Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0e1e52b6 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I50e6222bfa764d5dcc340d76d6d21be0a4597bd6
parent a2927ef3
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -16,11 +16,11 @@


<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="tethered_notification_title" msgid="6426563586025792944">"Birləşmə və ya hotspot aktivdir"</string>
    <string name="tethered_notification_title" msgid="6426563586025792944">"Modem və ya hotspot aktivdir"</string>
    <string name="tethered_notification_message" msgid="64800879503420696">"Ayarlamaq üçün toxunun."</string>
    <string name="tethered_notification_message" msgid="64800879503420696">"Ayarlamaq üçün toxunun."</string>
    <string name="disable_tether_notification_title" msgid="3004509127903564191">"Birləşmə deaktivdir"</string>
    <string name="disable_tether_notification_title" msgid="3004509127903564191">"Modem deaktivdir"</string>
    <string name="disable_tether_notification_message" msgid="6717523799293901476">"Detallar üçün adminlə əlaqə saxlayın"</string>
    <string name="disable_tether_notification_message" msgid="6717523799293901476">"Detallar üçün adminlə əlaqə saxlayın"</string>
    <string name="notification_channel_tethering_status" msgid="2663463891530932727">"Hotspot &amp; birləşmə statusu"</string>
    <string name="notification_channel_tethering_status" msgid="2663463891530932727">"Hotspot və modem statusu"</string>
    <string name="no_upstream_notification_title" msgid="1204601824631788482"></string>
    <string name="no_upstream_notification_title" msgid="1204601824631788482"></string>
    <string name="no_upstream_notification_message" msgid="8586582938243032621"></string>
    <string name="no_upstream_notification_message" msgid="8586582938243032621"></string>
    <string name="no_upstream_notification_disable_button" msgid="8800919436924640822"></string>
    <string name="no_upstream_notification_disable_button" msgid="8800919436924640822"></string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -20,7 +20,7 @@
    <string name="tethered_notification_message" msgid="64800879503420696">"Toca para configurar."</string>
    <string name="tethered_notification_message" msgid="64800879503420696">"Toca para configurar."</string>
    <string name="disable_tether_notification_title" msgid="3004509127903564191">"La conexión compartida está inhabilitada"</string>
    <string name="disable_tether_notification_title" msgid="3004509127903564191">"La conexión compartida está inhabilitada"</string>
    <string name="disable_tether_notification_message" msgid="6717523799293901476">"Solicita más información a tu administrador"</string>
    <string name="disable_tether_notification_message" msgid="6717523799293901476">"Solicita más información a tu administrador"</string>
    <string name="notification_channel_tethering_status" msgid="2663463891530932727">"Estado del punto de acceso y de la conexión compartida"</string>
    <string name="notification_channel_tethering_status" msgid="2663463891530932727">"Estado de Compartir Internet"</string>
    <string name="no_upstream_notification_title" msgid="1204601824631788482"></string>
    <string name="no_upstream_notification_title" msgid="1204601824631788482"></string>
    <string name="no_upstream_notification_message" msgid="8586582938243032621"></string>
    <string name="no_upstream_notification_message" msgid="8586582938243032621"></string>
    <string name="no_upstream_notification_disable_button" msgid="8800919436924640822"></string>
    <string name="no_upstream_notification_disable_button" msgid="8800919436924640822"></string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -16,7 +16,7 @@


<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="no_upstream_notification_title" msgid="5030042590486713460">"Modemin internetə girişi yoxdur"</string>
    <string name="no_upstream_notification_title" msgid="5030042590486713460">"Modem internetsizdir"</string>
    <string name="no_upstream_notification_message" msgid="3843613362272973447">"Cihazları qoşmaq mümkün deyil"</string>
    <string name="no_upstream_notification_message" msgid="3843613362272973447">"Cihazları qoşmaq mümkün deyil"</string>
    <string name="no_upstream_notification_disable_button" msgid="6385491461813507624">"Modemi deaktiv edin"</string>
    <string name="no_upstream_notification_disable_button" msgid="6385491461813507624">"Modemi deaktiv edin"</string>
    <string name="upstream_roaming_notification_title" msgid="3015912166812283303">"Hotspot və ya modem aktivdir"</string>
    <string name="upstream_roaming_notification_title" msgid="3015912166812283303">"Hotspot və ya modem aktivdir"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -20,5 +20,5 @@
    <string name="no_upstream_notification_message" msgid="3843613362272973447">"Los dispositivos no se pueden conectar"</string>
    <string name="no_upstream_notification_message" msgid="3843613362272973447">"Los dispositivos no se pueden conectar"</string>
    <string name="no_upstream_notification_disable_button" msgid="6385491461813507624">"Desactivar conexión compartida"</string>
    <string name="no_upstream_notification_disable_button" msgid="6385491461813507624">"Desactivar conexión compartida"</string>
    <string name="upstream_roaming_notification_title" msgid="3015912166812283303">"Punto de acceso o conexión compartida activados"</string>
    <string name="upstream_roaming_notification_title" msgid="3015912166812283303">"Punto de acceso o conexión compartida activados"</string>
    <string name="upstream_roaming_notification_message" msgid="6724434706748439902">"Puede que se apliquen cargos adicionales en itinerancia"</string>
    <string name="upstream_roaming_notification_message" msgid="6724434706748439902">"Puede que se apliquen cargos adicionales en roaming"</string>
</resources>
</resources>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -20,5 +20,5 @@
    <string name="no_upstream_notification_message" msgid="3843613362272973447">"למכשירים אין אפשרות להתחבר"</string>
    <string name="no_upstream_notification_message" msgid="3843613362272973447">"למכשירים אין אפשרות להתחבר"</string>
    <string name="no_upstream_notification_disable_button" msgid="6385491461813507624">"השבתה של שיתוף האינטרנט בין מכשירים"</string>
    <string name="no_upstream_notification_disable_button" msgid="6385491461813507624">"השבתה של שיתוף האינטרנט בין מכשירים"</string>
    <string name="upstream_roaming_notification_title" msgid="3015912166812283303">"שיתוף האינטרנט (hotspot או tethering) פעיל"</string>
    <string name="upstream_roaming_notification_title" msgid="3015912166812283303">"שיתוף האינטרנט (hotspot או tethering) פעיל"</string>
    <string name="upstream_roaming_notification_message" msgid="6724434706748439902">"ייתכנו חיובים נוספים בעת נדידה"</string>
    <string name="upstream_roaming_notification_message" msgid="6724434706748439902">"ייתכנו חיובים נוספים במהלך נדידה"</string>
</resources>
</resources>
Loading