Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 07973e15 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3857477b537e8ed7b638d14593a22549d4231ded
Auto-generated-cl: translation import
parent dafe7da6
Loading
Loading
Loading
Loading
+11 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -549,11 +549,11 @@
  <string-array name="fingerprint_error_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"Vingerafdrukikoon"</string>
    <string name="permlab_manageFace" msgid="2137540986007309781">"bestuur gesigstawinghardeware"</string>
    <string name="permlab_manageFace" msgid="7262837876352591553">"bestuur gesigslothardeware"</string>
    <string name="permdesc_manageFace" msgid="8919637120670185330">"Laat program toe om metodes te benut om gesigtemplate vir gebruik by te voeg en uit te vee."</string>
    <string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="8996134460546804535">"gebruik gesigstawinghardeware"</string>
    <string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="5011118722951833089">"Laat die program toe om gesigstawinghardeware vir stawing te gebruik"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="3976629945250435054">"Gesigstawing"</string>
    <string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="2565716575739037572">"gebruik gesigslothardeware"</string>
    <string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="4712947955047607722">"Laat die program toe om gesigslothardeware vir stawing te gebruik"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="1913676850645544352">"Gesigslot"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="4087620069451499365">"Skryf jou gesig weer in"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="5530308842361499835">"Skryf asseblief jou gesig weer in om herkenning te verbeter"</string>
    <string name="face_acquired_insufficient" msgid="2767330364802375742">"Kon nie gesigdata akkuraat vasvang nie. Probeer weer."</string>
@@ -579,15 +579,15 @@
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="396883585636963908">"Kan nie gesig verifieer nie. Hardeware nie beskikbaar nie."</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="3202585609451248103">"Probeer gesigstawing weer."</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="981512090365729465">"Probeer gesigslot weer."</string>
    <string name="face_error_no_space" msgid="2712120617457553825">"Kan nie nuwe gesigdata berg nie. Vee eers \'n ou een uit."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="2768146728600802422">"Gesighandeling is gekanselleer"</string>
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="9003022830076496163">"Gesigstawing is deur gebruiker gekanselleer"</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"Gesighandeling is gekanselleer."</string>
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="5317030072349668946">"Gebruiker het gesigslot gekanselleer."</string>
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"Te veel pogings. Probeer later weer."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="3485837851962070925">"Te veel pogings. Gesigstawing is gedeaktiveer."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="4723594314443097159">"Te veel pogings. Gesigslot is gedeaktiveer."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="4940944939691171539">"Kan nie gesig verifieer nie. Probeer weer."</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="2600952202843125796">"Jy het nie gesigstawing opgestel nie"</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="1317845121210260372">"Gesigstawing word nie op hierdie toestel gesteun nie"</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="4016937174832839540">"Jy het nie gesigslot opgestel nie."</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="8302690289757559738">"Gesigslot word nie op hierdie toestel gesteun nie."</string>
    <string name="face_name_template" msgid="7004562145809595384">"Gesig <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="face_error_vendor">
  </string-array>
@@ -1357,7 +1357,7 @@
    <string name="test_harness_mode_notification_message" msgid="1343197173054407119">"Voer \'n fabriekterugstelling uit om Toetsraamwerkmodus te deaktiveer."</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="7136400633704058349">"Vloeistof of vuilgoed in USB-poort"</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="832337061059487250">"USB-poort is outomaties gedeaktiveer. Tik om meer te wete te kom."</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="4202417484434906086">"Veilig om USB-poort te gebruik"</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="7708281124088684821">"OK om USB-poort te gebruik"</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="2415791798244545292">"Foon bespeur nie meer vloeistowwe of vuilgoed nie."</string>
    <string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Neem tans foutverslag …"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Deel foutverslag?"</string>
+21 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -549,11 +549,15 @@
  <string-array name="fingerprint_error_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"የጣት አሻራ አዶ"</string>
    <string name="permlab_manageFace" msgid="2137540986007309781">"የማረጋገጫ ሃርድዌር ፊትን ያስተዳድሩ"</string>
    <!-- no translation found for permlab_manageFace (7262837876352591553) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_manageFace" msgid="8919637120670185330">"መተግበሪያው ጥቅም ላይ እንዲውሉ የፊት ቅንብር ደንቦችን ለማከል እና ለመሰረዝ የሚያስችሉ ስልቶችን እንዲያስጀምር ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="8996134460546804535">"የፊት ማረጋገጫ ሃርድዌር ይጠቀሙ"</string>
    <string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="5011118722951833089">"መተግበሪያው የማረጋገጫ ሃርድዌር ለማረጋገጥ ሥራ እንዲጠቀም ያስችለዋል"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="3976629945250435054">"በመልክ ማረጋገጥ"</string>
    <!-- no translation found for permlab_useFaceAuthentication (2565716575739037572) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_useFaceAuthentication (4712947955047607722) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for face_recalibrate_notification_name (1913676850645544352) -->
    <skip />
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="4087620069451499365">"የእርስዎን ፊት ዳግመኛ ያስመዝግቡ"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="5530308842361499835">"ማንነትን ለይቶ ማወቅን ለማሻሻል፣ እባክዎ የእርስዎን ፊት ዳግም ያስመዝግቡ"</string>
    <string name="face_acquired_insufficient" msgid="2767330364802375742">"ትክክለኛ የፊት ውሂብ ማንሳት አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
@@ -579,15 +583,20 @@
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="396883585636963908">"መልክን ማረጋገጥ አይቻልም። ሃርድዌር የለም።"</string>
    <string name="face_error_timeout" msgid="3202585609451248103">"በመልክ ማረጋገጥን እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <!-- no translation found for face_error_timeout (981512090365729465) -->
    <skip />
    <string name="face_error_no_space" msgid="2712120617457553825">"አዲስ የመልክ ውውሂብ ማስቀመጥ አልተቻለም። መጀመሪያ የድሮውን ይሰርዙት።"</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="2768146728600802422">"የመልክ ክወና ተሰርዟል"</string>
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="9003022830076496163">"መልክን ማረጋገጥ በተጠቃሚ ተሰርዟል"</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"የፊት ሥርዓተ ክወና ተሰርዟል።"</string>
    <!-- no translation found for face_error_user_canceled (5317030072349668946) -->
    <skip />
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"ከልክ በላይ ብዙ ሙከራዎች። በኋላ ላይ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="3485837851962070925">"በጣም ብዙ ሙከራዎች። የመልክ ማረጋገጫ ተሰናክሏል።"</string>
    <!-- no translation found for face_error_lockout_permanent (4723594314443097159) -->
    <skip />
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="4940944939691171539">"ፊትን ማረጋገጥ አይቻልም። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="2600952202843125796">"የመልክ ማረጋገጫን አላቀናበሩም"</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="1317845121210260372">"የመልክ ማረጋገጫ መስጫ በዚህ መሣሪያ ላይ አይደገፍም።"</string>
    <!-- no translation found for face_error_not_enrolled (4016937174832839540) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for face_error_hw_not_present (8302690289757559738) -->
    <skip />
    <string name="face_name_template" msgid="7004562145809595384">"ፊት <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="face_error_vendor">
  </string-array>
@@ -1357,7 +1366,8 @@
    <string name="test_harness_mode_notification_message" msgid="1343197173054407119">"የመሞከሪያ ጥቅል ሁነታን ለማሰናከል የፋብሪካ ዳግም ቅንብርን ይሞክሩ።"</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="7136400633704058349">"በዩኤስቢ ወደብ ውስጥ ፈሳሽ ወይም ፍርስራሽ"</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="832337061059487250">"የዩኤስቢ ወደብ በራስ-ሰር ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት መታ ያድርጉ።"</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="4202417484434906086">"የዩኤስቢ ወደቡን መጠቀም አደጋ የለውም"</string>
    <!-- no translation found for usb_contaminant_not_detected_title (7708281124088684821) -->
    <skip />
    <string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="2415791798244545292">"ስልክ ከእንግዲህ ፈሳሽ ወይም ፍርስራሽ አላገኘም።"</string>
    <string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"የሳንካ ሪፖርትን በመውሰድ ላይ…"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"የሳንካ ሪፖርት ይጋራ?"</string>
+24 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -561,11 +561,15 @@
  <string-array name="fingerprint_error_vendor">
  </string-array>
    <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="2340202869968465936">"رمز بصمة الإصبع"</string>
    <string name="permlab_manageFace" msgid="2137540986007309781">"إدارة أجهزة مصادقة الوجه"</string>
    <!-- no translation found for permlab_manageFace (7262837876352591553) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_manageFace" msgid="8919637120670185330">"السماح للتطبيق باستدعاء طرق لإضافة نماذج من الوجوه وحذفها"</string>
    <string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="8996134460546804535">"استخدام أجهزة مصادقة الوجه"</string>
    <string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="5011118722951833089">"السماح للتطبيق باستخدام أجهزة مصادقة الوجه"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="3976629945250435054">"المصادقة بالوجه"</string>
    <!-- no translation found for permlab_useFaceAuthentication (2565716575739037572) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_useFaceAuthentication (4712947955047607722) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for face_recalibrate_notification_name (1913676850645544352) -->
    <skip />
    <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="4087620069451499365">"إعادة تسجيل وجهك"</string>
    <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="5530308842361499835">"لتحسين قدرة الجهاز على معرفة وجهك، يُرجى إعادة تسجيل الوجه."</string>
    <string name="face_acquired_insufficient" msgid="2767330364802375742">"تعذّر تسجيل بيانات دقيقة للوجه. حاول مرة أخرى."</string>
@@ -577,8 +581,7 @@
    <string name="face_acquired_too_low" msgid="488983581737550912">"يُرجى خفض الهاتف للأسفل."</string>
    <string name="face_acquired_too_right" msgid="3667075962661863218">"يُرجى نقل الهاتف إلى اليمين."</string>
    <string name="face_acquired_too_left" msgid="3148242963894703424">"يُرجى نقل الهاتف إلى اليسار."</string>
    <!-- no translation found for face_acquired_poor_gaze (5606479370806754905) -->
    <skip />
    <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="5606479370806754905">"يُرجى النظر إلى جهازك مباشرة أكثر."</string>
    <string name="face_acquired_not_detected" msgid="4885504661626728809">"يتعذّر رؤية وجهك. يُرجى النظر إلى الهاتف."</string>
    <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="3149332171102108851">"حركة أكثر من اللازم يُرجى حمل بدون حركة."</string>
    <string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8077949502893707539">"يُرجى إعادة تسجيل وجهك."</string>
@@ -592,16 +595,20 @@
  <string-array name="face_acquired_vendor">
  </string-array>
    <string name="face_error_hw_not_available" msgid="396883585636963908">"يتعذّر التحقُّق من الوجه. الجهاز غير مُتاح."</string>
    <!-- no translation found for face_error_timeout (3202585609451248103) -->
    <!-- no translation found for face_error_timeout (981512090365729465) -->
    <skip />
    <string name="face_error_no_space" msgid="2712120617457553825">"يتعذَّر تخزين بيانات الوجه الجديد. احذف الوجه القديم أولاً."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="2768146728600802422">"تم إلغاء عملية مصادقة الوجه."</string>
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="9003022830076496163">"ألغَى المستخدم مصادقة الوجه."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"تمّ إلغاء عملية مصادقة الوجه."</string>
    <!-- no translation found for face_error_user_canceled (5317030072349668946) -->
    <skip />
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"تمّ إجراء محاولات كثيرة. أعِد المحاولة لاحقًا."</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="3485837851962070925">"محاولات كثيرة جدًا. تم إيقاف مصادقة الوجه."</string>
    <!-- no translation found for face_error_lockout_permanent (4723594314443097159) -->
    <skip />
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="4940944939691171539">"يتعذّر التحقق من الوجه. حاول مرة أخرى."</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="2600952202843125796">"لم يسبق لك إعداد مصادقة الوجه."</string>
    <string name="face_error_hw_not_present" msgid="1317845121210260372">"لا تتوفّر إمكانية مصادقة الوجه على هذا الجهاز."</string>
    <!-- no translation found for face_error_not_enrolled (4016937174832839540) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for face_error_hw_not_present (8302690289757559738) -->
    <skip />
    <string name="face_name_template" msgid="7004562145809595384">"الوجه <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="face_error_vendor">
  </string-array>
@@ -662,10 +669,8 @@
    <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"للسماح للمالك بالالتزام بخدمات مشغل شبكة الجوال. لن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"الوصول إلى إعداد \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"للسماح للتطبيق بقراءة تهيئة \"عدم الإزعاج\" وكتابتها."</string>
    <!-- no translation found for permlab_startViewPermissionUsage (5484728591597709944) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_startViewPermissionUsage (4808345878203594428) -->
    <skip />
    <string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="5484728591597709944">"بدء استخدام إذن العرض"</string>
    <string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="4808345878203594428">"للسماح للمالك ببدء استخدام الإذن لأحد التطبيقات. ولن تكون هناك حاجة إليه مطلقًا مع التطبيقات العادية."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"تعيين قواعد كلمة المرور"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"للتحكم في الطول والأحرف المسموح بها في كلمات المرور وأرقام التعريف الشخصي في قفل الشاشة."</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="5091404125971980158">"مراقبة محاولات إلغاء قفل الشاشة"</string>
@@ -1449,7 +1454,8 @@
    <string name="test_harness_mode_notification_message" msgid="1343197173054407119">"يمكنك إجراء إعادة ضبط على إعدادات المصنع لإيقاف وضع \"مفعِّل اختبار\"."</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="7136400633704058349">"السوائل والشوائب في منفذ USB"</string>
    <string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="832337061059487250">"تمّ إيقاف منفذ USB تلقائيًا. انقُر لمعرفة المزيد من المعلومات."</string>
    <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="4202417484434906086">"الأمان في استخدام منفذ USB"</string>
    <!-- no translation found for usb_contaminant_not_detected_title (7708281124088684821) -->
    <skip />
    <string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="2415791798244545292">"لم يَعُد الهاتف يكتشف سوائل أو شوائب."</string>
    <string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"جارٍ الحصول على تقرير الخطأ…"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"هل تريد مشاركة تقرير الخطأ؟"</string>
@@ -2016,7 +2022,7 @@
      <item quantity="few">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عناصر</item>
      <item quantity="many">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> عنصرًا</item>
      <item quantity="other">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> من العناصر</item>
      <item quantity="one">تم تحديد <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> عنصر</item>
      <item quantity="one">تم تحديد عنصر واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <string name="default_notification_channel_label" msgid="5929663562028088222">"غير مصنفة"</string>
    <string name="importance_from_user" msgid="7318955817386549931">"لقد عيَّنت أهمية هذه الإشعارات."</string>
+23 −17

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+22 −12

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading