Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0969f71f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8f2c1694344f6f6854224ed5cfcd7c39792a8e16
Auto-generated-cl: translation import
parent 0b2a66c7
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"කරුණාකර ඔබගේ උපාංගයේ සංකේතන මුරපදය පහත ඇතුලත් කරන්න. සංරක්ෂිත උපස්ථ සංකේතනය කිරීමට මෙය භාවිත කළ හැක."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"කරුණාකර සියලු උපස්ථ දත්ත සංකේතනය කිරීම සඳහා භාවිතයට මුරපදයක් ඇතුළත් කරන්න. මෙය හිස්ව තැබුවොත්, ඔබගේ වර්තමාන උපස්ථ මුරපදය භාවිත වෙයි:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"සියලු උපස්ථ දත්ත සංකේතනය කිරීමට ඔබ අදහස් කරන්නේ නම්, මුරපදය පහලින් ඇතුලත් කරන්න:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"ඔබගේ උපාංගය සංකේතනය කර තිබෙන නිසා, ඔබගේ උපස්ථය සංකේතනය ඔබට අවශ්‍ය වී තිබේ. කරුණාකර මුරපදය පහළින් එකතු කරන්න:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"ඔබගේ උපාංගය සංකේතනය කර තිබෙන නිසා, ඔබගේ උපස්ථය සංකේතනය ඔබට අවශ්‍ය වී තිබේ. මුරපදය පහළින් එක කරන්න:"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"යළි පිහිටුවන දත්ත සංකේතනය කරන ලද ඒවානම්, කරුණාකර මුරපදය පහලින් ඇතුල් කරන්න:"</string>
    <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"උපස්ථ කිරීම ආරම්භ කරමින්..."</string>
    <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"උපස්ථය අවසන්"</string>