Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 11b9f80d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9055645a770003dbe7fabaa0aa53109e148d66b5
parent 5effdf21
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,13 +26,11 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"ልክ ያልሆነ ካርድ።"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"ባትሪ ሞልቷል"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በገመድ አልባ ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_dock (2122073051904360987) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_charging_limited (1709413803451065875) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1709413803451065875">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ባትሪን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት ባለበት ቆሟል"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ለመክፈት ምናሌ ተጫን።"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"አውታረ መረብ ተቆልፏል"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"ምንም ሲም ካርድ የለም"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,13 +26,11 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"بطاقة غير صالحة."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"تم الشحن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن لاسلكيًا"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_dock (2122073051904360987) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن سريعًا"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_charging_limited (1709413803451065875) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1709413803451065875">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • تم إيقاف الشحن مؤقتًا لحماية البطارية"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"الشبكة مؤمّنة"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"ليست هناك شريحة SIM"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,13 +26,11 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"ব্যৱহাৰৰ অযোগ্য ছিম কাৰ্ড"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"চ্চার্জ কৰা হ’ল"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • বেতাঁৰৰ জৰিয়তে চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_dock (2122073051904360987) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • চ্চার্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • দ্ৰুত গতিৰে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • লাহে লাহে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_charging_limited (1709413803451065875) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1709413803451065875">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ চাৰ্জিং পজ কৰা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"আনলক কৰিবলৈ মেনু টিপক।"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"নেটৱর্ক লক কৰা অৱস্থাত আছে"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"কোনো ছিম কাৰ্ড নাই"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,13 +26,11 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Несапраўдная картка."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Зараджаны"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе бесправадная зарадка"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_dock (2122073051904360987) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе зарадка"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе зарадка"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе хуткая зарадка"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе павольная зарадка"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_charging_limited (1709413803451065875) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1709413803451065875">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Зарадка прыпынена дзеля ашчады акумулятара"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Націсніце кнопку \"Меню\", каб разблакіраваць."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Сетка заблакіравана"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Няма SIM-карты"</string>
+2 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,13 +26,11 @@
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"La targeta no és vàlida."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Bateria carregada"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està carregant sense fil"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_dock (2122073051904360987) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està carregant"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està carregant"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està carregant ràpidament"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • S\'està carregant lentament"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_charging_limited (1709413803451065875) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1709413803451065875">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • La càrrega s\'ha posat en pausa per protegir la bateria"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Prem Menú per desbloquejar."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"La xarxa està bloquejada"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"No hi ha cap SIM"</string>
Loading