Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 128ad1be authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents 7836cf34 bfdd44fa
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1258,7 +1258,7 @@
    <string name="volume_ringtone" msgid="134784084629229029">"Hlasitost vyzvánění"</string>
    <string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">"Hlasitost médií"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="2614142915948898228">"Přehrávání pomocí rozhraní Bluetooth"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"Je nastaven tichý vyzváněcí tón"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"Je nastaven tichý vyzvánění"</string>
    <string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"Hlasitost hovoru"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"Hlasitost příchozích hovorů při připojení Bluetooth"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"Hlasitost budíku"</string>
@@ -1269,10 +1269,10 @@
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Hlasitost hovoru"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Hlasitost médií"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Hlasitost oznámení"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Výchozí vyzváněcí tón"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Výchozí vyzvánění"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"Výchozí (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Žádný"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"Vyzváněcí tóny"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"Vyzváně"</string>
    <string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"Zvuky budíku"</string>
    <string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"Zvuky upozornění"</string>
    <string name="ringtone_unknown" msgid="5059495249862816475">"Neznámé"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -654,7 +654,7 @@
    <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="1270732533356286514">"observer netværksforhold"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="2959269186741956109">"Tillader, at en applikation observerer netværksforhold. Bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps."</string>
    <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="932069700285223434">"skift kalibrering for inputenheden"</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="2937872391426631726">"Tillader, at appen ændrer kalibreringsparametrene for berøringsskærmen. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps."</string>
    <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="2937872391426631726">"Tillader, at appen ændrer kalibreringsparametrene for touchskærmen. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps."</string>
    <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="6473765454472436597">"få adgang til DRM-certifikater"</string>
    <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="6983139753493781941">"Tillader, at en applikation provisionerer og anvender DRM-certifikater. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps."</string>
    <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7620438488137057281">"modtag status for Android Beam-overførsler"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -482,8 +482,8 @@
    <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4611828585759488256">"Telefonoaren ordu-zona aldatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
    <string name="permlab_getAccounts" msgid="5304317160463582791">"bilatu gailuko kontuak"</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="1784452755887604512">"Tabletak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dauzkazun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="437604680436540822">"Android TV gailuak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Kontu horien artean, instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak egon litezke."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2491273043569751867">"Telefonoak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="437604680436540822">"Android TV gailuak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Kontu horien artean, instalatuta dauzkazun aplikazioek sortutako kontuak egon litezke."</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2491273043569751867">"Telefonoak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dauzkazun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barnean."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="2349126720783633918">"ikusi sareko konexioak"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="4394564702881662849">"Sareko konexioei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei; adibidez, zer sare dauden eta zeintzuk dauden konektatuta."</string>
    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="3224420491603590541">"izan sarerako sarbide osoa"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2034,7 +2034,7 @@
    <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Aplikasi ini tidak diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini."</string>
    <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Beranda"</string>
    <string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"Kembali"</string>
    <string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Aplikasi yang Baru Dipakai"</string>
    <string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Aplikasi Terbaru"</string>
    <string name="accessibility_system_action_notifications_label" msgid="6083767351772162010">"Notifikasi"</string>
    <string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"Setelan Cepat"</string>
    <string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"Dialog Daya"</string>
+8 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -302,13 +302,13 @@
    <string name="permgrouplab_sms" msgid="795737735126084874">"SMS"</string>
    <string name="permgroupdesc_sms" msgid="5726462398070064542">"SMS सन्देशहरू पठाउनुहोस् र हेर्नुहोस्"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"फाइल र मिडिया"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="6351503740613026600">"तपाईंको यन्त्रमा तस्बिर, मिडिया, र फाइलहरूमाथि पहुँच गर्नुहोस्"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="6351503740613026600">"तपाईंको यन्त्रमा फोटो, मिडिया, र फाइलहरूमाथि पहुँच गर्नुहोस्"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"माइक्रोफोन"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"अडियो रेकर्ड गर्नुहोस्"</string>
    <string name="permgrouplab_activityRecognition" msgid="3324466667921775766">"शारीरिक क्रियाकलाप"</string>
    <string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="4725624819457670704">"आफ्नो शारीरिक क्रियाकलापको डेटामाथि पहुँच राख्नु"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="9090413408963547706">"क्यामेरा"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="7585150538459320326">"तस्बिर खिच्नुका साथै भिडियो रेकर्ड गर्नुहोस्"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="7585150538459320326">"फोटो खिच्नुका साथै भिडियो रेकर्ड गर्नुहोस्"</string>
    <string name="permgrouplab_calllog" msgid="7926834372073550288">"कलका लगहरू"</string>
    <string name="permgroupdesc_calllog" msgid="2026996642917801803">"फोन कलको लग पढ्नुहोस् र लेख्नुहोस्"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="570318944091926620">"फोन"</string>
@@ -435,10 +435,10 @@
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"SIM लाई आदेश पठाउन एपलाई अनुमति दिन्छ। यो निकै खतरनाक हुन्छ।"</string>
    <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"शारीरिक गतिविधि पहिचान गर्नुहोस्‌"</string>
    <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"यो अनुप्रयोगले तपाईंको शारीरिक गतिविधिको पहिचान गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"तस्बिरहरू र भिडियोहरू लिनुहोस्।"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"यस अनुप्रयोगले जुनसुकै समय क्यामेराको प्रयोग गरी तस्बिर खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"एप वा सेवालाई तस्बिर र भिडियो खिच्न प्रणालीका क्यामेराहरूमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्"</string>
    <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"प्रणालीको यस विशेषाधिकार प्राप्त अनुप्रयोगले जुनसुकै बेला प्रणालीको क्यामेरा प्रयोग गरी तस्बिर खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। अनुप्रयोगसँग पनि android.permission.CAMERA प्रयोग गर्ने अनुमति हुनु पर्छ"</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"फोटोहरू र भिडियोहरू लिनुहोस्।"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"यस अनुप्रयोगले जुनसुकै समय क्यामेराको प्रयोग गरी फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"एप वा सेवालाई फोटो र भिडियो खिच्न प्रणालीका क्यामेराहरूमाथि पहुँच राख्न दिनुहोस्"</string>
    <string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"प्रणालीको यस विशेषाधिकार प्राप्त अनुप्रयोगले जुनसुकै बेला प्रणालीको क्यामेरा प्रयोग गरी फोटो खिच्न र भिडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। अनुप्रयोगसँग पनि android.permission.CAMERA प्रयोग गर्ने अनुमति हुनु पर्छ"</string>
    <string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"कुनै एप वा सेवालाई खोलिँदै वा बन्द गरिँदै गरेका क्यामेरा यन्त्रहरूका बारेमा कलब्याक प्राप्त गर्ने अनुमति दिनुहोस्।"</string>
    <string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"कुनै क्यामेरा यन्त्र खोलिँदा (कुन अनुप्रयोगले खोलेको भन्ने बारेमा) वा बन्द गरिँदा यो अनुप्रयोगले कलब्याक प्राप्त गर्न सक्छ।"</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"कम्पन नियन्त्रण गर्नुहोस्"</string>
@@ -1344,7 +1344,7 @@
    <string name="ext_media_new_notification_title" product="automotive" msgid="9085349544984742727">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ले काम गरिरहेको छैन"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
    <string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="5140127881613227162">"तपाईंले यो यन्त्र पुनः फर्म्याट गर्नु पर्ने हुन सक्छ। यो यन्त्र हटाउन ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"तस्बिरहरू र मिडिया स्थानान्तरणका लागि"</string>
    <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"फोटोहरू र मिडिया स्थानान्तरणका लागि"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> मा समस्या देखियो"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive" msgid="3142723758949023280">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ले काम गरिरहेको छैन"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"समस्या समाधान गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
@@ -1914,7 +1914,7 @@
    <string name="app_category_game" msgid="4534216074910244790">"खेलहरू"</string>
    <string name="app_category_audio" msgid="8296029904794676222">"सङ्गीत तथा अडियो"</string>
    <string name="app_category_video" msgid="2590183854839565814">"चलचित्र तथा भिडियो"</string>
    <string name="app_category_image" msgid="7307840291864213007">"तस्बिर तथा छविहरू"</string>
    <string name="app_category_image" msgid="7307840291864213007">"फोटो तथा छविहरू"</string>
    <string name="app_category_social" msgid="2278269325488344054">"सामाजिक तथा सञ्चार"</string>
    <string name="app_category_news" msgid="1172762719574964544">"समाचार तथा पत्रिकाहरू"</string>
    <string name="app_category_maps" msgid="6395725487922533156">"नक्सा तथा नेभिगेसन"</string>