Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0c886bbb authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I971de964d782fbfd1b54a1fcb5d1366c7416f0e8
Auto-generated-cl: translation import
parent 07ba37a7
Loading
Loading
Loading
Loading
+15 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -146,8 +146,7 @@
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Geen SIM nie."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth-verbinding."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Vliegtuigmodus."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_carrier_network_change_mode (4017301580441304305) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Diensverskaffernetwerk verander tans."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Battery <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> persent."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Stelselinstellings"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Kennisgewings"</string>
@@ -363,17 +362,20 @@
    <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Netwerkmonitering"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiveer VPN"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Ontkoppel VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Hierdie toestel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan jou toestel en netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"Jy het \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" toestemming gegee om \'n VPN-verbinding op te stel.\n\nHierdie program kan jou toestel en netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe."</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Jy is aan \'n VPN gekoppel (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nJou VPN-diensverskaffer kan jou toestel en netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Hierdie toestel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe. Kontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy het ook \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" toestemming gegee om \'n VPN-verbinding op te stel. Die program kan ook jou netwerkaktiwiteit monitor."</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Hierdie toestel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJou administrateur is in staat om jou netwerkaktiwiteit te monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe. Kontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook aan \'n VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\") gekoppel. Jou VPN-diensverskaffer kan ook jou netwerkaktiwiteit monitor."</string>
    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Hierdie profiel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan jou toestel en netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Hierdie toestel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nJou profiel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan jou toestel en netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Hierdie profiel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, monitor. Kontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nOok het jy \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" toestemming gegee om \'n VPN-verbinding op te stel. Hierdie program kan ook netwerkaktiwiteit monitor."</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Hierdie profiel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe, monitor. Kontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook gekoppel aan \'n VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Jou VPN-diensverskaffer kan ook netwerkaktiwiteit monitor."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Dié toestel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nJou profiel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan netwerkaktiwiteit, soos e-pos, programme en veilige webwerwe, monitor. Kontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nOok het jy \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" toegelaat om \'n VPN-verbinding te skep. Dié program kan ook netwerkaktiwiteit monitor."</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Dié toestel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nJou profiel word bestuur deur:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan jou netwerkaktiwiteit, soos e-posse, programme en veilige webwerwe, monitor. Kontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook gekoppel aan \'n VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\"). Jou VPN-diensverskaffer kan ook netwerkaktiwiteit monitor."</string>
    <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Toestel sal gesluit bly totdat jy dit handmatig ontsluit"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Kry kennisgewings vinniger"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Sien hulle voordat jy ontsluit"</string>
+15 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -146,8 +146,7 @@
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"ምንም SIM የለም።"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ብሉቱዝ ማያያዝ።"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"የአውሮፕላን ሁነታ።"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_carrier_network_change_mode (4017301580441304305) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"የአገልግሎት አቅራቢ አውታረ መረብን በመቀየር ላይ።"</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"የባትሪ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> መቶኛ።"</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"የስርዓት ቅንብሮች"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"ማሳወቂያዎች"</string>
@@ -363,17 +362,20 @@
    <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"የአውታረ መረብ ክትትል"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN አሰናክል"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"የVPN ግንኙነት አቋርጥ"</string>
    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"ይህ መሣሪያ የሚተዳደረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659"><xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>» አንድ የVPN ግንኙነት እንዲያዋቅር ፍቃድ ሰጥተዋቸዋል።\n\nይህ መተግበሪያ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።"</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"ከአንድ VPN («<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>») ጋር ተገናኝተዋል።\n\nየእርስዎ VPN አገልግሎት አቅራቢ መሣሪያዎን እና ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"ይህ መሣሪያ የሚተዳደረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል። ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም፣ «<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>» አንድ የVPN ግንኙነት እንዲያዋቅር ፍቃድ ሰጥተዋቸዋል። ይህ መተግበሪያም የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።"</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"ይህ መሣሪያ የሚተዳደረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል። ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም ከአንድ VPN («<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>») ጋር ተገናኝተዋል። የእርስዎ የVPN አገልግሎት አቅራቢዎም የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።"</string>
    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"ይህ መሣሪያ የሚተዳደረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የእርስዎን መሣሪያ እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ የመከታተል ችሎታ አላቸው።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"ይህ መሣሪያ የሚተዳደረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nየእርስዎ መገለጫ የሚተዳደረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የእርስዎን መሣሪያ እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"ይህ መገለጫ የሚቀናበረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን የመከታተል ችሎታ አላቸው። ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም «<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>» የቪፒኤን ግንኙነት የማዋቀር ፍቃድ ሰጥተውታል። ይህ መተግበሪያ እንዲሁም የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።"</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"ይህ መሣሪያ የሚተዳደረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የእርስዎን መሣሪያ እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ የመከታተል ችሎታ አላቸው።ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም ከአንድ ቪፒኤን («<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>») ጋር ተገናኝተዋል። የእርስዎ የቪፒኤን አገልግሎት አቅራቢም የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።"</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"ይህ መሣሪያ የሚቀናበረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nየእርስዎ መገለጫ የሚቀናበረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን የመከታተል ችሎታ አላቸው። ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም «<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>» የቪፒኤን ግንኙነት የማዋቀር ፍቃድ ሰጥተውታል። ይህ መተግበሪያ እንዲሁም የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።"</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"ይህ መሣሪያ የሚተዳደረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nየእርስዎ መገለጫ የሚተዳደረው በ፦\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የእርስዎን መሣሪያ እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ የመከታተል ችሎታ ይኖራቸዋል።ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም ከአንድ ቪፒኤን («<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>») ጋር ተገናኝተዋል። የእርስዎ የቪፒኤን አገልግሎት አቅራቢም የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።"</string>
    <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"እራስዎ እስኪከፍቱት ድረስ መሣሪያ እንደተቆለፈ ይቆያል"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ማሳወቂያዎችን ፈጥነው ያግኙ"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"ከመክፈትዎ በፊት ይመልከቷቸው"</string>
+15 −13

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+15 −13

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+15 −13

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading