Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 005f6a38 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into stage-aosp-master

parents 72ac9066 3f64ab05
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −35
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,26 +20,16 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="514691256816366517">"Keyguard"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"Tik PIN-kode in"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"Tik SIM se PUK- en nuwe PIN-kode in"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"SIM se PUK-kode"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"SIM se nuwe PIN-kode"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"Raak om wagwoord in te tik"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"Voer wagwoord in om te ontsluit"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"Tik PIN in om te ontsluit"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Voer jou PIN in"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Voer jou patroon in"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Voer jou wagwoord in"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"Verkeerde PIN-kode."</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Ongeldige kaart."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Gelaai"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans draadloos"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans vinnig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans stadig"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Optimeer tans vir batterygesondheid"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Koppel jou laaier."</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses word tydelik beperk"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Druk Kieslys om te ontsluit."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Netwerk is gesluit"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Geen SIM-kaart nie"</string>
@@ -54,13 +44,11 @@
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Toestelwagwoord"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM-PIN-area"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"SIM-PUK-area"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"Volgende wekker gestel vir <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Vee uit"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Deaktiveer e-SIM"</string>
    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Kan nie e-SIM deaktiveer nie"</string>
    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Die e-SIM kan weens \'n fout nie gedeaktiveer word nie."</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"Het jy die patroon vergeet?"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Verkeerde patroon"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Verkeerde wagwoord"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Verkeerde PIN"</string>
@@ -68,12 +56,9 @@
      <item quantity="other">Probeer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes weer.</item>
      <item quantity="one">Probeer oor 1 sekonde weer.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"Teken jou patroon"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Voer SIM se PIN in."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Voer SIM se PIN vir \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" in."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Deaktiveer e-SIM om toestel sonder mobiele diens te gebruik."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"Voer PIN in"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"Voer wagwoord in"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Kontak diensverskaffer vir besonderhede."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM vir \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" is nou gedeaktiveer. Voer die PUK-kode in om voort te gaan. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Voer die gewenste PIN-kode in"</string>
@@ -81,8 +66,6 @@
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"Ontsluit tans SIM-kaart …"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Tik \'n PIN wat 4 to 8 syfers lank is, in."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK-kode moet 8 of meer syfers wees."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"Voer die korrekte PUK-kode weer in. Herhaalde pogings sal die SIM permanent deaktiveer."</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"Te veel patroonpogings"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Jy het jou PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Jy het jou wagwoord <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Jy het jou ontsluitpatroon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd geteken. \n\nProbeer weer oor <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
@@ -98,8 +81,6 @@
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM-PIN-bewerking het misluk!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM-PUK-bewerking het misluk!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"Kode is aanvaar!"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"Geen diens nie."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Wissel invoermetode"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Vliegtuigmodus"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Patroon word vereis nadat toestel herbegin het"</string>
@@ -108,25 +89,11 @@
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Patroon word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"PIN word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Wagwoord word vir bykomende sekuriteit vereis"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"Patroon word vereis wanneer jy profiele wissel"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"PIN word vereis wanneer jy profiele wissel"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"Wagwoord word vereis wanneer jy profiele wissel"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Toestel is deur administrateur gesluit"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Toestel is handmatig gesluit"</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
      <item quantity="other">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig patroon.</item>
      <item quantity="one">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig patroon.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
      <item quantity="other">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig PIN.</item>
      <item quantity="one">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig PIN.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
      <item quantity="other">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig wagwoord.</item>
      <item quantity="one">Toestel is <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> uur lank nie ontsluit nie. Bevestig wagwoord.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"Nie herken nie"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Nie herken nie"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Skakel "<b>"kameratoegang"</b>" in Instellings &gt; Privaatheid aan om Gesigslot te gebruik"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="other">Voer SIM-PIN in. Jy het <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pogings oor.</item>
      <item quantity="one">Voer SIM-PIN in. Jy het <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.</item>
+2 −35
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,26 +20,16 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="514691256816366517">"የቁልፍ ጥበቃ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"ፒን ኮድ ይተይቡ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"የሲም PUK እና አዲሱን ፒን ኮድ ይተይቡ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"የሲም PUK ኮድ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"አዲስ የሲም ፒን  ኮድ"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"የይለፍ ቃል ለመተየብ ይንኩ"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"ለመክፈት የይለፍ ቃል ይተይቡ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"ለመክፈት ፒን ይተይቡ"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"የእርስዎን ፒን ያስገቡ"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"ሥርዓተ-ጥለትዎን ያስገቡ"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"ትክክል ያልሆነ ፒን  ኮድ።"</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"ልክ ያልሆነ ካርድ።"</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"ባትሪ ሞልቷል"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በገመድ አልባ ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1158086783302116604">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ለባትሪ ጤና ማመቻቸት"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"ኃይል መሙያዎን ያያይዙ።"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል መሙላት ለጊዜው ተገድቧል"</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ለመክፈት ምናሌ ተጫን።"</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"አውታረ መረብ ተቆልፏል"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"ምንም ሲም ካርድ የለም"</string>
@@ -54,13 +44,11 @@
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"የመሣሪያ ይለፍ ቃል"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"የሲም ፒን አካባቢ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"የሲም PUK አካባቢ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"ቀጣዩ ማንቂያ ለ<xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> ተዘጋጅቷል"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"ሰርዝ"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"eSIMን አሰናክል"</string>
    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIMን ማሰናከል አልተቻለም"</string>
    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"በአንድ ስህተት ምክንያት eSIM ሊሰናከል አልቻለም።"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"አስገባ"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"ስርዓተ ጥለቱን እርሳ"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"የተሳሳተ ፒን"</string>
@@ -68,12 +56,9 @@
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"ስርዓተ ጥለትዎን ይሳሉ"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"የሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"የ«<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» ሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> መሣሪያን ያለሞባይል አገልግሎት ለመጠቀም eSIMን ያሰናክሉ።"</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"ፒን ያስገቡ"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"የይለፍ ቃል ያስገቡ"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ለዝርዝር አገልግሎት አቅራቢን ያግኙ።"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"ሲም «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።"</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"የተፈለገውን የፒን ኮድ ያስገቡ"</string>
@@ -81,8 +66,6 @@
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"ከ4 እስከ 8 ቁጥሮች የያዘ ፒን ይተይቡ።"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"የPUK ኮድ 8 ወይም ከዚያ በላይ ቁጥሮች ሊኖረው ይገባል።"</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"ትክክለኛውን የPUK ኮድ እንደገና ያስገቡ። ተደጋጋሚ ሙከራዎች ሲሙን እስከመጨረሻው ያሰናክሉታል።"</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"በጣም ብዙ የስርዓተ ጥለት ሙከራዎች"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"ፒንዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልተየቡም። \n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"የይለፍ ቃልዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ተይበዋል።\n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ስለውታል።\n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
@@ -98,8 +81,6 @@
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"የሲም ፒን ክወና አልተሳካም!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"የሲም PUK ክወና አልተሳካም!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"ኮዱ ተቀባይነት አግኝቷል!"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ።"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"የግቤት ስልት ቀይር"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"መሣሪያ ዳግም ከጀመረ በኋላ ሥርዓተ ጥለት ያስፈልጋል"</string>
@@ -108,25 +89,11 @@
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"ሥርዓተ ጥለት ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"ፒን ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"የይለፍ ቃል ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ ሥርዓተ ጥለት ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ ፒን ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"መሣሪያ በአስተዳዳሪ ተቆልፏል"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"መሣሪያ በተጠቃሚው ራሱ ተቆልፏል"</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
      <item quantity="one">ው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ-ጥለት ያረጋግጡ።</item>
      <item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ-ጥለት ያረጋግጡ።</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
      <item quantity="one">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ።</item>
      <item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ።</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
      <item quantity="one">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
      <item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
    </plurals>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"አልታወቀም"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"አልታወቀም"</string>
    <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"በመልክ መክፈትን ለመጠቀም "<b>"የካሜራ መዳረሻ"</b>"ን በቅንብሮች እና ግላዊነት ውስጥ ያብሩ"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="one">የሲም ፒን ያስገቡ። <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
      <item quantity="other">የሲም ፒን ያስገቡ። <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
+2 −47

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −35

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+2 −35

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading