Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0df72e40 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into pi-dev

parents 6a23deef 1442823f
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -206,8 +206,7 @@
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"জাগ্ৰত কৰি ৰাখক"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"চ্চাৰ্জ হৈ থকাৰ সময়ত স্ক্ৰীণ কেতিয়াও সুপ্ত অৱস্থালৈ নাযায়"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"ব্লুটুথ HCI স্নুপ ল’গ সক্ষম কৰক"</string>
    <!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_summary (366083475849911315) -->
    <skip />
    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="366083475849911315">"সকলো ব্লুটুথ HCI পেকেটক কোনো ফাইলত অন্তৰ্ভুক্ত কৰক (এই ছেটিং সলনি কৰাৰ পিছত ব্লুটুথ ট\'গল কৰক)"</string>
    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"ঔইএম আনলক"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"বুটল\'ডাৰটো আনলক কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ক"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"ঔইএম আনলক কৰাৰ অনুমতি দিবনে?"</string>
+12 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,10 +40,8 @@
    <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Падлучана праз %1$s"</string>
    <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Даступна праз %1$s"</string>
    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"Падключана, без доступу да інтэрнэту"</string>
    <!-- no translation found for wifi_status_no_internet (5784710974669608361) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_status_sign_in_required (123517180404752756) -->
    <skip />
    <string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"Не падключана да інтэрнэту"</string>
    <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"Трэба выканаць уваход"</string>
    <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Пункт доступу часова заняты"</string>
    <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Падлучана праз %1$s"</string>
    <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Даступна праз %1$s"</string>
@@ -67,12 +65,9 @@
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"Падключана прылада <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (без званкоў). Узровень зараду яе акумулятара: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"Падключана прылада <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (без аўдыя). Узровень зараду яе акумулятара: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"Падключана прылада <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (без званкоў і аўдыя). Узровень зараду яе акумулятара: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_active_battery_level (3149689299296462009) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_battery_level (1447164613319663655) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_active_no_battery_level (8380223546730241956) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3149689299296462009">"Уключана, зарад <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_battery_level" msgid="1447164613319663655">"Узровень зараду: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="8380223546730241956">"Уключана"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Аўдыё медыяпрылады"</string>
    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Тэлефонныя выклікі"</string>
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Перадача файлаў"</string>
@@ -119,14 +114,10 @@
    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Навушнікі"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Перыферыйная прылада ўводу"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_left_pairing_message (7378813500862148102) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_right_pairing_message (1550373802309160891) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_left_battery_level (8797811465352097562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_right_battery_level (7309476148173459677) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="7378813500862148102">"Спалучаецца левы навушнік…"</string>
    <string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="1550373802309160891">"Спалучаецца правы навушнік…"</string>
    <string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="8797811465352097562">"Левы – узровень зараду <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="7309476148173459677">"Правы – узровень зараду <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi выключаны."</string>
    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi адлучаны."</string>
    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Адзiн слупок Wi-Fi."</string>
@@ -246,15 +237,12 @@
    <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="8314986739896927399">"Аўтаматычна"</string>
    <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"Імя вузла аператара прыватнай DNS"</string>
    <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Увядзіце імя вузла аператара DNS"</string>
    <!-- no translation found for private_dns_mode_provider_failure (231837290365031223) -->
    <skip />
    <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"Не атрымалася падключыцца"</string>
    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Паказаць опцыі сертыфікацыі бесправаднога дысплея"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Падвыс. узровень дэтал-цыі журнала Wi‑Fi у залежн. ад SSID RSSI у Wi‑Fi Picker"</string>
    <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Генерыраваць выпадковы MAC-адрас пры падключэнні да сетак Wi‑Fi"</string>
    <!-- no translation found for wifi_metered_label (4514924227256839725) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_unmetered_label (6124098729457992931) -->
    <skip />
    <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"З улікам трафіка"</string>
    <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"Без уліку трафіка"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Памеры буфера для сродку вядзення журнала"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Выберыце памеры сродку вядзення журнала для буфераў журнала"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Ачысціць пастаяннае сховішча журнала?"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -206,8 +206,7 @@
    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"জাগিয়ে রাখুন"</string>
    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"চার্জ হওয়ার স্ক্রীন কখনই নিদ্রা মোডে যাবে না"</string>
    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"ব্লুটুথ HCI স্নুপ লগ সক্ষম করুন"</string>
    <!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_summary (366083475849911315) -->
    <skip />
    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="366083475849911315">"সমস্ত ব্লুটুথ HCI প্যাকেট একটি ফাইলে ক্যাপচার করে রাখুন (এই সেটিং পরিবর্তন করার পরে ব্লুটুথ চালু অথবা বন্ধ করুন)"</string>
    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM আনলক করা হচ্ছে"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"বুট-লোডার আনলক করার অনুমতি দিন"</string>
    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"OEM আনলক করার অনুমতি দিতে চান?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -242,7 +242,7 @@
    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Povećajte nivo Wi-Fi zapisivanja, pokazati po SSID RSSI Wi-Fi Picker"</string>
    <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Nasumično odaberi MAC adresu prilikom povezivanja na Wi-Fi mreže"</string>
    <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"S naplatom"</string>
    <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"Mreža bez ograničenja"</string>
    <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"Mreža bez ograničenja prometa"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Veličine bafera za zapisnik"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Odaberite veličine za Logger prema međumemoriji evidencije"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Želite li izbrisati trajnu pohranu zapisivača?"</string>
+12 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,10 +40,8 @@
    <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Tilsluttet via %1$s"</string>
    <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Tilgængelig via %1$s"</string>
    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"Tilsluttet – intet internet"</string>
    <!-- no translation found for wifi_status_no_internet (5784710974669608361) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_status_sign_in_required (123517180404752756) -->
    <skip />
    <string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"Intet internet"</string>
    <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"Login er påkrævet"</string>
    <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Adgangspunktet er midlertidigt fuldt"</string>
    <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Tilsluttet via %1$s"</string>
    <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Tilgængelig via %1$s"</string>
@@ -67,12 +65,9 @@
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (ingen telefon) – batteriniveau <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (ingen medier) – batteriniveau <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (ingen telefon eller medier) – batteriniveau <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_active_battery_level (3149689299296462009) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_battery_level (1447164613319663655) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_active_no_battery_level (8380223546730241956) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3149689299296462009">"Aktiv, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> batteri"</string>
    <string name="bluetooth_battery_level" msgid="1447164613319663655">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> batteri"</string>
    <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="8380223546730241956">"Aktiv"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Medielyd"</string>
    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Telefonopkald"</string>
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Filoverførsel"</string>
@@ -119,14 +114,10 @@
    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Hovedtelefoner"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Eksterne inputenheder"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_left_pairing_message (7378813500862148102) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_right_pairing_message (1550373802309160891) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_left_battery_level (8797811465352097562) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for bluetooth_hearingaid_right_battery_level (7309476148173459677) -->
    <skip />
    <string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="7378813500862148102">"Parrer venstre høreapparat…"</string>
    <string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="1550373802309160891">"Parrer højre høreapparat…"</string>
    <string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="8797811465352097562">"Venstre – <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> batteri"</string>
    <string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="7309476148173459677">"Højre – <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> batteri"</string>
    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi er slået fra."</string>
    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi er afbrudt."</string>
    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi har én bjælke."</string>
@@ -246,15 +237,12 @@
    <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="8314986739896927399">"Automatisk"</string>
    <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"Hostname for privat DNS-udbyder"</string>
    <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Angiv hostname for DNS-udbyder"</string>
    <!-- no translation found for private_dns_mode_provider_failure (231837290365031223) -->
    <skip />
    <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"Der kunne ikke oprettes forbindelse"</string>
    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Vis valgmuligheder for certificering af trådløs skærm"</string>
    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Øg mængden af Wi‑Fi-logføring. Vis opdelt efter SSID RSSI i Wi‑Fi-vælgeren"</string>
    <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Brug en tilfældig MAC-adresse, når der oprettes forbindelse til Wi‑Fi-netværk"</string>
    <!-- no translation found for wifi_metered_label (4514924227256839725) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for wifi_unmetered_label (6124098729457992931) -->
    <skip />
    <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"Forbrugsafregnet"</string>
    <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"Ikke forbrugsafregnet"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Størrelser for Logger-buffer"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Vælg Logger-størrelser pr. logbuffer"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Vil du rydde det permanente lager for logger?"</string>
Loading