Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 04681489 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 01f6c698 d5b6021f
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1152,7 +1152,7 @@
    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"Capturar imagen con %1$s"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"Capturar imagen"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"Usar siempre para esta acción"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Utiliza otra aplicación"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Usar otra aplicación"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"Para borrar los valores predeterminados, accede a Ajustes del sistema &gt; Aplicaciones &gt; Descargadas."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"Selecciona una acción"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"Elegir una aplicación para el dispositivo USB"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1926,7 +1926,7 @@
    <string name="time_picker_header_text" msgid="9073802285051516688">"Ezarri ordua"</string>
    <string name="time_picker_input_error" msgid="8386271930742451034">"Idatzi balio duen ordu bat"</string>
    <string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Idatzi ordua"</string>
    <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Aldatu testu modura ordua zehazteko."</string>
    <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Ordua idazteko, aldatu testua idazteko metodora."</string>
    <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"Aldatu erloju modura ordua zehazteko."</string>
    <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Betetze automatikoaren aukerak"</string>
    <string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Gorde betetze automatikoarekin erabiltzeko"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -857,7 +857,7 @@
    <string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"Só chamadas de emerxencia"</string>
    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"Bloqueada pola rede"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"A tarxeta SIM está bloqueada con código PUK."</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"Consulta a guía do usuario ou ponte en contacto co servizo de asistencia ao cliente."</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"Consulta a guía para usuarios ou ponte en contacto co servizo de asistencia ao cliente."</string>
    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="3160196135801185938">"A tarxeta SIM está bloqueada."</string>
    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2286497117428409709">"Desbloqueando tarxeta SIM…"</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6458790975898594240">"Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> veces. \n\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> segundos."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1152,7 +1152,7 @@
    <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"「%1$s」を使用して画像をキャプチャ"</string>
    <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"画像をキャプチャ"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"常にこの操作で使用する"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"別のアプリ使用"</string>
    <string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"別のアプリ使用"</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"[システム設定]&gt;[アプリ]&gt;[ダウンロード済み]でデフォルト設定をクリアします。"</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"操作の選択"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"USBデバイス用アプリを選択"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1547,7 +1547,7 @@
    <string name="sending" msgid="206925243621664438">"Жіберілуде..."</string>
    <string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"Браузер қосылсын ба?"</string>
    <string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"Қоңырауды қабылдау?"</string>
    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Үнемі"</string>
    <string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Әрқашан"</string>
    <string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"Бір рет қана"</string>
    <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s жұмыс профилін қолдамайды"</string>
    <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"Планшет"</string>
Loading