Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0b96c6ce authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 0c34ee69 3c5fe29e
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -504,6 +504,8 @@
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Laat die program toe om globale klankinstellings soos volume en watter luidspreker vir uitvoer gebruik word, te verander."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"neem klank op"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Laat die program toe om klank met die mikrofoon op te neem. Hierdie toestemming laat die program toe om klank te eniger tyd, sonder jou bevestiging, op te neem."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"sim-kommunikasie"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Laat die program toe om bevele na die SIM te stuur. Dit is baie gevaarlik."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"neem foto\'s en video\'s"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Laat die program toe om foto\'s en video\'s met die kamera te neem. Hierdie toestemming laat die program toe om die kamera te eniger tyd sonder jou bevestiging te gebruik."</string>
    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"deaktiveer LED wat oordrag aandui wanneer kamera gebruik word"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -504,6 +504,8 @@
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"መተግበሪያው አንደ የድምጽ መጠን እና ለውጽአት የትኛውን የድምጽ ማጉያ ጥቅም ላይ እንደዋለ የመሳሰሉ ሁለንተናዊ የድምጽ ቅንብሮችን እንዲያስተካክል ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"ኦዲዮ ይቅዱ"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"መተግበሪያው ድምጽን በማይክሮፎን እንዲቀዳ ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያው ያላንተ ማረጋገጫ በማንኛውም ጊዜ ድምጽ እንዲቀዳ ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"የሲም ግንኙነት"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"መተግበሪያው ትዕዛዞችን ወደ ሲሙ እንዲልክ ያስችለዋል። ይሄ በጣማ አደገኛ ነው።"</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች ያንሱ"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"መተግበሪያው በካሜራው ፎቶዎችንና ቪዲዮዎችን እንዲያነሳ ይፈቅድለታል። ይህ ፈቃድ መተግበሪያው ካሜራውን በማንኛውም ጊዜ ያላንተ ማረጋገጫ እንዲጠቀም ይፈቅድለታል።"</string>
    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"ካሜራው ስራ ላይ ሲሆን የማስተላለፍ አመልካች ኤል ኢ ዲን ያሰናክሉ"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -504,6 +504,8 @@
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"للسماح للتطبيق بتعديل إعدادات الصوت العامة مثل مستوى الصوت وأي السماعات يتم استخدامها للاستماع."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"تسجيل الصوت"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"للسماح للتطبيق بتسجيل الصوت باستخدام الميكروفون. ويتيح هذا الإذن للتطبيق تسجيل الصوت في أي وقت وبدون موافقة منك."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"اتصالات SIM"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"السماح للتطبيق بإرسال أوامر إلى بطاقة SIM. وهذا أمر بالغ الخطورة."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"التقاط صور ومقاطع فيديو"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"للسماح للتطبيق بالتقاط صور ومقاطع فيديو من خلال الكاميرا. ويتيح هذا الإذن للتطبيق استخدام الكاميرا في أي وقت وبدون موافقة منك."</string>
    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"تعطيل مؤشر LED للإرسال عندما تكون الكاميرا قيد الاستخدام"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -504,6 +504,8 @@
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Разрешава на приложението да променя глобалните настройки за звука, като например силата и това, кой високоговорител се използва за изход."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"запис на звук"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Разрешава на приложението да записва звук с микрофона. Това разрешение му позволява да го прави по всяко време без потвърждение от ваша страна."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"комуникация със SIM картата"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Разрешава на приложението да изпраща команди до SIM картата. Това е много опасно."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"правене на снимки и видеоклипове"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Разрешава на приложението да прави снимки и видеоклипове с камерата. Това разрешение му позволява да я използва по всяко време без потвърждение от ваша страна."</string>
    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"деактивиране на светодиодния индикатор за предаване, когато камерата се използва"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -504,6 +504,8 @@
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permet que l\'aplicació modifiqui la configuració d\'àudio general, com ara el volum i l\'altaveu de sortida que es fa servir."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"enregistrar àudio"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permet que l\'aplicació enregistri àudio amb el micròfon. Aquest permís permet que l\'aplicació enregistri àudio en qualsevol moment sense la teva confirmació."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"comunicació SIM"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permet que l\'aplicació enviï ordres a la SIM. Això és molt perillós."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"fes fotos i vídeos"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Permet que l\'aplicació faci fotos i vídeos amb la càmera. Aquest permís permet que l\'aplicació utilitzi la càmera en qualsevol moment sense la teva confirmació."</string>
    <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"desactiva la transmissió del LED indicador en fer servir la càmera"</string>
Loading