ప్రాధాన్య ఇంజిన్"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"ప్రాధాన్య ఇంజిన్"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"సాధారణం"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"సాధారణం"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"ప్రసంగ స్వర స్థాయిని రీసెట్ చేయండి"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"ప్రసంగ స్వర స్థాయిని రీసెట్ చేయండి"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"వచనాన్ని చదివి వినిపించే స్వర స్థాయిని డిఫాల్ట్‌కి రీసెట్ చేస్తుంది."</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"టెక్స్ట్‌ను చదివి వినిపించే స్వర స్థాయిని ఆటోమేటిక్‌క రీసెట్ చేస్తుంది."</string>
  <string-array name="tts_rate_entries">
  <string-array name="tts_rate_entries">
    <item msgid="9004239613505400644">"చాలా నెమ్మది"</item>
    <item msgid="9004239613505400644">"చాలా నెమ్మది"</item>
    <item msgid="1815382991399815061">"నెమ్మది"</item>
    <item msgid="1815382991399815061">"నెమ్మది"</item>
@@ -388,7 +388,7 @@
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయడంలో వైఫల్యం"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయడంలో వైఫల్యం"</string>
    <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
    <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"లోడ్ చేస్తోంది…"</string>
  <string-array name="color_mode_names">
  <string-array name="color_mode_names">
    <item msgid="3836559907767149216">"సచేతనం (డిఫాల్ట్)"</item>
    <item msgid="3836559907767149216">"వైబ్రంట్ (ఆటోమేటిక్)"</item>
    <item msgid="9112200311983078311">"సహజం"</item>
    <item msgid="9112200311983078311">"సహజం"</item>
    <item msgid="6564241960833766170">"స్టాండర్డ్"</item>
    <item msgid="6564241960833766170">"స్టాండర్డ్"</item>
  </string-array>
  </string-array>