Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0620f10f authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents 87f16bd9 db7ca436
Loading
Loading
Loading
Loading
+37 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,14 +20,17 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Stelsel-UI"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"Battery kan binnekort afloop"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"Skakel Batterybespaarder aan?"</string>
    <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"Jy het <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> batterykrag oor. Batterybespaarder skakel Donkertema aan, beperk agtergrondaktiwiteit en vertraag kennisgewings."</string>
    <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"Batterybespaarder skakel Donkertema aan, beperk agtergrondaktiwiteit en vertraag kennisgewings."</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> oor"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Kan nie deur USB laai nie"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Gebruik die laaier wat jy saam met jou toestel gekry het"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Skakel Batterybespaarder aan?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Meer oor Batterybespaarder"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Skakel aan"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Skakel Batterybespaarder aan"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"Skakel aan"</string>
    <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"Nee, dankie"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Outodraai skerm"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Laat <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toe om by <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> in te gaan?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
@@ -128,6 +131,7 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Gesig is gestaaf"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bevestig"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tik op Bevestig om te voltooi"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1597899891472340950">"Ontsluit met jou gesig. Druk om voort te gaan."</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Gestaaf"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Gebruik PIN"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Gebruik patroon"</string>
@@ -147,10 +151,6 @@
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde patroon invoer, sal jou werkprofiel en die data daarvan uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde PIN invoer, sal jou werkprofiel en die data daarvan uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde wagwoord invoer, sal jou werkprofiel en die data daarvan uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"Te veel verkeerde pogings. Hierdie toestel se data sal uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"Te veel verkeerde pogings. Hierdie gebruiker sal uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"Te veel verkeerde pogings. Hierdie werkprofiel en sy data sal uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"Maak toe"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Raak die vingerafdruksensor"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Vingerafdrukikoon"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Kan nie gesig herken nie. Gebruik eerder vingerafdruk."</string>
@@ -181,6 +181,7 @@
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Maak toe"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"volkome stilte"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"net wekkers"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Moenie Steur Nie."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth aan."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Wekker gestel vir <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -205,6 +206,7 @@
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Nageregkas"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Sluimerskerm"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Geen saamgebinde toestelle beskikbaar nie"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> batterykrag"</string>
@@ -317,17 +319,12 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans stadig • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laaidok • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Voeg gebruiker by"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Nuwe gebruiker"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Verwyder gas?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Verwyder"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Welkom terug, gas!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Wiil jy jou sessie voortsit?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Begin van voor af"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Ja, gaan voort"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Voeg nuwe gebruiker by?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Wanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon hul spasie opstel.\n\nEnige gebruiker kan programme vir al die ander gebruikers opdateer."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Gebruikerlimiet is bereik"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="other">Jy kan tot <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gebruikers byvoeg.</item>
@@ -348,6 +345,7 @@
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Kennisgewings"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Gesprekke"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Vee alle stil kennisgewings uit"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Kennisgewings onderbreek deur Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Begin nou"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Geen kennisgewings nie"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Hierdie toestel word deur jou ouer bestuur"</string>
@@ -452,8 +450,7 @@
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Ontsluit om te gebruik"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Kon nie jou kaarte kry nie; probeer later weer"</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Sluitskerminstellings"</string>
    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5660820608548306581">"QR-kode"</string>
    <string name="qr_code_scanner_description" msgid="7937603775306661863">"Tik om te skandeer"</string>
    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"Skandeer QR-kode"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Werkprofiel"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Vliegtuigmodus"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Jy sal nie jou volgende wekker <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> hoor nie"</string>
@@ -491,6 +488,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Laer gegradeer"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, verskyn as \'n borrel"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Word aan die bokant van gesprekskennisgewings en as \'n profielfoto op sluitskerm gewys, verskyn as \'n borrel, onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steun nie gesprekskenmerke nie"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
@@ -566,6 +565,7 @@
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Musiek"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Kalender"</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Volumeknoppieskortpad"</string>
    <string name="battery" msgid="769686279459897127">"Battery"</string>
    <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Kopstuk"</string>
@@ -684,6 +684,10 @@
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi is af"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth is af"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Moenie Steur Nie is af"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"\'n Outomatiese reël (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"\'n Program (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"\'n Outomatiese reël of program het Moenie Steur Nie aangeskakel."</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Programme wat op die agtergrond loop"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Tik vir besonderhede oor battery- en datagebruik"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Skakel mobiele data af?"</string>
@@ -708,6 +712,8 @@
    <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(werk)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"Oproep"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(deur <xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"kamera"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"ligging"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"mikrofoon"</string>
@@ -769,9 +775,10 @@
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Swiep om meer te sien"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Laai tans aanbevelings"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Media"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="1193000643003066508">"Versteek hierdie mediasessie?"</string>
    <!-- no translation found for controls_media_close_session (4780485355795635052) -->
    <skip />
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Die huidige mediasessie kan nie versteek word nie."</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"Maak toe"</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Versteek"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Hervat"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Instellings"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> deur <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> speel tans vanaf <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -789,7 +796,8 @@
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Beweeg nader aan <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om hier te speel"</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Speel tans op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" msgid="1856890686844499172">"Speel tans op hierdie foon"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="2640354446629980227">"Iets is fout"</string>
    <!-- no translation found for media_transfer_failed (7955354964610603723) -->
    <skip />
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Onaktief, gaan program na"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nie gekry nie"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrole is nie beskikbaar nie"</string>
@@ -806,6 +814,9 @@
    <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(ontkoppel)"</string>
    <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Kan nie wissel nie. Tik om weer te probeer."</string>
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Bind nuwe toestel saam"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Maak die program oop om hierdie sessie uit te saai."</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Onbekende program"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Hou op uitsaai"</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Bounommer"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Bounommer is na knipbord gekopieer."</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Maak gesprek oop"</string>
@@ -839,6 +850,7 @@
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Sien onlangse boodskappe, gemiste oproepe en statusopdaterings"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Gesprek"</string>
    <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Onderbreek deur Moenie Steur nie"</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n boodskap gestuur: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n prent gestuur"</string>
    <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> het \'n statusopdatering: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -877,8 +889,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aktiewe programme</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aktiewe program</item>
    </plurals>
    <!-- no translation found for fgs_dot_content_description (2865071539464777240) -->
    <skip />
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nuwe inligting"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktiewe programme"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stop"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Gestop"</string>
@@ -889,8 +900,12 @@
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Wysig gekopieerde teks"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Wysig gekopieerde prent"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Stuur na toestel in die omtrek"</string>
    <!-- no translation found for add (81036585205287996) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for manage_users (1823875311934643849) -->
    <skip />
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Voeg by"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Bestuur gebruikers"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Sleep na verdeelde skerm word nie vir hierdie kennisgewing gesteun nie."</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑fi onbeskikbaar"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Prioriteitmodus"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Wekker gestel"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Kamera en mikrofoon is af"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# kennisgewing}other{# kennisgewings}}"</string>
</resources>
+37 −22

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+42 −29

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+37 −22

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+40 −28

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading