Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 12beb6b4 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents ad6d5028 31791703
Loading
Loading
Loading
Loading
+24 −23
Original line number Diff line number Diff line
@@ -306,7 +306,7 @@
    <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Gebruik Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Gekoppel"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"Oudiodeling"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"Tik om oor te skakel of oudio te deel"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"Steun oudiodeling"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Gestoor"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ontkoppel"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"aktiveer"</string>
@@ -528,10 +528,8 @@
    <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"Sluitskermlegstukke"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"Om ’n app met ’n legstuk oop te maak, sal jy moet verifieer dat dit jy is. Hou ook in gedagte dat enigeen dit kan bekyk, selfs wanneer jou tablet gesluit is. Sommige legstukke is moontlik nie vir jou sluitskerm bedoel nie en dit kan onveilig wees om dit hier by te voeg."</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"Het dit"</string>
    <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) -->
    <skip />
    <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"Legstukke"</string>
    <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"As jy legstukke as ’n kortpad op die sluitskerm wil byvoeg, moet jy seker maak dit is in instellings geaktiveer."</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"aftrekkieslys"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
@@ -784,8 +782,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, verskyn as \'n borrel, onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steun nie gesprekskenmerke nie"</string>
    <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) -->
    <skip />
    <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"Verskaf bondelterugvoer"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
    <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Oproepkennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Hierdie groep kennisgewings kan nie hier opgestel word nie"</string>
@@ -878,6 +875,14 @@
    <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"Skakel oor na app links of bo terwyl jy verdeelde skerm gebruik"</string>
    <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Tydens verdeelde skerm: verplaas ’n app van een skerm na ’n ander"</string>
    <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"Skuif aktiewe venster tussen skerms"</string>
    <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) -->
    <skip />
    <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Invoer"</string>
    <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Skakel oor na volgende taal"</string>
    <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Skakel oor na vorige taal"</string>
@@ -1226,8 +1231,7 @@
    <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Gebruik minder as <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> karakters"</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Bounommer"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Bounommer is na knipbord gekopieer."</string>
    <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) -->
    <skip />
    <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"kopieer na knipbord."</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Maak gesprek oop"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Gespreklegstukke"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Tik op \'n gesprek om dit by jou tuisskerm te voeg"</string>
@@ -1423,12 +1427,9 @@
    <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"Toeganklikheid"</string>
    <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"Kortpadsleutels"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"Pasmaak kortpadsleutels"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"Verwyder kortpad?"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"Druk sleutel om kortpad toe te wys"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"Dit sal jou gepasmaakte kortpad permanent uitvee."</string>
    <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"Soekkortpaaie"</string>
    <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"Geen soekresultate nie"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"Vou ikoon in"</string>
@@ -1438,19 +1439,19 @@
    <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"Klaar"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"Vou ikoon uit"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"of"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"Sleephandvatsel"</string>
    <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"Sleutelbordinstellings"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"Stel kortpad"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"Verwyder"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"Kanselleer"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"Druk sleutel"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"Sleutelkombinasie is reeds in gebruik. Probeer ’n ander sleutel."</string>
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"Kortpad kan nie gestel word nie."</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"Navigeer met jou sleutelbord"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"Leer kortpadsleutels"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"Navigeer met jou raakpaneel"</string>
+24 −23
Original line number Diff line number Diff line
@@ -306,7 +306,7 @@
    <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"ብሉቱዝን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"ተገናኝቷል"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing" msgid="1496358082943301670">"የድምጽ ማጋራት"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="3227408556754456024">"ኦዲዮ ለመቀየር ወይም ለማጋራት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_audio_sharing_or_switch_active" msgid="8680997711431098238">"የድምፅ ማጋራትን ይደግፋል"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"ተቀምጧል"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"ግንኙነትን አቋርጥ"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"ያግብሩ"</string>
@@ -528,10 +528,8 @@
    <string name="communal_widgets_disclaimer_title" msgid="1150954395585308868">"የማያ ገፅ ቁልፍ ምግብሮች"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_text" msgid="1423545475160506349">"ምግብር በመጠቀም መተግበሪያ ለመክፈት እርስዎ መሆንዎን ማረጋገጥ አለብዎት። እንዲሁም የእርስዎ ጡባዊ በተቆለፈበት ጊዜ እንኳን ማንኛውም ሰው እነሱን ማየት እንደሚችል ከግምት ውስጥ ያስገቡ። አንዳንድ ምግብሮች ለማያ ገፅ ቁልፍዎ የታሰቡ ላይሆኑ ይችላሉ እና እዚህ ለማከል አስተማማኝ ላይሆኑ ይችላሉ።"</string>
    <string name="communal_widgets_disclaimer_button" msgid="4423059765740780753">"ገባኝ"</string>
    <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_label (1461611028615752141) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text (511359420883794513) -->
    <skip />
    <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_label" msgid="1461611028615752141">"ምግብሮች"</string>
    <string name="glanceable_hub_lockscreen_affordance_disabled_text" msgid="511359420883794513">"ማያ ገጽ ቁልፍ ላይ ምግብሮችን እንደ አቋራጭ ለማከል በቅንብሮች ውስጥ መንቃቱን ያረጋግጡ።"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ወደታች ተጎታች ምናሌ"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
@@ -784,8 +782,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"በውይይት ማሳወቂያዎች አናት ላይ እና በማያ ገፅ መቆለፊያ ላይ እንደ መገለጫ ምስል ይታያል፣ እንደ አረፋ ሆኖ ይታያል፣ አትረብሽን ያቋርጣል"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ቅድሚያ"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የውይይት ባህሪያትን አይደግፍም"</string>
    <!-- no translation found for notification_guts_bundle_feedback (5393570876655201459) -->
    <skip />
    <string name="notification_guts_bundle_feedback" msgid="5393570876655201459">"የቅርቅብ ግብረመልስ አቅርብ"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"እነዚህ ማሳወቂያዎች ሊሻሻሉ አይችሉም።"</string>
    <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"የጥሪ ማሳወቂያዎች ሊቀየሩ አይችሉም።"</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"የማሳወቂያዎች ይህ ቡድን እዚህ ላይ ሊዋቀር አይችልም"</string>
@@ -878,6 +875,14 @@
    <string name="system_multitasking_splitscreen_focus_lhs" msgid="3164261844398662518">"የተከፈለ ማያ ገጽን ሲጠቀሙ በቀኝ ወይም ከላይ ወዳለ መተግበሪያ ይቀይሩ"</string>
    <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"በተከፈለ ማያ ገጽ ወቅት፡- መተግበሪያን ከአንዱ ወደ ሌላው ተካ"</string>
    <string name="system_multitasking_move_to_next_display" msgid="6169737557526976997">"በማሳያዎች መካከል ንቁ መስኮትን ያንቀሳቅሱ"</string>
    <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_left_window (8636204689945162298) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for system_desktop_mode_snap_right_window (2162560187639411929) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for system_desktop_mode_toggle_maximize_window (4084100093691768239) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for system_desktop_mode_minimize_window (1248714536732927092) -->
    <skip />
    <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ግቤት"</string>
    <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"ወደ ቀጣዩ ቋንቋ ቀይር"</string>
    <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"ወደ ቀዳሚ ቋንቋ ቀይር"</string>
@@ -1226,8 +1231,7 @@
    <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"ከ<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> የሚያንሱ ቁምፊዎችን ይጠቀሙ"</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"የግንብ ቁጥር"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"የገንባ ቁጥር ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል።"</string>
    <!-- no translation found for copy_to_clipboard_a11y_action (4312789069718446749) -->
    <skip />
    <string name="copy_to_clipboard_a11y_action" msgid="4312789069718446749">"ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ቅዳ።"</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"ውይይት ይክፈቱ"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"የውይይት ምግብሮች"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"በመነሻ ማያ ገጽዎ ላይ ለማከል አንድ ውይይት መታ ያድርጉ"</string>
@@ -1423,12 +1427,9 @@
    <string name="shortcut_helper_category_a11y" msgid="6314444792641773464">"ተደራሽነት"</string>
    <string name="shortcut_helper_title" msgid="8567500639300970049">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮች"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_mode_title" msgid="1467657117101096033">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮችን ያብጁ"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title (7106420484940737208) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_add_shortcut_description (6866025005347407696) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description (6851287900585057128) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_dialog_title" msgid="7106420484940737208">"አቋራጭ ይወገድ?"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_add_shortcut_description" msgid="6866025005347407696">"አቋራጭ ለመመደብ ቁልፍ ይጫኑ"</string>
    <string name="shortcut_customize_mode_remove_shortcut_description" msgid="6851287900585057128">"ይህ ብጁ አቋራጭዎን በቋሚነት ይሰርዛል።"</string>
    <string name="shortcut_helper_search_placeholder" msgid="5488547526269871819">"የፍለጋ አቋራጮች"</string>
    <string name="shortcut_helper_no_search_results" msgid="8554756497996692160">"ምንም የፍለጋ ውጤቶች የሉም"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_collapse_icon" msgid="8028015738431664954">"መሰብሰቢያ አዶ"</string>
@@ -1438,19 +1439,19 @@
    <string name="shortcut_helper_done_button_text" msgid="7249905942125386191">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="shortcut_helper_content_description_expand_icon" msgid="1084435697860417390">"መዘርጊያ አዶ"</string>
    <string name="shortcut_helper_key_combinations_or_separator" msgid="7082902112102125540">"ወይም"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_and_conjunction (6138186504075880224) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_helper_key_combinations_forward_slash (1238652537199346970) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_content_description_drag_handle" msgid="5092426406009848110">"መያዣ ይጎትቱ"</string>
    <string name="shortcut_helper_keyboard_settings_buttons_label" msgid="6720967595915985259">"የቁልፍ ሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_set_shortcut_button_label" msgid="4754492225010429382">"አቋራጭ አቀናብር"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label (6546386970440176552) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_remove_button_label" msgid="6546386970440176552">"አስወግድ"</string>
    <string name="shortcut_helper_customize_dialog_cancel_button_label" msgid="5595546460431741178">"ይቅር"</string>
    <string name="shortcut_helper_add_shortcut_dialog_placeholder" msgid="9154297849458741995">"ቁልፍ ይጫኑ"</string>
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message (7693234470526626327) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_customizer_generic_error_message (3128454624049722741) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for shortcut_helper_plus_symbol (4534843157353732011) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_customizer_key_combination_in_use_error_message" msgid="7693234470526626327">"የቁልፍ ጥምረት አስቀድሞ በሥራ ላይ ነው። ሌላ ቁልፍ ይሞክሩ።"</string>
    <string name="shortcut_customizer_generic_error_message" msgid="3128454624049722741">"አቋራጩ ሊቀናበር አይችልም።"</string>
    <string name="shortcut_helper_plus_symbol" msgid="4534843157353732011">"+"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_title" msgid="8849933155160522519">"የቁልፍ ሰሌዳዎን በመጠቀም ያስሱ"</string>
    <string name="launch_keyboard_tutorial_notification_content" msgid="2880339951512757918">"የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮችን ይወቁ"</string>
    <string name="launch_touchpad_tutorial_notification_title" msgid="2243780062772196901">"የመዳሰሻ ሰሌዳዎን በመጠቀም ያስሱ"</string>
+16 −19

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+24 −23

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+24 −23

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading