<stringname="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen"msgid="3989078820637452717">"Kada dijelite, snimate ili emitirate, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ima pristup svemu što se vidi na ekranu ili što se reproducira na uređaju. Zato budite oprezni s lozinkama, detaljima o plaćanju, porukama i drugim osjetljivim informacijama."</string>
<stringname="media_projection_permission_dialog_warning_single_app"msgid="1659532781536753059">"Kada aplikaciju dijelite, snimate ili emitirate, <xliff:gid="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Zato budite oprezni s lozinkama, detaljima o plaćanju, porukama i drugim osjetljivim informacijama."</string>
<stringname="media_projection_permission_app_selector_title"msgid="894251621057480704">"Dijelite ili snimite aplikaciju"</string>
<stringname="media_projection_permission_app_selector_title"msgid="894251621057480704">"Dijelite ili snimajte aplikaciju"</string>
<stringname="media_projection_permission_dialog_system_service_title"msgid="6827129613741303726">"Dozvoliti aplikaciji da dijeli ili snima?"</string>
<stringname="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen"msgid="8801616203805837575">"Kada dijelite, snimate ili emitirate, aplikacija ima pristup svemu što je vidljivo na ekranu ili što se reproducira na uređaju. Zato budite oprezni s lozinkama, detaljima o plaćanju, porukama i drugim osjetljivim informacijama."</string>
<stringname="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app"msgid="543310680568419338">"Kada dijelite, snimate ili emitirate aplikaciju, ona ima pristup svemu što se prikazuje ili reproducira u toj aplikaciji. Zato budite oprezni s lozinkama, detaljima o plaćanju, porukama i drugim osjetljivim informacijama."</string>