Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 11bff8cd authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I47b0e0716e1d7c6670358e6f7ff8d987a9ceba8d
parent 3e46e3bd
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -45,7 +45,7 @@
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"الإشعارات"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"تم إنشاء الاتصال بالإنترنت عن طريق البلوتوث."</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"إعداد أسلوب الإدخال"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"لوحة مفاتيح فعلية"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"لوحة مفاتيح خارجية"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
@@ -330,7 +330,7 @@
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"تم قفل الشاشة الآن في الاتجاه الأفقي."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"تم قفل الشاشة الآن في الاتجاه الرأسي."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"حالة الحلويات"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"شاشة التوقف"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"شاشة الاستراحة"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"انقر مع الاستمرار على الرموز للحصول على المزيد من الخيارات."</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"عدم الإزعاج"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -264,7 +264,7 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"Der Flugmodus ist aktiviert."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"lautlos"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"nur Weckrufe"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Nicht stören."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Bitte nicht stören."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"„Bitte nicht stören“ deaktiviert."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"„Bitte nicht stören“ aktiviert"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1031,10 +1031,10 @@
    <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"Mover hacia abajo"</string>
    <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"Mover hacia la izquierda"</string>
    <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"Mover hacia la derecha"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"Botón de ampliación"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"Interruptor de ampliación"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"Ampliar pantalla completa"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"Ampliar parte de la pantalla"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"Botón"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"Interruptor"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="4431046858918714564">"El botón de accesibilidad ha reemplazado el gesto de accesibilidad\n\n"<annotation id="link">"Ver configuración"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_switch_migration_tooltip" msgid="6248529129221218770">"Puedes cambiar de un gesto a un botón de accesibilidad\n\n"<annotation id="link">"Configuración"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Mueve el botón hacia el borde para ocultarlo temporalmente"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"No tienes notificaciones"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"Entrante"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"Notificaciones"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"Es posible que te quedes sin batería pronto"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"Puede que te quedes sin batería pronto"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> de batería"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> (tiempo restante aproximado según tu uso: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> (tiempo restante aproximado: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -482,7 +482,7 @@
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"નવો વપરાશકર્તા"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"અતિથિ દૂર કરીએ?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"આ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"દૂર કરો"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"કાઢી નાખો"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"ફરી સ્વાગત છે, અતિથિ!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"શું તમે તમારું સત્ર ચાલુ રાખવા માંગો છો?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"શરૂ કરો"</string>
Loading