<stringname="pip_menu_accessibility_title"msgid="8129016817688656249">"תפריט \'תמונה בתוך תמונה\'"</string>
<stringname="pip_notification_title"msgid="1347104727641353453">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> במצב תמונה בתוך תמונה"</string>
<stringname="pip_notification_message"msgid="8854051911700302620">"אם אינך רוצה שהתכונה הזו תשמש את <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g>, יש להקיש כדי לפתוח את ההגדרות ולהשבית את התכונה."</string>
<stringname="pip_notification_message"msgid="8854051911700302620">"אם אינך רוצה שהתכונה הזו תשמש את <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g>, יש ללחוץ כדי לפתוח את ההגדרות ולהשבית את התכונה."</string>
<stringname="one_handed_tutorial_title"msgid="4583241688067426350">"איך להשתמש בתכונה \'מצב שימוש ביד אחת\'"</string>
<stringname="one_handed_tutorial_description"msgid="3486582858591353067">"כדי לצאת, יש להחליק למעלה מתחתית המסך או להקיש במקום כלשהו במסך מעל האפליקציה"</string>
<stringname="one_handed_tutorial_description"msgid="3486582858591353067">"כדי לצאת, יש להחליק למעלה מתחתית המסך או ללחוץ במקום כלשהו במסך מעל האפליקציה"</string>
<stringname="accessibility_action_start_one_handed"msgid="5070337354072861426">"הפעלה של מצב שימוש ביד אחת"</string>
<stringname="accessibility_action_stop_one_handed"msgid="1369940261782179442">"יציאה ממצב שימוש ביד אחת"</string>
<stringname="bubbles_settings_button_description"msgid="1301286017420516912">"הגדרות לבועות של <xliff:gid="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="bubbles_user_education_description"msgid="4215862563054175407">"שיחות חדשות מופיעות כסמלים צפים, או בועות. יש להקיש כדי לפתוח בועה. יש לגרור כדי להזיז אותה."</string>
<stringname="bubbles_user_education_description"msgid="4215862563054175407">"שיחות חדשות מופיעות כסמלים צפים, או בועות. יש ללחוץ כדי לפתוח בועה. יש לגרור כדי להזיז אותה."</string>
<stringname="bubbles_user_education_manage_title"msgid="7042699946735628035">"שליטה בבועות, בכל זמן"</string>
<stringname="bubbles_user_education_manage"msgid="3460756219946517198">"יש להקיש על \'ניהול\' כדי להשבית את הבועות מהאפליקציה הזו"</string>
<stringname="bubbles_user_education_manage"msgid="3460756219946517198">"יש ללחוץ על \'ניהול\' כדי להשבית את הבועות מהאפליקציה הזו"</string>
<stringname="bubble_bar_education_stack_text"msgid="2446934610817409820">"שיחות חדשות מופיעות כסמלים בפינה התחתונה של המסך. אפשר להקיש כדי להרחיב אותן או לגרור כדי לסגור אותן."</string>
<stringname="bubble_bar_education_stack_text"msgid="2446934610817409820">"שיחות חדשות מופיעות כסמלים בפינה התחתונה של המסך. אפשר ללחוץ כדי להרחיב אותן או לגרור כדי לסגור אותן."</string>
<stringname="bubble_bar_education_manage_title"msgid="6148404487810835924">"שליטה בבועות בכל זמן"</string>
<stringname="bubble_bar_education_manage_text"msgid="3199732148641842038">"אפשר להקיש כאן כדי לקבוע אילו אפליקציות ושיחות יוכלו להופיע בבועות"</string>
<stringname="bubble_bar_education_manage_text"msgid="3199732148641842038">"אפשר ללחוץ כאן כדי לקבוע אילו אפליקציות ושיחות יוכלו להופיע בבועות"</string>
<stringname="restart_button_description"msgid="4564728020654658478">"כדי לראות טוב יותר יש להקיש ולהפעיל את האפליקציה הזו מחדש"</string>
<stringname="restart_button_description"msgid="4564728020654658478">"כדי לראות טוב יותר יש ללחוץ ולהפעיל את האפליקציה הזו מחדש"</string>
<stringname="user_aspect_ratio_settings_button_hint"msgid="734835849600713016">"אפשר לשנות את יחס הגובה-רוחב של האפליקציה הזו ב\'הגדרות\'"</string>
<stringname="user_aspect_ratio_settings_button_description"msgid="4315566801697411684">"שינוי יחס גובה-רוחב"</string>
<stringname="camera_compat_treatment_suggested_button_description"msgid="8103916969024076767">"בעיות במצלמה?\nאפשר להקיש כדי לבצע התאמה מחדש"</string>
<stringname="camera_compat_treatment_applied_button_description"msgid="2944157113330703897">"הבעיה לא נפתרה?\nאפשר להקיש כדי לחזור לגרסה הקודמת"</string>
<stringname="camera_compat_dismiss_button_description"msgid="2795364433503817511">"אין בעיות במצלמה? אפשר להקיש כדי לסגור."</string>
<stringname="camera_compat_treatment_suggested_button_description"msgid="8103916969024076767">"בעיות במצלמה?\nאפשר ללחוץ כדי לבצע התאמה מחדש"</string>
<stringname="camera_compat_treatment_applied_button_description"msgid="2944157113330703897">"הבעיה לא נפתרה?\nאפשר ללחוץ כדי לחזור לגרסה הקודמת"</string>
<stringname="camera_compat_dismiss_button_description"msgid="2795364433503817511">"אין בעיות במצלמה? אפשר ללחוץ כדי לסגור."</string>
<stringname="windowing_app_handle_education_tooltip"msgid="2929643449849791854">"תפריט האפליקציה נמצא כאן"</string>
<stringname="windowing_desktop_mode_image_button_education_tooltip"msgid="2523468503353474095">"כדי לפתוח כמה אפליקציות יחד, צריך לעבור למצב תצוגה למחשב"</string>
<stringname="windowing_desktop_mode_exit_education_tooltip"msgid="5225660258192054132">"אפשר לחזור למסך מלא בכל שלב מתפריט האפליקציה"</string>
<stringname="letterbox_education_dialog_title"msgid="7739895354143295358">"רוצה לראות ולעשות יותר?"</string>
<stringname="letterbox_education_split_screen_text"msgid="449233070804658627">"צריך לגרור אפליקציה אחרת כדי להשתמש במסך המפוצל"</string>
<stringname="letterbox_education_reposition_text"msgid="4589957299813220661">"צריך להקיש הקשה כפולה מחוץ לאפליקציה כדי למקם אותה מחדש"</string>
<stringname="letterbox_education_reposition_text"msgid="4589957299813220661">"צריך ללחוץ לחיצה כפולה מחוץ לאפליקציה כדי למקם אותה מחדש"</string>
<stringname="pip_notification_title"msgid="1347104727641353453">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> చిత్రంలో చిత్రం రూపంలో ఉంది"</string>
<stringname="pip_notification_message"msgid="8854051911700302620">"<xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> ఈ లక్షణాన్ని ఉపయోగించకూడదు అని మీరు అనుకుంటే, సెట్టింగ్లను తెరవడానికి ట్యాప్ చేసి, దీన్ని ఆఫ్ చేయండి."</string>