Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 11a81ce6 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into oc-mr1-dev

parents 98af408a 9d8d672e
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -726,8 +726,8 @@
    <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimitza"</string>
    <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Tanca"</string>
    <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Arrossega cap avall per ignorar-ho"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="3328510504196964712">"Menú per a Imatge en imatge"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> està en imatge en imatge"</string>
    <string name="pip_menu_title" msgid="3328510504196964712">"Menú per a Pantalla en pantalla"</string>
    <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> està en pantalla en pantalla"</string>
    <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Si no vols que <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> utilitzi aquesta funció, toca per obrir la configuració i desactiva-la."</string>
    <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Reprodueix"</string>
    <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Posa en pausa"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,12 +67,12 @@
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Սարքի վրա այս պահին մուտք գործած օգտատերը չի կարող միացնել USB վրիպազերծումը: Այս գործառույթից օգտվելու համար մուտք գործեք ադմինիստրատորի հաշվով:"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Խոշորացնել` էկրանը լցնելու համար"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Ձգել` էկրանը լցնելու համար"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Պահում է էկրանի հանույթը…"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Պահում է էկրանի հանույթը..."</string>
    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Էկրանի հանույթը պահվում է:"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Էկրանի հանույթը լուսանկարվել է:"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Պահում է էկրանի պատկերը…"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Պահում է էկրանի պատկերը..."</string>
    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Էկրանի պատկերը պահվում է:"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Էկրանի պատկերը լուսանկարվել է:"</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"Հպեք՝ էկրանի պատկերը տեսնելու համար:"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Չհաջողվեց լուսանկարել էկրանի հանույթը:"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Չհաջողվեց լուսանկարել էկրանի պատկերը:"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Էկրանի պատկերը պահելիս խնդիր առաջացավ:"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Չհաջողվեց պահել էկրանի պատկերը սահմանափակ հիշողության պատճառով:"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Հավելվածը կամ ձեր կազմակերպությունը չի թույլատրում էկրանի պատկերի ստացումը"</string>