Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0759f013 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ieafc8af6af510c015a4059fcba756be9e82d3fbf
parent 5f09ea2e
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1318,8 +1318,8 @@
    <string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"Permet"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"Denega"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; vol enviar un missatge a &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Aquesta acció "<b>"pot produir càrrecs"</b>" al teu compte per a mòbils."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Aquesta acció produirà càrrecs al teu compte per a mòbils."</b></string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Aquesta acció "<b>"pot produir càrrecs"</b>" al teu compte mòbil."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Aquesta acció produirà càrrecs al teu compte mòbil."</b></string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="920477594325526691">"Envia"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"Cancel·la"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"Recorda la meva selecció"</string>
@@ -1358,7 +1358,7 @@
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"S\'està carregant el dispositiu connectat. Toca per veure més opcions."</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"S\'ha detectat un accessori d\'àudio analògic"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"El dispositiu connectat no és compatible amb aquest telèfon. Toca per obtenir més informació."</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuració per USB activada"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuració per USB connectada"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Toca per desactivar la depuració per USB"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Selecciona per desactivar la depuració per USB"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"S\'ha connectat la depuració sense fil"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1358,7 +1358,7 @@
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Cargando el dispositivo conectado. Presiona para ver más opciones."</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Se detectó un accesorio de audio analógico"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"El dispositivo adjunto no es compatible con este teléfono. Presiona para obtener más información."</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuración por USB conectada"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuración por USB activada"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Presiona para desactivar"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Seleccionar para desactivar la depuración por USB"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Se conectó la depuración inalámbrica"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1358,9 +1358,9 @@
    <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Cargando el dispositivo conectado. Toca para ver más opciones."</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Se ha detectado un accesorio de audio analógico"</string>
    <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"El dispositivo adjunto no es compatible con este teléfono. Toca para obtener más información."</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuración USB habilitada"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Toca para desactivar la depuración USB"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Seleccionar para inhabilitar la depuración USB"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"Depuración por USB activa"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Toca para desactivar la depuración por USB"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Seleccionar para inhabilitar la depuración por USB"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Depuración inalámbrica conectada"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_message" msgid="930987922852867972">"Toca para desactivar la depuración inalámbrica"</string>
    <string name="adbwifi_active_notification_message" product="tv" msgid="8633421848366915478">"Toca para desactivar la depuración inalámbrica."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1851,8 +1851,8 @@
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Administratzaileak eguneratu du"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Administratzaileak ezabatu du"</string>
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"Ados"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, eta murriztu edo desaktibatu egiten ditu atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, eta atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk murrizten edo desaktibatzen ditu."</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, eta atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk mugatzen edo desaktibatzen ditu."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, eta atzeko planoko jarduerak, zenbait efektu bisual, eta eginbide jakin eta sareko konexio batzuk mugatzen edo desaktibatzen ditu."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Datu-erabilera murrizteko, atzeko planoan datuak bidaltzea eta jasotzea galarazten die datu-aurreztaileak aplikazio batzuei. Erabiltzen ari zaren aplikazioek datuak atzitu ahalko dituzte, baina baliteke maiztasun txikiagoarekin atzitzea. Ondorioz, adibidez, baliteke irudiak ez erakustea haiek sakatu arte."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Datu-aurreztailea aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Aktibatu"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1317,8 +1317,8 @@
    <string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"Permitir"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"Rexeitar"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; quere enviar unha mensaxe a &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Esta acción "<b>"pode supoñer custos"</b>" na túa conta de teléfono móbil."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Esta acción suporá custos na túa conta de teléfono móbil."</b></string>
    <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Esta acción "<b>"pode supoñer custos"</b>" na conta do teu operador móbil."</string>
    <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Esta acción suporá custos na conta do teu operador móbil."</b></string>
    <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="920477594325526691">"Enviar"</string>
    <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"Cancelar"</string>
    <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"Lembrar a miña opción"</string>
Loading