Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0d7f8ceb authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-dev

parents dbbb0e59 ee696af9
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -653,7 +653,7 @@
    <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Eman pantaila pizteko baimena"</string>
    <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Eman pantaila pizteko baimena aplikazioei. Baimena emanez gero, aplikazioek edonoiz piztu ahal izango dute pantaila, zuk halako asmorik izan ez arren."</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa igortzeari utzi nahi diozu?"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa igortzen baduzu, edo audio-irteera aldatzen baduzu, une hartako igorpena eten egingo da"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa igortzen edo audio-irteera aldatzen baduzu, une hartako igorpena etengo da"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"Igorri <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"Aldatu audio-irteera"</string>
    <string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"Atzera egiteko keinuaren animazio-igarleak"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -185,7 +185,7 @@
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Aucun paramètre par défaut défini"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Paramètres de la synthèse vocale"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Sortie de la synthèse vocale"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Cadence"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Débit"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Vitesse à laquelle le texte est énoncé"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Ton"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Affecte le ton utilisé pour la synthèse vocale"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,7 +31,7 @@
    <item msgid="7852381437933824454">"डिस्कनेक्ट करत आहे..."</item>
    <item msgid="5046795712175415059">"डिस्कनेक्ट केले"</item>
    <item msgid="2473654476624070462">"अयशस्वी"</item>
    <item msgid="9146847076036105115">"अवरोधित"</item>
    <item msgid="9146847076036105115">"ब्लॉक केले"</item>
    <item msgid="4543924085816294893">"तात्पुरते खराब कनेक्शन टाळत आहे"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wifi_status_with_ssid">
@@ -45,7 +45,7 @@
    <item msgid="1175040558087735707">"<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g> वरून डिस्कनेक्ट करत आहे…"</item>
    <item msgid="699832486578171722">"डिस्कनेक्ट केले"</item>
    <item msgid="522383512264986901">"अयशस्वी"</item>
    <item msgid="3602596701217484364">"अवरोधित"</item>
    <item msgid="3602596701217484364">"ब्लॉक केले"</item>
    <item msgid="1999413958589971747">"तात्पुरते खराब कनेक्शन टाळत आहे"</item>
  </string-array>
  <string-array name="hdcp_checking_titles">
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -448,8 +448,7 @@
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanomaly (အနီ-အစိမ်း)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanomaly (အပြာ-အဝါ)"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"အရောင်ပြင်ဆင်မှု"</string>
    <!-- syntax error in translation for accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle (1522101114585266455) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: li (position:END_TAG </li>@1:326 in     <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်းသည် အောက်ပါတို့အတွက် အသုံးဝင်နိုင်သည်-&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;အရောင်များကို ပိုမိုမှန်ကန်စွာ ကြည့်ရှုခြင်း&lt;/li&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;အာရုံစိုက်နိုင်ရန် အရောင်များ ဖယ်ရှားခြင်း</li> </ol>"</string>
)  -->
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်းသည် အောက်ပါတို့အတွက် အသုံးဝင်နိုင်သည်-&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;အရောင်များကို ပိုမိုမှန်ကန်စွာ ကြည့်ရှုခြင်း&amp;lt&lt;/li&gt; &lt;li&gt;&amp;nbsp;အာရုံစိုက်နိုင်ရန် အရောင်များ ဖယ်ရှားခြင်း&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> မှ ကျော်၍ လုပ်ထားသည်။"</string>
    <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> ခန့် ကျန်သည်"</string>