Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 04d9cb00 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id98d8d5aefdf6b4a1836aaa37c864fad13ce3fc6
parent d4b5f2de
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ባትሪን ለመጠበቅ ኃይል መሙላት ተብቷል"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_incompatible_charger (3687961801947819076) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ተለዋዋጭን ኃይል በመሙላት ላይ ችግር"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ለመክፈት ምናሌ ተጫን።"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"አውታረ መረብ ተቆልፏል"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"ምንም SIM የለም"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن سريعًا"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • تم تحسين الشحن لحماية البطارية"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_incompatible_charger (3687961801947819076) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • مشكلة متعلّقة بجهاز الشحن الملحق"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"الشبكة مؤمّنة"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"لا تتوفر شريحة SIM."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • দ্ৰুত গতিৰে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • লাহে লাহে চ্চাৰ্জ কৰি থকা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • বেটাৰী সুৰক্ষিত কৰিবলৈ চাৰ্জিং অপ্টিমাইজ কৰা হৈছে"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_incompatible_charger (3687961801947819076) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • চাৰ্জিঙৰ আনুষংগিক সামগ্ৰীত সমস্যা হৈছে"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"আনলক কৰিবলৈ মেনু টিপক।"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"নেটৱর্ক লক কৰা অৱস্থাত আছে"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"কোনো ছিম নাই"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Brzo se puni"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sporo se puni"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Punjenje je optimizovano da bi se zaštitila baterija"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_incompatible_charger (3687961801947819076) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Problem sa dodatnim priborom za punjenje"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Pritisnite Meni da biste otključali."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Mreža je zaključana"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Nema SIM-a"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,8 +31,7 @@
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе хуткая зарадка"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе павольная зарадка"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • У мэтах зберажэння акумулятара зарадка аптымізавана"</string>
    <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_incompatible_charger (3687961801947819076) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="3687961801947819076">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Праблема з зараднай прыладай"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Націсніце кнопку \"Меню\", каб разблакіраваць."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Сетка заблакіравана"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Няма SIM-карты"</string>
Loading