Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0ef6238d authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents d931707b 63d14f22
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -884,7 +884,7 @@
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"رقم الإصدار"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"تم نسخ رقم الإصدار إلى الحافظة."</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"محادثة مفتوحة"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"أدوات المحادثة"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"التطبيقات المصغّرة للمحادثات"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"انقر على محادثة لإضافتها إلى \"الشاشة الرئيسية\"."</string>
    <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"ستظهر هنا المحادثات الحديثة."</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"المحادثات ذات الأولوية"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -310,7 +310,7 @@
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"Този режим блокира ВСИЧКИ звуци и вибрирания, включително от будилници, музика, видеоклипове и игри."</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Докоснете отново, за да отворите"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Докоснете отново"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">рекарайте пръст нагоре, за да отключите"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">лъзнете нагоре, за да отключите"</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Натиснете иконата за отключване, за да отворите"</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Отключено с лице. Натиснете иконата за отключване, за да отворите."</string>
  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -777,7 +777,7 @@
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"পছন্দসই থেকে সরান"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> অবস্থানে সরান"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"নিয়ন্ত্রণ"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"যে কন্ট্রোল অ্যাক্সেস করতে চান তা \'দ্রুত সেটিংস\' থেকে বেছে নিন"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"\'দ্রুত সেটিংস\' থেকে আপনার প্রয়োজনীয় কন্ট্রোল বেছে নিন"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"কন্ট্রোলগুলিকে আবার সাজানোর জন্য ধরে রেখে টেনে আনুন"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"সমস্ত কন্ট্রোল সরানো হয়েছে"</string>
    <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"পরিবর্তন সেভ করা হয়নি"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -783,8 +783,8 @@
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"suprimir dels preferits"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Mou a la posició <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controls"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Tria els controls a què vols accedir des de la configuració ràpida"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Mantén premut i arrossega per reorganitzar els controls"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Tria a quins controls vols accedir des de la configuració ràpida"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Mantén premuts els controls i arrossega\'ls per reordenar-los"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"S\'han suprimit tots els controls"</string>
    <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Els canvis no s\'han desat"</string>
    <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Mostra altres aplicacions"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -223,7 +223,7 @@
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Naslouchátka"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Zapínání…"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Automatické otáčení"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Automatické otočení obrazovky"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Automatické otáčení obrazovky"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Poloha"</string>
    <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Přístup k fotoaparátu"</string>
    <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Přístup k mikrofonu"</string>
@@ -876,7 +876,7 @@
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Klepnutím na konverzaci ji přidáte na plochu"</string>
    <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Tady se zobrazí vaše nedávné konverzace"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Prioritní konverzace"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Poslední konverzace"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Nedávné konverzace"</string>
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"Před <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> dny"</string>
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"Před týdnem"</string>
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"Před 2 týdny"</string>
@@ -900,7 +900,7 @@
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Obsah se brzy zobrazí"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Zmeškaný hovor"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Zobrazit poslední zprávy, zmeškané hovory a aktualizace stavu"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Zobrazte si poslední zprávy, zmeškané hovory a aktualizace stavu"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Konverzace"</string>
    <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Pozastaveno funkcí Nerušit"</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> posílá zprávu: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
Loading