Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 111a226c authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-mainline-prod

parents bc395d52 a3b76547
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -948,7 +948,7 @@
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Neke funkcije su ograničene dok se telefon ne ohladi.\nDodirnite za više informacija"</string>
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Telefon će automatski pokušati da se ohladi. I dalje ćete moći da koristite telefon, ali će sporije reagovati.\n\nKada se telefon ohladi, normalno će raditi."</string>
    <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Pogledajte upozorenja"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Isključite punjač iz napajanja"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Isključite punjač iz struje"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Došlo je do problema sa punjenjem ovog uređaja. Isključite adapter iz napajanja i budite pažljivi jer kabl može da bude topao."</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Pogledajte upozorenja"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Leva prečica"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -421,7 +421,7 @@
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Уключыць у <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"Да <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Цёмная тэма"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">каномія зараду"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">нергазберажэнне"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Уключана ўвечары"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Да ўсходу сонца"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Уключана ў <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -813,7 +813,7 @@
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Выкарыстанне зараду"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Рэжым эканоміі зараду акумулятара недаступны падчас зарадкі"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Эканомія зараду"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Рэжым энергазберажэння"</string>
    <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"Памяншае прадукцыйнасць і фонавую перадачу даных"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Кнопка <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -313,8 +313,8 @@
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Cancella tutte le notifiche."</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> more notifications inside.</item>
      <item quantity="other">Altre <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notifiche nel gruppo.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> altra notifica nel gruppo.</item>
    </plurals>
    <string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"Impostazioni di notifica"</string>
@@ -397,8 +397,8 @@
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Attivazione…"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Risp. dati attivo"</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
      <item quantity="one">%d devices</item>
      <item quantity="other">%d dispositivi</item>
      <item quantity="one">%d dispositivo</item>
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Notifiche"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Torcia"</string>
@@ -497,8 +497,8 @@
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Il nuovo utente, una volta aggiunto, deve impostare il proprio spazio.\n\nQualsiasi utente può aggiornare le app per tutti gli altri."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Limite di utenti raggiunto"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="one">You can add up to <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> users.</item>
      <item quantity="other">Puoi aggiungere fino a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> utenti.</item>
      <item quantity="one">È possibile creare un solo utente.</item>
    </plurals>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Rimuovere l\'utente?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Tutte le app e i dati di questo utente verranno eliminati."</string>
@@ -794,12 +794,12 @@
    <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Annulla"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Posticipato di <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
      <item quantity="one">%d hours</item>
      <item quantity="other">%d ore</item>
      <item quantity="one">%d ora</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
      <item quantity="one">%d minutes</item>
      <item quantity="other">%d minuti</item>
      <item quantity="one">%d minuto</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Utilizzo batteria"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Risparmio energetico non disponibile durante la ricarica"</string>
@@ -1048,8 +1048,8 @@
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Controllo dispositivi"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Scegli un\'app per aggiungere controlli"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controlli aggiunti.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controlli aggiunti.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> controllo aggiunto.</item>
    </plurals>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Rimosso"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Aggiunto ai preferiti"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -637,7 +637,7 @@
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"म्यूट करा"</string>
    <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"फोन व्हायब्रेटवर आहे"</string>
    <string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"फोन म्यूट केला"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. सशब्द करण्यासाठी टॅप करा."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. अनम्यूट करण्यासाठी टॅप करा."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. व्हायब्रेट सेट करण्यासाठी टॅप करा. प्रवेशयोग्यता सेवा म्यूट केल्या जाऊ शकतात."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. म्यूट करण्यासाठी टॅप करा. प्रवेशक्षमता सेवा म्यूट केल्या जाऊ शकतात."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. व्हायब्रेट सेट करण्यासाठी टॅप करा."</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -313,8 +313,8 @@
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Limpar todas as notificações."</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
      <item quantity="other">Mais <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notificações no grupo.</item>
      <item quantity="one">Mais <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> notificação no grupo.</item>
      <item quantity="other">Mais <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notificações no grupo.</item>
    </plurals>
    <string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"Definições de notificação"</string>
@@ -397,8 +397,8 @@
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"A ativar..."</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Poup. dados ativada"</string>
    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
      <item quantity="other">%d dispositivos</item>
      <item quantity="one">%d dispositivo</item>
      <item quantity="other">%d dispositivos</item>
    </plurals>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Notificações"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Lanterna"</string>
@@ -497,8 +497,8 @@
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Ao adicionar um novo utilizador, essa pessoa tem de configurar o respetivo espaço.\n\nQualquer utilizador pode atualizar apps para todos os outros utilizadores."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Limite de utilizadores alcançado"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="other">Pode adicionar até <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> utilizadores.</item>
      <item quantity="one">Apenas é possível criar um utilizador.</item>
      <item quantity="other">Pode adicionar até <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> utilizadores.</item>
    </plurals>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Remover o utilizador?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Serão eliminados todos os dados e todas as aplicações deste utilizador."</string>
@@ -794,12 +794,12 @@
    <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Anular"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Suspensa por <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
      <item quantity="other">%d horas</item>
      <item quantity="one">%d hora</item>
      <item quantity="other">%d horas</item>
    </plurals>
    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
      <item quantity="other">%d minutos</item>
      <item quantity="one">%d minuto</item>
      <item quantity="other">%d minutos</item>
    </plurals>
    <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Utiliz. da bateria"</string>
    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Poupança de bateria não disponível durante o carregamento"</string>
@@ -1048,8 +1048,8 @@
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Controlos de dispositivos"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Escolha uma app para adicionar controlos"</string>
    <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controlos adicionados.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> controlo adicionado.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controlos adicionados.</item>
    </plurals>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Removido"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Adicionado aos favoritos"</string>
Loading