Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0e7ac563 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 58e9cebd 63ebc611
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -578,6 +578,7 @@
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{1 toestel is gekoppel}other{# toestelle is gekoppel}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Meer tyd."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Minder tyd."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"Vergroting"</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Kanselleer"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"Volgende"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"Terug"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -578,6 +578,7 @@
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{1 መሣሪያ ተገናኝቷል}one{# መሣሪያ ተገናኝቷል}other{# መሣሪያዎች ተገናኝተዋል}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"ተጨማሪ ጊዜ።"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"ያነሰ ጊዜ።"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"ማጉላት"</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"ይቅር"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"ቀጣይ"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"ተመለስ"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -578,6 +578,7 @@
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{هناك جهاز واحد متصل}zero{ليس هناك أي أجهزة متّصلة}two{هناك جهازان متصلان}few{هناك # أجهزة متصلة}many{هناك # جهازًا متصلاً}other{هناك # جهاز متصل}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"وقت أكثر."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"وقت أقل."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"التكبير"</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"إلغاء"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"التالي"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"رجوع"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -578,6 +578,7 @@
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{১ টা ডিভাইচ সংযোগ কৰা হৈছে}one{# টা ডিভাইচ সংযোগ কৰা হৈছে}other{# টা ডিভাইচ সংযোগ কৰা হৈছে}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"অধিক সময়।"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"কম সময়।"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"বিবৰ্ধন"</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"বাতিল কৰক"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"পৰৱৰ্তী"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"উভতি যাওক"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -578,6 +578,7 @@
    <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{1 cihaz qoşulub}other{# cihaz qoşulub}}"</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Daha çox vaxt."</string>
    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Daha az vaxt."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="4981096059561256342">"Böyütmə"</string>
    <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Ləğv edin"</string>
    <string name="next" msgid="2699398661093607009">"Növbəti"</string>
    <string name="back" msgid="5554327870352703710">"Geri"</string>
Loading