Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0d5b239b authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android Git Automerger
Browse files

am e648fd61: Import translations. DO NOT MERGE

* commit 'e648fd61':
  Import translations. DO NOT MERGE
parents ee0a5faf e648fd61
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -468,10 +468,8 @@
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Laat die program toe om klank met die mikrofoon op te neem. Hierdie toestemming laat die program toe om klank te eniger tyd, sonder jou bevestiging, op te neem."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"neem foto\'s en video\'s"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Laat die program toe om foto\'s en video\'s met die kamera te neem. Hierdie toestemming laat die program toe om die kamera te eniger tyd sonder jou bevestiging te gebruik."</string>
    <!-- no translation found for permlab_cameraDisableTransmitLed (2651072630501126222) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_cameraDisableTransmitLed (4764585465480295341) -->
    <skip />
    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"deaktiveer LED wat oordrag aandui wanneer kamera gebruik word"</string>
    <string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"Laat \'n pre-geïnstalleerde stelselprogram toe om die LED wat kamera-gebruik aandui, te deaktiveer."</string>
    <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"deaktiveer tablet permanent"</string>
    <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"deaktiveer foon permanent"</string>
    <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"Laat die program toe om die hele tablet permanent uitvee. Dit is baie gevaarlik."</string>
@@ -1493,8 +1491,7 @@
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Huidige gebruiker <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ."</string>
    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Eienaar"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Fout"</string>
    <!-- no translation found for app_no_restricted_accounts (4011285085817350390) -->
    <skip />
    <string name="app_no_restricted_accounts" msgid="4011285085817350390">"Hierdie program werk nie met rekeninge vir beperkte profiele nie"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Geen program gevind om hierdie handeling te hanteer nie"</string>
    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Herroep"</string>
</resources>
+5 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -468,10 +468,8 @@
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"መተግበሪያው ድምጽን በማይክሮፎን እንዲቀዳ ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያው ያላንተ ማረጋገጫ በማንኛውም ጊዜ ድምጽ እንዲቀዳ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች አንሳ"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"መተግበሪያው በካሜራው ፎቶዎችንና ቪዲዮዎችን እንዲያነሳ ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያው ካሜራውን በማንኛውም ጊዜ ያላንተ ማረጋገጫ እንዲጠቀም ይፈቅድለታል።"</string>
    <!-- no translation found for permlab_cameraDisableTransmitLed (2651072630501126222) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_cameraDisableTransmitLed (4764585465480295341) -->
    <skip />
    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"ካሜራው ስራ ላይ ሲሆን የማስተላለፍ አመልካች ኤል ኢ ዲን ያሰናክሉ"</string>
    <string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"ቀድሞ የተጫነ የስርዓት መተግበሪያ ካሜራውን አመላካች ኤል ኢ ዲ እንዳይጠቀም እንዲያሰናክል ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"በቋሚነት ጡባዊ አቦዝን"</string>
    <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"በቋሚነት ስልኩን አቦዝን"</string>
    <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"ትግበራው ጡባዊ ተኮውን በቋሚነት ማቦዘን ይፈቅዳል። ይህ በጣም አደገኛ ነው።"</string>
@@ -623,7 +621,7 @@
    <string name="permdesc_use_sip" msgid="4717632000062674294">" ለSIP ግልጋሎት  የበይነ መረብ ጥሪዎች አድርግ/ተቀበል ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።"</string>
    <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"የታሪካዊ አውታረመረብ አጠቃቀም አንብብ"</string>
    <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"የተወሰኑ የአውታረ መረቦች እና ትግበራዎችን ታሪካዊ የአውታረመረብ አጠቃቀም ለማንበብ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ፡፡"</string>
    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"የአውታረ መረብ ፖሊሲ አደራጅ"</string>
    <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"የአውታረ መረብ መምሪያ አደራጅ"</string>
    <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"የአውታረመረብ ቋሚ መመሪያዎችን እና ትግበራ ተኮር ደንቦችን ለማደራጀት ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ፡፡"</string>
    <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"የአውታረ መረብ አጠቃቀም"</string>
    <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"ከመተግበሪያዎች በተለየ መልኩ እንዴት የአውታረ መረብ አጠቃቀም እንደተመዘገበ ለመቀየር ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ።ለመደበኛ መተግበሪያዎች አገልግሎት አይውልም።"</string>
@@ -644,7 +642,7 @@
    <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"የፋብሪካው ውሂብ ዳግም አስጀምርን በማከናወን፣ያለ ማስጠንቀቂያ የጡባዊውን ውሂብ አጥፋ።"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"የፋብሪካ ውሂብ ድጋሚ አስጀምር በማከናወን ያለ ማሰጠንቀቂያ የስልኩን ውሂብ ደምስስ።"</string>
    <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"የመሣሪያውን ሁሉንም ፕሮክሲ አዘጋጅ"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"ፖሊሲ እስኪነቃ ድረስ ለመጠቀም የመሣሪያውን ሁሉንም ፕሮክሲ አዘጋጅ። የመጀመሪያው የመሣሪያ አስተዳደር ብቻ የሁሉንም ፕሮክሲ ያዘጋጃል።"</string>
    <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"መምሪያ እስኪነቃ ድረስ ለመጠቀም የመሣሪያውን ሁሉንም ፕሮክሲ አዘጋጅ። የመጀመሪያው የመሣሪያ አስተዳደር ብቻ የሁሉንም ፕሮክሲ ያዘጋጃል።"</string>
    <string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"የማያቆልፍ ይለፍ ቃል ማብቂያ ጊዜ አዘጋጅ"</string>
    <string name="policydesc_expirePassword" msgid="1729725226314691591">"የማያ ቆልፍ ይለፍ ቃል በምን ያህል ጊዜ ተደጋግሞ መለወጥ እንዳለበት ተቆጣጠር።"</string>
    <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"ማከማቻ ማመስጠር አዘጋጅ"</string>
@@ -1493,8 +1491,7 @@
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"የአሁኑ ተጠቃሚ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>።"</string>
    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"ባለቤት"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"ስህተት"</string>
    <!-- no translation found for app_no_restricted_accounts (4011285085817350390) -->
    <skip />
    <string name="app_no_restricted_accounts" msgid="4011285085817350390">"ይህ መተግበሪያ የተገደቡ መገለጫዎች መለያዎችን አይደግፍም"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"ይህን እርምጃ የሚያከናውን ምንም መተግበሪያ አልተገኘም"</string>
    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"ሻር"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -468,10 +468,8 @@
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"للسماح للتطبيق بتسجيل الصوت باستخدام الميكروفون. ويتيح هذا الإذن للتطبيق تسجيل الصوت في أي وقت وبدون موافقة منك."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"التقاط صور ومقاطع فيديو"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"للسماح للتطبيق بالتقاط صور ومقاطع فيديو من خلال الكاميرا. ويتيح هذا الإذن للتطبيق استخدام الكاميرا في أي وقت وبدون موافقة منك."</string>
    <!-- no translation found for permlab_cameraDisableTransmitLed (2651072630501126222) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_cameraDisableTransmitLed (4764585465480295341) -->
    <skip />
    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"تعطيل مؤشر LED للإرسال عندما تكون الكاميرا قيد الاستخدام"</string>
    <string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"للسماح لتطبيق نظام مثبت مسبقًا لتعطيل مؤشر LED لاستخدام الكاميرا."</string>
    <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"تعطيل الجهاز اللوحي نهائيًا"</string>
    <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"تعطيل الهاتف على الدوام"</string>
    <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"للسماح للتطبيق بتعطيل الجهاز اللوحي بالكامل بشكل دائم. هذا خطير للغاية."</string>
@@ -1493,8 +1491,7 @@
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"المستخدم الحالي <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"المالك"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"خطأ"</string>
    <!-- no translation found for app_no_restricted_accounts (4011285085817350390) -->
    <skip />
    <string name="app_no_restricted_accounts" msgid="4011285085817350390">"هذا التطبيق لا يتوافق مع حسابات الملفات الشخصية المقيدة"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"لم يتم العثور على تطبيق يمكنه التعامل مع هذا الإجراء."</string>
    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"إلغاء"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -468,10 +468,8 @@
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Дазваляе прыкладанню запісваць аўдыё з дапамогай мікрафона. Дзякуючы гэтаму дазволу прыкладаннi могуць запiсваць аўдыё ў любы час без вашага пацвярджэння."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"рабіць фатаграфіі і відэа"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Дазваляе прыкладанню рабiць фотаздымкi і здымаць відэа з дапамогай камеры. Дзякуючы ггэтаму дазволу прыкладанне можа ў любы час выкарыстоўваць камеру без вашага пацверджання."</string>
    <!-- no translation found for permlab_cameraDisableTransmitLed (2651072630501126222) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_cameraDisableTransmitLed (4764585465480295341) -->
    <skip />
    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"адключыць святлодыёдны індыкатар перадачы, калі камера выкарыстоўваецца"</string>
    <string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"Дазваляе папярэдне ўсталяванаму сістэмнаму прыкладанню адключыць святлодыёдны індыкатар працы камеры."</string>
    <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"цалкам адключыць планшэт"</string>
    <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"цалкам адключаць тэлефон"</string>
    <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"Дазваляе прыкладанням цалкам адключаць планшэт. Гэта вельмі небяспечна."</string>
@@ -1493,8 +1491,7 @@
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Бягучы карыстальнік <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Уладальнік"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Памылка"</string>
    <!-- no translation found for app_no_restricted_accounts (4011285085817350390) -->
    <skip />
    <string name="app_no_restricted_accounts" msgid="4011285085817350390">"Гэтае прыкладанне не падтрымлівае уліковыя запісы для карыстальнікаў з абмежаваннямi"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Прыкладанне для гэтага дзеяння не знойдзенае"</string>
    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Ануляваць"</string>
</resources>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -468,10 +468,8 @@
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Разрешава на приложението да записва звук с микрофона. Това разрешение му позволява да го прави по всяко време без потвърждение от ваша страна."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"правене на снимки и видеоклипове"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Разрешава на приложението да прави снимки и видеоклипове с камерата. Това разрешение му позволява да я използва по всяко време без потвърждение от ваша страна."</string>
    <!-- no translation found for permlab_cameraDisableTransmitLed (2651072630501126222) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_cameraDisableTransmitLed (4764585465480295341) -->
    <skip />
    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"деактивиране на светодиодния индикатор за предаване, когато камерата се използва"</string>
    <string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"Разрешава на предварително инсталирано системно приложение да деактивира светодиодния индикатор за използване на камерата."</string>
    <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"деактивиране на таблета за постоянно"</string>
    <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"деактивиране на телефона за постоянно"</string>
    <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"Разрешава на приложението да деактивира целия таблет за постоянно. Това е много опасно."</string>
@@ -1493,8 +1491,7 @@
    <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Текущ потребител <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Собственик"</string>
    <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Грешка"</string>
    <!-- no translation found for app_no_restricted_accounts (4011285085817350390) -->
    <skip />
    <string name="app_no_restricted_accounts" msgid="4011285085817350390">"Това приложение не поддържа профили за потребителски профили с ограничена функционалност"</string>
    <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Няма намерено приложение за извършване на това действие"</string>
    <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Отмяна"</string>
</resources>
Loading